Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Indogermanische
reziproke Devisenkurssicherung
I. re·cip·ro·cal [rəˈsɪprəkəl] ПРИЛ. неизм.
1. reciprocal (mutual):
reciprocal favour, help
2. reciprocal (reverse):
3. reciprocal МАТЕМ., ЛИНГВ.:
4. reciprocal ЭКОН.:
II. re·cip·ro·cal [rəˈsɪprəkəl] СУЩ. МАТЕМ.
reziproker Wert спец.
Kehrwert м. <-(e)s, -e>
I. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, америк. esp ˌger-] СУЩ.
1. guarantee (promise):
Garantie ж. <-, -ti̱·en>
Zusicherung ж. <-, -en>
jdm etw garantieren
2. guarantee ТОРГ. (of repair, replacement):
Garantie ж. <-, -ti̱·en>
to be [still] under guarantee appliances, gadgets
3. guarantee (document):
Garantieschein м. <-(e)s, -e>
4. guarantee:
Garantie ж. <-, -ti̱·en>
Garant(in) м. (ж.) <-en, -en>
5. guarantee (item given as security):
Garantie ж. <-, -ti̱·en>
Sicherheit ж. <-, -en>
6. guarantee ЮРИД. → guaranty
7. guarantee ФИНАНС. (bank guarantee):
Aval м. <-s, -e>
Bürgschaft ж. <-, -en> австр.
8. guarantee брит. (surety):
Bürgschaft ж. <-, -en>
II. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, америк. esp ˌger-] ГЛ. перех.
1. guarantee (promise):
für etw вин. bürgen
garantiert frei von etw дат.
to guarantee sb sth [or sth for sb]
jdm etw garantieren [o. zusichern]
2. guarantee ТОРГ. (promise to correct faults):
eine Garantie für [o. auf] etw вин. geben
3. guarantee ЮРИД. (underwrite debt):
für etw вин. bürgen
guar·an·ty [ˈgærənti, америк. ˈgerənti] СУЩ. ЮРИД.
1. guaranty (underwriting of debt):
Bürgschaft ж. <-, -en>
2. guaranty (as security):
Garantie ж. <-, -ti̱·en>
Sicherheit ж. <-, -en>
I. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] ГЛ. перех.
1. exchange (replace, trade):
to exchange sth machine, installation, part
to exchange sth machine, installation, part
to exchange sth [for sth]
etw [gegen etw вин.] austauschen
to exchange sth [for sth] in a shop
etw [gegen etw вин.] umtauschen
2. exchange (interchange):
mit jdm herumalbern [o. австр., швейц. herumblödeln]
II. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] СУЩ.
1. exchange (trade):
Tausch м. <-(e), -e>
Vertragsabschluss м. <-es, -schlüsse>
Briefwechsel м. <-s, ->
2. exchange ФИНАНС., ЭКОН.:
Währung ж. <-, -en>
Wechselkurs м. <-es, -e>
3. exchange БИРЖ. (shares market):
Börse ж. <-, -n>
Warenbörse ж. <-, -n>
Börse ж. <-, -n>
4. exchange (interchange):
Wortwechsel м. <-s, ->
Schlagabtausch м. <-[e]s; kein Pl>
Feuergefecht ср. <-(e)s, -e>
III. ex·change [ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-] ПРИЛ. определит., неизм.
Devisenmarkt м. <-(e)s, -märkte>
Austauschlehrer(in) м. (ж.)
Tauschwert м. <-(e)s> kein pl
reciprocal exchange guarantee СУЩ. ФИНАНС.
guarantee СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
guarantee ГЛ. перех. ЭКОН.
guarantee СУЩ. ЭКОН.
exchange СУЩ. ФИНАНС.
exchange СУЩ.
Present
Iguarantee
youguarantee
he/she/itguarantees
weguarantee
youguarantee
theyguarantee
Past
Iguaranteed
youguaranteed
he/she/itguaranteed
weguaranteed
youguaranteed
theyguaranteed
Present Perfect
Ihaveguaranteed
youhaveguaranteed
he/she/ithasguaranteed
wehaveguaranteed
youhaveguaranteed
theyhaveguaranteed
Past Perfect
Ihadguaranteed
youhadguaranteed
he/she/ithadguaranteed
wehadguaranteed
youhadguaranteed
theyhadguaranteed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The reciprocal lattice plays a fundamental role in most analytic studies of periodic structures, particularly in the theory of diffraction.
en.wikipedia.org
Thus, curriculum planning and implementation revolve around open-ended and often long-term projects that are based on the reciprocal nature of teacher-directed and child-initiated activity.
en.wikipedia.org
One problem of reciprocity, however, focuses on the unequal profit obtained from the concept of reciprocal concessions.
en.wikipedia.org
More than 100 nations currently have reciprocal arrangements for child support orders.
en.wikipedia.org
Capacitors follow the same law using the reciprocals.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
As a duality and reciprocal projection of their desires they move in a cycle whose significance must still be deciphered.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Als Dualität und gegenseitige Projektion ihrer Sehnsüchte bewegen sie sich in einem Kreislauf, dessen Bedeutung zu entschlüsseln bleibt.
[...]
[...]
Arahmaiani feels that it is a considerable challenge, on this level also, to first raise conflictive issues in search of a realistic base for mutual interests and complementary features, and then to try for reciprocal acceptance.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Doch auch auf dieser Ebene empfindet es Arahmaiani als eine große Herausforderung, zunächst die Widersprüche zur Sprache zu bringen, um dann auf einer realistischen Basis nach Gemeinsamkeiten und sich ergänzenden Eigenarten zu suchen und sich um gegenseitige Anerkennung zu bemühen.
[...]
[...]
- internationalisation at universities - teaching quality - inter-university cooperation and intersectoral networks - reciprocal recognition of qualifications (also for cooperation with third countries) Through:
www.uni-goettingen.de
[...]
- die Internationalisierung der Universitäten - die Lehrqualität - interuniversitäre Kooperationen und intersektorale Netzwerke - die gegenseitige Anerkennung von Abschlüssen (auch bei Kooperationen mit Drittländern) Durch:
[...]
Together with their respective institutions, the participating cultural managers are involved in an active process of cooperation that allows reciprocal job shadowing, implementation of an interdisciplinary project and an exchange of experiences on an equal footing.
www.stiftung-mercator.de
[...]
Die teilnehmenden Kulturmanager werden mit ihren Institutionen in einen aktiven Kooperationsprozess eingebunden, der gegenseitige Hospitationen, die Durchführung eines interdisziplinären Projektes und den Austausch von Erfahrungen auf Augenhöhe ermöglicht.