Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

приключениями
Literatur
lit1 [lɪt] ГЛ. неперех., перех.
lit прош. вр., прич. прош. вр. of light
I. light1 [laɪt] СУЩ.
1. light no pl (brightness):
Licht ср. <-(e)s>
2. light:
Licht ср. <-(e)s, -er>
Lichtquelle ж. <-, -n>
Lampe ж. <-, -n>
3. light no pl:
Feuer ср. <-s, ->
to set light to sth брит.
ein Streichholz [o. швейц. a. Zündholz] anzünden
4. light no pl (daylight):
[Tages]licht ср.
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel ж. <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen ср. kein pl
Leuchten ср. kein pl
8. light перенос. (perspective):
Aspekt м. <-(e)s, -e>
Perspektive ж. <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung ж. <-, -en>
mir ging ein Licht auf! разг.
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung ж. <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht ср. <-(e)s>
13. light:
Fenster ср. <-s, ->
Oberlicht ср. <-(e)s, -er>
Fensterscheibe ж. <-, -n>
14. light перенос. (person):
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Nummer eins ж. разг.
15. light:
Leuchtfeuer ср. <-s, ->
Leuchtturm м. <-(e)s, -türme>
Выражения:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten перенос.
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw вин. bringen
das Licht am Ende des Tunnels перенос.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
angesichts einer S. род.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
im Lichte einer S. род. лит.
to be the light of sb's life шутл.
to be [or go] out like a light разг. (fall asleep)
sofort weg sein разг.
umkippen разг.
II. light1 [laɪt] ПРИЛ.
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. перех.
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. разг. anmachen] [o. швейц. a. anfeuern]
sich дат. eine Zigarette/Pfeife anzünden [o. разг. anstecken]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. неперех.
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light перенос. (become animated):
light eyes, etc
aufleuchten перенос.
I. light2 [laɪt] ПРИЛ.
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinbahn ж. <-, -en>
5. light ВОЕН.:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light ХИМ.:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
to have a light touch МУЗ.
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> определит.
Operette ж. <-, -n>
Plauderton м. <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
frohgemut поэт.
18. light устар. (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen устар.
Выражения:
to be a bit light in one's loafers америк. оскорб.
etwas weibische Züge haben уничиж.
etw bagatellisieren [o. разг. herunterspielen]
es an etw дат. fehlen lassen
II. light2 [laɪt] НАРЕЧ.
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
I. lit2 [lɪt] разг. СУЩ. no pl
lit → literature
lit
Literatur ж. <-, -en>
II. lit2 [lɪt] разг. ПРИЛ. неизм.
lit → literary
lit
I. lit·era·ture [ˈlɪtrətʃəʳ, америк. -t̬ɚətʃɚ] СУЩ. no pl
1. literature (written works):
Literatur ж. <-, -en>
2. literature (specialist texts):
Fachliteratur ж. <-> kein pl über +вин.
3. literature (printed matter):
Informationsmaterial ср. <-s, -ien>
II. lit·era·ture [ˈlɪtrətʃəʳ, америк. -t̬ɚətʃɚ] СУЩ. modifier
literature (course, student):
lit·er·ary [ˈlɪtərəri, америк. -t̬ɚeri] ПРИЛ.
1. literary определит. (of literature):
literary criticism, prize
literary language, style
Literaturbeilage ж. <-, -n>
2. literary (sb knowledgeable):
lit crit [ˌlɪtˈkrɪt] СУЩ. no pl разг.
lit crit сокращение от literary criticism
lit crit
Literaturkritik ж. <-> kein pl
lit·er·ary ˈcriti·cism СУЩ. no pl
Literaturkritik ж. <-> kein pl
I. ˈchick lit разг. СУЩ.
chick lit
II. ˈchick lit разг. СУЩ. modifier
wagon-lit [ˌvægɔ͂:(n)ˈli:, америк. ˌvɑ:gɔ͂:nˈ-] СУЩ. брит.
wagon-lit
Schlafwagen м. <-s, ->
I. light1 [laɪt] СУЩ.
1. light no pl (brightness):
Licht ср. <-(e)s>
2. light:
Licht ср. <-(e)s, -er>
Lichtquelle ж. <-, -n>
Lampe ж. <-, -n>
3. light no pl:
Feuer ср. <-s, ->
to set light to sth брит.
ein Streichholz [o. швейц. a. Zündholz] anzünden
4. light no pl (daylight):
[Tages]licht ср.
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel ж. <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen ср. kein pl
Leuchten ср. kein pl
8. light перенос. (perspective):
Aspekt м. <-(e)s, -e>
Perspektive ж. <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung ж. <-, -en>
mir ging ein Licht auf! разг.
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung ж. <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht ср. <-(e)s>
13. light:
Fenster ср. <-s, ->
Oberlicht ср. <-(e)s, -er>
Fensterscheibe ж. <-, -n>
14. light перенос. (person):
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Leuchte ж. <-, -n> разг.
Nummer eins ж. разг.
15. light:
Leuchtfeuer ср. <-s, ->
Leuchtturm м. <-(e)s, -türme>
Выражения:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten перенос.
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw вин. bringen
das Licht am Ende des Tunnels перенос.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
angesichts einer S. род.
in the light of sth [or америк. usu in light of sth]
im Lichte einer S. род. лит.
to be the light of sb's life шутл.
to be [or go] out like a light разг. (fall asleep)
sofort weg sein разг.
umkippen разг.
II. light1 [laɪt] ПРИЛ.
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. перех.
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. разг. anmachen] [o. швейц. a. anfeuern]
sich дат. eine Zigarette/Pfeife anzünden [o. разг. anstecken]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] ГЛ. неперех.
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light перенос. (become animated):
light eyes, etc
aufleuchten перенос.
light on ГЛ. неперех.
to light on sth
to light on sth
auf etw вин. stoßen
I. light2 [laɪt] ПРИЛ.
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinbahn ж. <-, -en>
5. light ВОЕН.:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light ХИМ.:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
to have a light touch МУЗ.
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> определит.
Operette ж. <-, -n>
Plauderton м. <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
frohgemut поэт.
18. light устар. (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen устар.
Выражения:
to be a bit light in one's loafers америк. оскорб.
etwas weibische Züge haben уничиж.
etw bagatellisieren [o. разг. herunterspielen]
es an etw дат. fehlen lassen
II. light2 [laɪt] НАРЕЧ.
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
Запись в OpenDict
light СУЩ.
to have one's name in lights перенос. фразеол.
Запись в OpenDict
light СУЩ.
to [finally] see the light перенос.
etw endlich kapieren разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
light share СУЩ. ФИНАНС.
traffic light method СУЩ. ГОСУД.
traffic light concept СУЩ. ГОСУД.
немецкий
немецкий
английский
английский
light manufacturing СУЩ.
light metal, alloy [ˈælɔɪ] СУЩ.
direct light, transmitted-light СУЩ.
light chain (lc) СУЩ.
light reaction, photosynthesis light phase СУЩ.
light saturation СУЩ.
light intensity СУЩ.
reflected light СУЩ.
diffracted light [dɪˈfræktɪdˌlaɪt] СУЩ.
light dependence СУЩ.
light meter СУЩ.
light compensation point СУЩ.
brake light
light truck америк. ГРУЗОПЕРЕВ.
side light БЕЗОП. ДВИЖ.
amber light ИНФРАСТР.
red light ИНФРАСТР.
flashing light ИНФРАСТР.
street light ИНФРАСТР.
rear light БЕЗОП. ДВИЖ.
light traffic ГРУЗОПЕРЕВ.
lighting column брит., light pole америк. ИНФРАСТР.
light-em·it·t·ing ˈdi·ode СУЩ. (LED)
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Further, women writers can not be considered apart from their male contemporaries and the larger literary tradition.
en.wikipedia.org
The term is infrequently used in modern speech and text, and has only appeared in two other literary works.
en.wikipedia.org
The new "acadmiciens" had no significant literary achievements.
en.wikipedia.org
He also edited various prefaces to standard literary texts.
en.wikipedia.org
Literary conservatives could look to his technical mastery, while literary radicals were inspired by his innovations.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The ever-decreasing pattern size of structures in integrated circuits requires lithography processes using light of ever-shorter wavelengths.
[...]
www.nanotechnology.de
[...]
Der Bedarf der Halbleiterindustrie nach immer kleiner werdenden Strukturen auf integrierten Schaltkreisen erfordert den Einsatz von Lithographieverfahren mit Belichtungssystemen, die Licht immer kürzerer Wellenlängen nutzen.
[...]
[...]
Up to now, solar-power lamps have so far only supplied a small portion of the population with light.
[...]
www.giz.de
[...]
Bislang versorgen Solarlampen nur einen kleinen Teil der Bevölkerung mit Licht.
[...]
[...]
Light and shade – German photovoltaic companies in the global competitive arena, Study ( in German ), 2010
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Licht und Schatten - Deutsche Photovoltaik-Unternehmen im globalen Wettbewerb, Studie, 2010
[...]
[...]
Light and shade – German photovoltaic companies in the global competitive arena
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Licht und Schatten - Deutsche Photovoltaik-Unternehmen im globalen Wettbewerb
[...]
[...]
The physical qualities of neon – this “cool light of the modern“ – serve as the starting point for this minimalist work’s fascinating composition of light and sound.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Die physikalischen Eigenschaften von Neon – diesem „kalten Licht der Moderne“ – dienen in diesem minimalistischen Werk als Ausgangspunkt für eine faszinierende filmische Komposition aus Licht und Klang.
[...]