Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

winner
plated
Oxford-Hachette French Dictionary
французский
французский
английский
английский
I. plaqué (plaquée) [plake] ГЛ. прич. прош. вр.
plaqué → plaquer
II. plaqué (plaquée) [plake] ПРИЛ.
1. plaqué (recouvert):
plaqué (plaquée) bijou
2. plaqué (appliqué):
poche plaquée
III. plaqué СУЩ. м.
plaqué м.:
I. plaquer [plake] ГЛ. перех.
1. plaquer (appuyer, aplatir):
2. plaquer разг. amant:
to ditch разг.
to walk out on разг.
to chuck in a job брит. разг.
to chuck a job америк. разг.
to chuck it all in брит. разг.
to chuck everything америк. разг.
3. plaquer (en rugby):
4. plaquer (rajouter) уничиж.:
plaquer citation, commentaire
to tack (sur onto)
5. plaquer ТЕХН.:
plaquer meuble, bois ordinaire
plaquer bijou, métal ordinaire
6. plaquer МУЗ.:
plaquer accord
II. se plaquer ГЛ. возвр. гл.
se plaquer возвр. гл.:
I. plaquer [plake] ГЛ. перех.
1. plaquer (appuyer, aplatir):
2. plaquer разг. amant:
to ditch разг.
to walk out on разг.
to chuck in a job брит. разг.
to chuck a job америк. разг.
to chuck it all in брит. разг.
to chuck everything америк. разг.
3. plaquer (en rugby):
4. plaquer (rajouter) уничиж.:
plaquer citation, commentaire
to tack (sur onto)
5. plaquer ТЕХН.:
plaquer meuble, bois ordinaire
plaquer bijou, métal ordinaire
6. plaquer МУЗ.:
plaquer accord
II. se plaquer ГЛ. возвр. гл.
se plaquer возвр. гл.:
plaque [plak] СУЩ. ж.
1. plaque (de moisissure, d'humidité):
2. plaque:
3. plaque:
4. plaque ЭЛЕКТРОН.:
5. plaque ГЕОЛ.:
number plate брит.
license plate америк.
plaque tournante букв.
plaque tournante перенос.
Выражения:
to be not with it разг.
sclérose [skleʀoz] СУЩ. ж.
1. sclérose МЕД.:
2. sclérose (immobilisme):
cache-plaque <мн. cache-plaque, cache-plaques> [kaʃplak] СУЩ. м.
английский
английский
французский
французский
poche ж. plaquée
plaquer разг.
job, task to jack it in
rolled gold определит. watch, bracelet
plaque ж.
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
plaqué(e) [plake] ПРИЛ.
I. plaquer [plake] ГЛ. перех.
1. plaquer разг. (abandonner):
plaquer conjoint
2. plaquer (aplatir):
3. plaquer (coller):
4. plaquer (serrer contre):
5. plaquer СПОРТ:
II. plaquer [plake] ГЛ. возвр. гл. (se serrer)
plaque [plak] СУЩ. ж.
1. plaque (matériau plat):
2. plaque (présentation):
3. plaque (couche):
4. plaque МЕД.:
5. plaque (pièce de métal):
plaque d'une porte, rue
plaque d'un policier
license plate америк.
6. plaque (décoration):
7. plaque КУЛИН.:
plaque d'une cuisinière
8. plaque ГЕО.:
Выражения:
turntable перенос.
plaqué [plake] СУЩ. м.
contre-plaqué [kɔ̃tʀəplake] СУЩ. м. sans мн.
английский
английский
французский
французский
plated of jewellery
plaque ж.
plaque ж.
plaque ж.
plaque ж.
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский
plaqué(e) [plake] ПРИЛ.
I. plaquer [plake] ГЛ. перех.
1. plaquer разг. (abandonner):
plaquer conjoint
2. plaquer (aplatir):
3. plaquer (coller):
4. plaquer (serrer contre):
5. plaquer СПОРТ:
II. plaquer [plake] ГЛ. возвр. гл. (se serrer)
plaque [plak] СУЩ. ж.
1. plaque (matériau plat):
2. plaque (présentation):
3. plaque (couche):
4. plaque МЕД.:
5. plaque (pièce de métal):
plaque d'une porte, rue
plaque d'un policier
6. plaque (décoration):
7. plaque culin:
plaque d'une cuisinière
8. plaque ГЕО.:
Выражения:
plaque tournante перенос.
plaqué [plake] СУЩ. м.
contre-plaqué [ko͂tʀəplake] СУЩ. м. sans мн.
английский
английский
французский
французский
plated jewelry
plaque ж.
plaque ж.
plaque ж.
plate on earth's crust
plaque ж.
GEA Словарь по холодильной технике
plaque signalétique
plaque de fond
plaque de base
plaque à clapets
Présent
jeplaque
tuplaques
il/elle/onplaque
nousplaquons
vousplaquez
ils/ellesplaquent
Imparfait
jeplaquais
tuplaquais
il/elle/onplaquait
nousplaquions
vousplaquiez
ils/ellesplaquaient
Passé simple
jeplaquai
tuplaquas
il/elle/onplaqua
nousplaquâmes
vousplaquâtes
ils/ellesplaquèrent
Futur simple
jeplaquerai
tuplaqueras
il/elle/onplaquera
nousplaquerons
vousplaquerez
ils/ellesplaqueront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Très agile et possédant de bons crochets, il se montre difficile à plaquer ce qui le rend très dangereux sur le plan offensif.
fr.wikipedia.org
Les manoirs et les châteaux ruraux ne font que plaquer des éléments renaissants et italianisants sur des plans de tradition gothique.
fr.wikipedia.org
Cassin a de très bons appuis au sol qui le rendent difficile à plaquer et lui permettent de déstabiliser les défenses adverses.
fr.wikipedia.org
En l'occurrence, c'est également le cas, et des colonnettes supplémentaires sont plaquées devant les murs à équidistance entre les angles et les piédroits des fenêtres.
fr.wikipedia.org
À droite, s'élèvent quatre petits orthostates, hauts en moyenne de 80 cm, eux aussi plaqués contre le parement.
fr.wikipedia.org