Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

r.
Porto und Verpackung
post·age and ˈpack·ing СУЩ., P & P СУЩ. no pl брит., австрал.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
sich вин. [mit etw дат.] einpacken lassen können жарг.
to pack up and go home [after/because of/with sth] перенос. разг.
einpacken können жарг.
to pack up and go home перенос. разг.
pack·ing [ˈpækɪŋ] СУЩ. no pl
1. packing (action):
Packen ср. <-s, ->
2. packing (protective wrapping):
Verpackung ж. <-, -en>
3. packing ИНФОРМ.:
Verdichtung ж. <-, -en>
I. pack [pæk] СУЩ.
1. pack ВОЕН.:
Tornister м. <-s, ->
Bündel ср. <-s, ->
Beutel м. <-s, ->
Eisbeutel м. <-s, ->
2. pack ТОРГ.:
Packung ж. <-, -en>
Schachtel ж. <-, -n>
eine Schachtel [o. швейц., австр. a. ein Päckchen] Zigaretten
3. pack (folder):
Paket ср. <-(e)s, -e>
4. pack of cards:
[Karten]spiel ср.
5. pack (cosmetic):
Packung ж. <-, -en>
6. pack ИНФОРМ.:
pack of disks
Stapel м. <-s, ->
7. pack + ед./pl гл. перенос., уничиж.:
Gruppe ж. <-, -n>
pack of wolves
Rudel ср. <-s, ->
pack of hounds also
Meute ж. <-, -n>
Horde ж. <-, -n> уничиж.
Meute ж. <-, -n> уничиж. разг.
8. pack + ед./pl гл. (in rugby):
Stürmer <-s, -> pl
9. pack (polar ice):
Выражения:
a pack of lies уничиж. разг.
ein Haufen м. Lügen разг.
II. pack [pæk] ГЛ. неперех.
1. pack (for a journey):
2. pack (fit in):
in etw вин. passen
3. pack (be suitable for packing):
4. pack америк. жарг. (be carrying a gun):
Выражения:
to send sb packing разг. (send away)
III. pack [pæk] ГЛ. перех.
1. pack (put into a container) articles, goods:
to pack sth
etw [ein]packen
to pack sb sth [or sth for sb]
jdm etw [ein]packen
2. pack (fill):
to pack sth bag, suitcase, trunk
etw packen
to pack sth box, container
to pack sth with sth
etw in etw вин. packen
to pack sth with sth box, container
etw mit etw дат. [voll] packen
3. pack (put in wrapping):
to pack sth [in sth]
etw [in etw вин. o дат.] einpacken
4. pack (use as wrapping):
to pack sth around sth
etw um etw вин. wickeln
to pack sth around sth
etw in etw вин. [ein]wickeln
5. pack (make):
6. pack also перенос. (cram):
to pack sth [with sth]
etw [mit etw дат.] vollpacken a. перенос. [o. stopfen]
mit etw дат. vollgepackt sein
7. pack (compress):
to pack sth
to pack sth ИНФОРМ.
8. pack разг. (carry):
to pack sth
etw bei sich дат. tragen
9. pack (contain):
to pack sth
10. pack (bias) meeting, jury:
Выражения:
to pack a punch [or разг. wallop] (hit hard)
to pack a punch [or разг. wallop] (be strong) drink
[ordentlich] reinhauen жарг. перенос.
post·age [ˈpəʊstɪʤ, америк. ˈpoʊ-] СУЩ. no pl
Porto ср. <-s, -s>
and [ænd, ənd] СОЮЗ
1. and (jointly):
both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...
2. and (plus):
6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11
3. and (in numbers):
twelve and six брит. ист.
4. and (then):
5. and (consequently):
6. and разг. (in order to):
to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth
7. and (for emphasis):
8. and (ever):
Выражения:
mit allem Drum und Dran разг.
разг. (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... жарг.
and all that разг.
und dergleichen разг.
and all that разг.
and how! разг.
Present
Ipack
youpack
he/she/itpacks
wepack
youpack
theypack
Past
Ipacked
youpacked
he/she/itpacked
wepacked
youpacked
theypacked
Present Perfect
Ihavepacked
youhavepacked
he/she/ithaspacked
wehavepacked
youhavepacked
theyhavepacked
Past Perfect
Ihadpacked
youhadpacked
he/she/ithadpacked
wehadpacked
youhadpacked
theyhadpacked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He had the presence of mind to ask for his phone and call an aviator acquaintance who had worked for a medical helicopter service.
www.thespec.com
It is blowback-operated with select fire capabilities and is fed from a 30 round magazine.
en.wikipedia.org
We handled all aspects of production ourselves, working on weekends and whenever our collective personal schedules would permit.
en.wikipedia.org
During his career, he developed melamine resin, a type of plastic used for moldings and castings.
en.wikipedia.org
The una corda and damper pedals are at the left and right of this space, and face straight in, like the table piano pedals.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Hertie School students have to pay all costs that occur for an order, such as document delivery fees, postage and packing.
[...]
www.hertie-school.org
[...]
Studenten und Mitarbeiter der Hertie School müssen alle Kosten, die bei einer Bestellung entstehen, wie Dokumentenlieferungsgebühren, Porto und Verpackung zu zahlen.
[...]
[...]
All prices in EUR, exclusive of 7 % VAT ( in Germany ), but inclusive of postage and packing.
www.ernst-und-sohn.de
[...]
Alle Preise in EUR zzgl. 7 % MwSt., inkl. Porto und Verpackung.
[...]
A detailed printed documentation of our events and exhibitions between 2008 and 2012 can be purchased for a nominal fee of 5€ (+ 2€ for postage and packing):
[...]
www.designtransfer.udk-berlin.de
[...]
Eine ausführliche, gedruckte Dokumentation unserer Veranstaltungen und Ausstellungen zwischen 2008 und 2012 kann für eine Schutzgebühr von 5 Euro (+ 2 Euro für Porto und Verpackung) erworben werden:
[...]
[...]
With returns the costs go for postage and packing to loads of the back transmitter.
[...]
edition-tre-fontane.de
[...]
Bei Rücksendungen gehen die Kosten für Porto und verpackung zu Lasten des Rücksenders.
[...]
[...]
An additional fee is billed for postage and packing, varying in accordance with the weight of the consignment. The minimum charge is EUR 2.50. Any bank-, cheque- and processing fees incurred are borne by the purchaser.
www.bsb-muenchen.de
[...]
Für Porto und Verpackung berechnen wir ein zusätzliches, je nach Gewicht der Sendung unterschiedliches Entgelt von mindestens EUR 2,50. Bank-, Scheck- und Bearbeitungsgebühren gehen zu Lasten des Bestellers.