Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

заболевать
vierspurige Autobahn
I. ˈmo·tor·way брит. СУЩ.
Autobahn ж. <-, -en>
II. ˈmo·tor·way брит. СУЩ. modifier
motorway (driving, exit, traffic):
lane [leɪn] СУЩ.
1. lane (narrow road):
Gasse ж. <-, -n>
2. lane (marked strip):
[Fahr]spur ж.
Fahrbahn ж. <-, -en>
lane СПОРТ
Bahn ж. <-, -en>
Busspur ж. <-, -en>
Fahrradweg м. <-(e)s, -e>
Veloweg м. швейц.
HOV [or high-occupancy vehicle]lane esp америк.
3. lane:
Flugroute ж. <-, -n>
Schifffahrtsweg м. <-(e)s, -e>
dual [ˈdju:əl, америк. esp ˈdu:əl] ПРИЛ. определит., неизм.
dual ownership ЭКОН.
dual ownership ЭКОН.
Doppelrolle ж. <-, -n>
I. two [tu:] ПРИЛ.
1. two (number):
to break sth in two
to cut sth in two
to walk two by [or and]two [or in twos]
2. two (age):
3. two (time):
half past [or брит. разг. half]two
Выражения:
to give sb two fingers брит., австрал.
to be sb's number two
wie du mir, so ich dir посл.
to put two and two together разг.
to put two and two together and make five шутл. разг.
to put [or throw] in one's two cents worth америк., австрал. разг.
it takes two to tango посл.
II. two [tu:] СУЩ.
1. two (number, symbol, quantity):
Zwei ж. <-, -en>
Zweier м. <-s, ->
2. two (cards):
Zwei ж. <-, -en>
Zweier м. <-s, -> австр., швейц.
3. two (public transport):
I. eight [eɪt] ПРИЛ.
1. eight (number):
2. eight (age):
mit acht Jahren высок.
3. eight (time):
ten/twenty [minutes] past [or америк. usu after]eight [o'clock]
ten/twenty [minutes] to [or америк. usu before]eight [o'clock]
half past eight [or брит. разг. half eight]
II. eight [eɪt] СУЩ.
1. eight (number, symbol):
Acht ж. <-, -en>
Achter м. <-s, -> австр., швейц.
2. eight СПОРТ:
Achter м. <-s, ->
Stürmer м. <-s, ->
last [or final]eight ТЕННИС
[auf dem Eis] eine Acht [o. австр., швейц. einen Achter] laufen
3. eight:
eight брит. (clothing size)
eight америк.
eight брит. (shoe size)
eight америк.
4. eight КАРТЫ:
Acht ж. <-, -en>
Achter м. <-s, -> австр., швейц.
5. eight (public transport):
der Achter австр., швейц.
Выражения:
to be behind the eight ball америк.
to have one past the eight брит. жарг.
lane [leɪn] СУЩ.
dual two lane motorway брит. ИНФРАСТР.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
dual two lane motorway брит.
motorway брит. ИНФРАСТР.
lane, traffic lane ИНФРАСТР.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Wounds on mice were inoculated with the two strains.
en.wikipedia.org
Railroad retirement taxes, which have historically been higher than social security taxes, are calculated, like benefit payments, on a two-tier basis.
en.wikipedia.org
The group initially posted two sets of stolen credit card data, one containing 3,956 items and the other 13,191 items.
en.wikipedia.org
You don't need two potato peelers either.
www.stuff.co.nz
His surveys produced scientific backing for two useful bits of everyday advice; in kitchens, a reused washcloth is likely to be the most infectious and germ-carrying object in a house.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Göttingen is situated in the southernmost part of Lower Saxony in the geographical centre of Germany, thus, it is easily accessible by car (via the motorway A7 and the federal roads B3 and B27) or by train and airplane.
[...]
www.uni-goettingen.de
[...]
Mitten in Deutschland gelegen ist Göttingen mit dem Auto (Autobahn A7 und die Bundesstraßen B3 und B27), mit dem Zug oder dem Flugzeug leicht zu erreichen.
[...]
[...]
Since a dense traffic is almost always there on this motorway, you should consider the jam forecasting of the ADAC before a drive.
[...]
www.theorie.physik.uni-goettingen.de
[...]
Da auf dieser Autobahn fast immer ein dichter Verkehr herrscht, sollten Sie vor einer Autofahrt die Stauprognosen des ADAC berücksichtigen.
[...]
[...]
The University of Bayreuth is located in the south of Bayreuth, very closely to the motorway A 9 Nürnberg - Berlin.
[...]
www.ub.uni-bayreuth.de
[...]
Die Universität liegt im Süden von Bayreuth, vekehrsnah an der Autobahn A 9 Nürnberg - Berlin.
[...]
[...]
The opening of this section is another important step towards creation of a complete motorway linkage between the largest Czech cities – Prague, Brno and Ostrava – and also a connection to the Polish A1 motorway by Bohumín.
[...]
www.czech.cz
[...]
Die Eröffnung dieses Abschnitt ist ein weiterer wichtiger Schritt zur lückenlosen Autobahnverbindung zwischen den größten tschechischen Städten – Prag, Brünn und Ostrava – und zum Anschluss an die polnische Autobahn A1 bei Bohumín.
[...]
[...]
On intricate trails, the visitor gets to know an unknown aspect of the motorway: without car he can discover an unexpectedly green part of Kaiserberg Junction or make a tour of discovery along the A40 far away from the well-trodden paths – full of curiosities, clichés, antagonisms and small adventures …
[...]
www.essen-fuer-das-ruhrgebiet.ruhr2010.de
[...]
Auf verschlungenen Wegen lernt der Besucher die unbekannte Seite der Autobahn kennen: ganz ohne Auto kann er eine unerwartet grüne Seite des Autobahnkreuz Kaiserberg entdecken oder fernab der ausgefahrenen Wege eine Entdeckungsreise entlang der A40 wagen - voller Kuriositäten, Klischees, Widersprüche und kleiner Abenteuer …
[...]