немецко » английский

ver·trei·ben*1 ГЛ. перех. неправ.

1. vertreiben (gewaltsam verjagen):

jdn [aus etw дат.] vertreiben
to drive out sb отдел.
jdn [aus etw дат.] vertreiben

2. vertreiben (verscheuchen):

ein Tier [aus etw дат./von etw дат.] vertreiben
to drive away отдел. an animal
ein Tier [aus etw дат./von etw дат.] vertreiben

Смотри также Zeit

Zeit <-, -en> [tsait] СУЩ. ж.

2. Zeit (Zeitraum):

for a while [or a time]
auf Zeit kaufen БИРЖ.
mit etw дат. hat es noch Zeit
for a time
sich дат. [mit etw дат.] Zeit lassen
in der Zeit vom ... bis ...
in the time between ... and ...
sich дат. [mehr] Zeit [für jdn/etw] nehmen
jdm die Zeit stehlen разг.

Ver·trieb <-[e]s, -e> СУЩ. м.

1. Vertrieb kein мн. (das Vertreiben):

sale[s мн. ]
den Vertrieb [für etw вин.] haben

2. Vertrieb (Vertriebsabteilung):

sales мн. [department]

Vertrieb СУЩ. м. ТОРГ.

Специальная лексика

stationärer Vertrieb phrase РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

vertreiben ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

gewaltsam vertrieben

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Smeagols Charakter änderte sich schlagartig und er wurde Gollum genannt.

Schließlich wurde er aus seinem Dorf vertrieben und flüchtete tief in das Nebelgebirge in eine dunkle Grotte, an deren Ende ein kleiner See war.

Dort blieb er fast 500 Jahre, während der Ring ihm ungewöhnliche Fähigkeiten verlieh, sein Leben verlängerte und ihn unsichtbar machen konnte, aber auch völlig von ihm Besitz ergriff.

derhobbit-film.de

Smeagols character changed immediately and he was called Gollum.

Finally he was driven out of his village and went deep into the Misty Mountains to a dark cave, where on its end was a little lake.

There he stayed for nearly 500 years while the ring gave him strange skills, made his life longer and could make him invisible, but also took completely possession of him.

derhobbit-film.de

1516 entdeckte der spanische Seefahrer Juan Diaz de Solis das Gebiet des heutigen Uruguay, aber erst 1624 erfolgte durch die Jesuiten eine ständige spanische Besiedelung.

Aus Brasilien vordringende Kolonisten gründeten zwischen 1680 und 1683 entlang des Rio de la Plata mehrere Siedlungen, wurden aber Anfang des 18. Jahrhunderts von den Spaniern vertrieben.

www.genealogienetz.de

s Uruguay, but it was 1624 before there was a permanent Spanish settlement founded by the Jesuits.

Colonists from Brazil penetrated the region and created several settlements between 1680 and 1683 along the Rio de la Plata, being driven out however by the Spaniards at the beginning 18th century.

www.genealogienetz.de

:

Einladung von 100 Jugendlichen aus den USA, deren Großeltern aus Wien vertrieben wurden.

Seit damals jährlich und regelmäßig Einladung von vertriebenen Jüdinnen und Juden nach Wien 1990:

www.jewish-welcome.at

1989 :

The Welcome to Vienna programme invites 100 young persons from the USA whose grandparents driven out of Vienna, heralding annual invitations to exiled Jews to visit Vienna.

1990:

www.jewish-welcome.at

Ihre Philosophie :

„Mit viel Sonne in deinem Herzen, vertreibst du die Schatten auf deiner Seele!“

Martina Wende

www.hotel-wende.at

Her philosophy :

“When you have sunshine in your heart you can drive out the darkness in your soul!”

Martina Wende

www.hotel-wende.at

Die Reise führt ihn übers weite Meer auf eine unbewohnte Insel.

Aber wo auch immer Felix ankommt, wird er vertrieben – bis er eines Morgens an einem Strand aus der Bewusstlosigkeit aufwacht.

www.wenn-der-wind-dreht.ch

www.swissfilms.ch

His journey takes him across the open sea to an uninhabited island.

But no matter where Felix goes, he is always driven out – until he awakens after lying unconscious on a beach.

www.wenn-der-wind-dreht.ch

www.swissfilms.ch

Die ungleichen Kinder Evas - Brüder Grimm.

Als Adam und Eva aus dem Paradies vertrieben waren, so mussten sie auf unfruchtbarer Erde sich ein Haus bauen und im Schweisse ihres Angesichts ihr Brot essen.

Adam hackte das Feld und Eva spann Wolle.

www.grimmstories.com

s various children - Grimm.

When Adam and Eve were driven out of Paradise, they were compelled to build a house for themselves on unfruitful ground, and eat their bread in the sweat of their brow.

Adam dug up the land, and Eve span.

www.grimmstories.com

Krebsschalen aus Kunststoff

Manchmal sind sie auch zum Schalenwechsel gezwungen, wenn sie von einem stärkeren Artgenossen aus ihrer Schutzhülle vertrieben werden.

Für solche Fälle hat Inomata durchsichtige Kunststoffschalen hergestellt, die sie den Krebsen anbietet.

www.aec.at

Plastic Crab Shells

Then again, sometimes they’re forced to abandon their shell when a stronger member of their species comes along and drives them out.

For just such cases, Inomata has produced transparent plastic shells, which she offers to the crabs.

www.aec.at

Smeagols Charakter änderte sich schlagartig und er wurde Gollum genannt.

Schließlich wurde er aus seinem Dorf vertrieben und flüchtete tief in das Nebelgebirge in eine dunkle Grotte, an deren Ende ein kleiner See war.

Dort blieb er fast 500 Jahre, während der Ring ihm ungewöhnliche Fähigkeiten verlieh, sein Leben verlängerte und ihn unsichtbar machen konnte, aber auch völlig von ihm Besitz ergriff.

derhobbit-film.de

Smeagols character changed immediately and he was called Gollum.

Finally he was driven out of his village and went deep into the Misty Mountains to a dark cave, where on its end was a little lake.

There he stayed for nearly 500 years while the ring gave him strange skills, made his life longer and could make him invisible, but also took completely possession of him.

derhobbit-film.de

Die ungleichen Kinder Evas - Brüder Grimm.

Als Adam und Eva aus dem Paradies vertrieben waren, so mussten sie auf unfruchtbarer Erde sich ein Haus bauen und im Schweisse ihres Angesichts ihr Brot essen.

Adam hackte das Feld und Eva spann Wolle.

www.grimmstories.com

s various children - Grimm.

When Adam and Eve were driven out of Paradise, they were compelled to build a house for themselves on unfruitful ground, and eat their bread in the sweat of their brow.

Adam dug up the land, and Eve span.

www.grimmstories.com

zu besitzen.

Darauf verweigert Fafnir dem Bruder seinen Anteil und vertreibt ihn zudem aus dem Heimatdorf.

www.neuschwanstein.de

The ring soon does its work, as Fafnir and Regin kill their father to gain possession of the gold.

Fafnir then refuses his brother his share of the "Nibelungen treasure" and also drives him out of his home village.

www.neuschwanstein.de

F :

Kann aus einer Kabine mit drei Karten noch vertrieben werden?

F:

doris-frank.de

Q :

Can you drive out of a 3 card cabin?

Q:

doris-frank.de

Im Juli 43 war unser Haus in Hamburg bei einem Bombenangriff zerstört worden und wir hatten freundliche Aufnahme in der Altmark gefunden.

Nun hatten uns die Russen auch aus diesem Domizil vertrieben.

So zog es uns nun wieder nach Hamburg, wo schon Vater, Bruder und eine Schwester bei Verwandten auf uns warteten.

www.seniorennet-hamburg.de

In July 1943 our house in Hamburg had been destroyed in an air-raid and we had found a friendly reception in the Altmark.

Now the Russians had driven us also out of this domicile.

So we were now moving again to Hamburg, where our father, brother, and a sister were already waiting for us.

www.seniorennet-hamburg.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文