Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

чесночный
Rückstellungsrate
I. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, америк. prəˈ-] СУЩ.
1. provision no pl:
Versorgung ж. <->
Bereitstellung ж. <-, -en>
Vorkehrung ж. <-, -en>
2. provision (something supplied):
Vorrat м. <-(e)s, -rä·te> an +дат.
3. provision (stipulation):
Auflage ж. <-, -n>
II. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, америк. prəˈ-] ГЛ. перех. офиц.
to provision sb/sth
jdn/etw versorgen
III. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, америк. prəˈ-] ГЛ. неперех.
I. rate [reɪt] СУЩ.
1. rate (speed):
Geschwindigkeit ж. <-, -en>
Tempo ср. <-s, -s>
rate of fall ФИЗ.
Fallgeschwindigkeit ж. <-, -en>
rate of flow ТЕХН.
Durchflussmenge ж. <-, -n>
Wachstumsrate ж. <-, -n>
2. rate (measure):
Maß ср. <-es, -e>
Menge ж. <-, -n>
Sterblichkeitsrate ж. <-, -n>
3. rate (payment):
Satz м. <-es, Sät·ze>
4. rate:
Zinssatz м. <-es, -sätze>
Steuersatz м. <-es, -sätze>
5. rate ФИНАНС. (amount of interest paid):
Rate ж. <-, -n>
Rendite ж. <-, -n>
6. rate ФИНАНС. (value of a currency):
Kurs м. <-es, -e>
Wechselkurs м. <-es, -e>
Wechselkurs м. <-es, -e>
Devisenterminkurs м. <-es, -e>
managed rate ФИНАНС.
Verkaufskurs м. <-es, -e>
7. rate брит., австрал. dated (local tax):
8. rate ИНФОРМ.:
Rate ж. <-, -n>
Выражения:
at a rate of knots разг.
in null Komma nichts разг.
II. rate [reɪt] ГЛ. перех.
1. rate (regard):
to rate sb/sth
jdn/etw einschätzen
2. rate (be worthy of):
3. rate брит., австрал. dated (value):
to rate sth
to rate sth
4. rate ИНФОРМ.:
to rate sth
III. rate [reɪt] ГЛ. неперех.
to rate as sth
provision rate СУЩ. БУХГ.
provision СУЩ. ЭКОН.
provision СУЩ. СТРАХОВ.
provision СУЩ. БУХГ.
rate СУЩ. РЫН. КОНКУР.
Kurs м.
Satz м.
Tarif м.
rate ГЛ. перех. БУХГ.
rate
Present
Iprovision
youprovision
he/she/itprovisions
weprovision
youprovision
theyprovision
Past
Iprovisioned
youprovisioned
he/she/itprovisioned
weprovisioned
youprovisioned
theyprovisioned
Present Perfect
Ihaveprovisioned
youhaveprovisioned
he/she/ithasprovisioned
wehaveprovisioned
youhaveprovisioned
theyhaveprovisioned
Past Perfect
Ihadprovisioned
youhadprovisioned
he/she/ithadprovisioned
wehadprovisioned
youhadprovisioned
theyhadprovisioned
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
As a result, the loan-loss provision rate hit an all-time low in the past two years.
www.americanbanker.com
During heat waves, for instance, there is usually an excess mortality rate in the population, affecting especially older adults and those who are sick.
en.wikipedia.org
For acoustic art that could include duration, loudness, number of different harmonies, number of changes in rhythmic activity, and rate of rhythmic activity.
en.wikipedia.org
However, she failed to take another wicket in the remaining four matches at an economy rate over five.
en.wikipedia.org
Other forms of promotional model include trade show modelling can merit a day rate of $200.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
An extensive joint programme of the Malawi government, donor countries and partner organisations is improving the provision of primary health care services to the population.
www.giz.de
Ein gemeinsames umfangreiches Programm der malawischen Regierung, von Geberländern und Partnerorganisationen verbessert die Versorgung der Bevölkerung mit grundlegenden Gesundheitsdiensten.
[...]
Through the provision of this combination of fixed net and mobile communications country-wide, A1 customers can surf the Internet conveniently at home via Wi-Fi and thus benefit from even faster transmission speeds for high data volume.
[...]
www.a1.net
[...]
Durch die flächendeckende Versorgung mit dieser Kombination aus Festnetz und Mobilfunk können A1 Kunden bequem von zuhause aus über W-LAN im Internet surfen und so von noch schnelleren Übertragungsgeschwindigkeiten für hohe Datenvolumina profitieren.
[...]
[...]
Structural problems, including a still strongly centralised system of government, are obstacles to more efficient and transparent governance and basic public service provision.
[...]
www.giz.de
[...]
Strukturelle Probleme, etwa die nach wie vor starke Zentralisierung, behindern effizienteres und transparenteres Handeln der Verwaltung und die Versorgung der Bevölkerung mit Basisdienstleistungen.
[...]
[...]
One of the main reasons for the inadequate provision is a lack of trained experts.
[...]
www.giz.de
[...]
Ein wesentlicher Grund für die unzureichende Versorgung ist der Mangel an ausgebildeten Fachkräften.
[...]
[...]
Support through post-training support services, such as the provision of loans to ensure the measure’s success
[...]
www.giz.de
[...]
Unterstützung durch post-training support services, wie etwa die Bereitstellung von Krediten, um den Erfolg der Maßnahme zu sichern.
[...]