Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

превозносить
Baufinanzierungsberatung
I. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, америк. ˈsɜ:r-] СУЩ.
1. service no pl:
Service м. <-, -(s)>
Bedienung ж. <-, -en>
Kundendienst м. <-(e)s, -e>
to be at sb's service шутл.
jdm zu Diensten stehen шутл.
2. service (act of working):
Dienst м. <-(e)s, -e>
Dienstleistung ж. <-, en>
3. service офиц.:
Unterstützung ж. <-, -en>
Hilfe ж. <-, -n>
Gefälligkeit ж. <-, -en>
[jdm] von Nutzen sein [o. nützen]
to see some [or give good]service перенос.
4. service (public or government department):
Dienst м. <-(e)s, -e>
5. service:
Dienst м. <-(e)s, -e>
Beratungsdienst м. <-(e)s, -e>
Beratungsstelle ж. <-, -n>
Rettungsdienst м. <-(e)s, -e>
Gesundheitswesen ср. <-s> kein pl австр., швейц.
Strafvollzug м. <-(e)s> kein pl
6. service (operation):
Betrieb м. <-(e)s> kein pl
Postwesen ср. <-s> kein pl
Post ж. <-> разг.
7. service брит. (roadside facilities):
Raststätte ж. <-, -n>
8. service (tennis, etc.):
Aufschlag м. <-s, -schlä·ge>
9. service (armed forces):
Militär ср. <-s>
das Militär ср. kein pl
Militärdienst м. <-(e)s> kein pl
10. service (religious ceremony):
Gottesdienst м. <-(e)s, -e>
Trauergottesdienst м. <-(e)s, -e>
11. service esp брит. (maintenance check):
Wartung ж. <-, -en>
service АВТО.
Inspektion ж. <-, -en>
Wartungsvertrag м. <-(e)s, -träge>
12. service (set of crockery):
Service ср. <-, -(s)>
Выражения:
II. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, америк. ˈsɜ:r-] ГЛ. перех.
to service sth appliances
etw warten
build·ing [ˈbɪldɪŋ] СУЩ.
Gebäude ср. <-s, ->
Bau м. <-(e)s, -ten>
I. build [bɪld] СУЩ. no pl
Körperbau м. <-(e)s> kein pl
Figur ж. <-, -en>
II. build <built, built> [bɪld] ГЛ. перех.
1. build (construct):
to build sth
etw bauen
2. build перенос.:
to build sth
Выражения:
Rome wasn't built in a day посл.
III. build <built, built> [bɪld] ГЛ. неперех.
1. build (construct):
2. build (increase):
wachsen <wachst, wachste, gewachstwuchs, gewachsen>
build tension
steigen <steigt, stieg, gestiegen>
area [ˈeəriə, америк. ˈeri-] СУЩ.
1. area (region):
Gebiet ср. <-(e)s, -e>
Region ж. <-, -en>
Gegend ж. <-, -en>
Reichweite ж. <-, -n>
Gefahrenzone ж. <-, -n>
Gebietsleiter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Aufgabengebiet ср. <-(e)s, -e>
2. area АНАТ.:
area cheek, neck, stomach
-gegend ж.
3. area ТОРГ.:
Gewerbegebiet ср. <-(e)s, -e>
Verkaufsfläche ж. <-, -n>
ЭКОН. free trade area
Freihandelszone ж. <-, -n>
ФИНАНС. dollar/sterling area
4. area (subject field):
Gebiet ср. <-(e)s, -e> перенос.
Wissensgebiet ср. <-(e)s, -e>
5. area (surface measure):
Fläche ж. <-, -n>
Flächeninhalt м. <-(e)s, -e>
Kreisfläche ж. <-, -n>
6. area ФУТБ.:
area разг.
Strafraum м. <-(e)s> kein pl
7. area (approximately):
in the area of £200
I. ad·vi·so·ry [ədˈvaɪzəri] ПРИЛ.
Beratungsstelle ж. <-, -n>
Gutachterausschuss м. <-es, -schüsse>
II. ad·vi·so·ry <pl -ies> [ədˈvaɪzəri] СУЩ. ФИНАНС.
I. fi·nance [ˈfaɪnæn(t)s] СУЩ.
1. finance no pl (money management):
Finanzwirtschaft ж. <-> kein pl
Finanzwesen ср. <-s> kein pl
Geldwesen ср. <-s> kein pl
2. finance no pl (money):
Geld ср. <-(e)s, -er>
3. finance ФИНАНС.:
Finanzlage ж. <-, -n> kein pl
my finances won't run to a new car this year брит., австрал. разг.
II. fi·nance [ˈfaɪnæn(t)s] СУЩ. modifier ЭКОН., ФИНАНС.
III. fi·nance [ˈfaɪnæn(t)s] ГЛ. перех.
to finance sb/sth
jdn/etw finanzieren
Запись в OpenDict
service СУЩ.
terms of service ЮРИД.
Запись в OpenDict
building СУЩ.
Bauwesen ср.
Запись в OpenDict
build ГЛ.
advisory services in the area of building finance СУЩ. ВЕДОМСТ.
services СУЩ. МАРКЕТ.
service СУЩ. РЫН. КОНКУР.
area СУЩ. РЫН. КОНКУР.
advisory СУЩ. ВЕДОМСТ.
finance ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.
Present
Iservice
youservice
he/she/itservices
weservice
youservice
theyservice
Past
Iserviced
youserviced
he/she/itserviced
weserviced
youserviced
theyserviced
Present Perfect
Ihaveserviced
youhaveserviced
he/she/ithasserviced
wehaveserviced
youhaveserviced
theyhaveserviced
Past Perfect
Ihadserviced
youhadserviced
he/she/ithadserviced
wehadserviced
youhadserviced
theyhadserviced
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
If your rural area is a commutable distance from a city, you have a better chance of retaining your population and keeping people living there.
www.independent.ie
The facility also has a time-out area for temporarily separating dogs that demonstrate aggressive behavior.
en.wikipedia.org
Education, skiing tourism, and Christmas tree farming are among this area's most prominent industries, although agriculture and raising livestock also remain important.
en.wikipedia.org
The bus lines that serve the area carry about 5 million passengers per year as of 2012, which is a sufficient ridership for a tram line.
en.wikipedia.org
The area changed with the fortunes of the empires and the feudal ambitions of the counts appointed to administrate the counties.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
These services are being provided free of charge to members of CommNet.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Diese Services sind für CommNet Mitglieder kostenlos.
[...]
[...]
Philip Kotler explains how to market professional services
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Philip Kotler erklärt, wie man Services richtig vermarktet …
[...]
[...]
Conception, design, programming and service providing: moser kommuniziert.
[...]
www.moser-caravaning.de
[...]
Konzeption, Design, Programmierung und Service Providing: moser kommuniziert.
[...]
[...]
All information and services for exhibitors and visitors can be found at www.achema.de.
[...]
www.dechema.de
[...]
Alle Informationen und Service für Aussteller und Besucher unter www.achema.de .
[...]
[...]
Outstanding Services Throughout your studies, various service facilities like the WiSo Course Guidance Centre and the WiSo Career Service will provide you with personal advice and support tailored to your individual needs.
[...]
www.wiso.uni-koeln.de
[...]
Hervorragende Services Während Ihres kompletten Studiums werden Sie individuell und persönlich durch verschiedene Service-Einrichtungen wie das WiSo-Studienberatungszentrum und den WiSo-Career-Service betreut.
[...]