Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

территориальный
przyniósł

brạchte [ˈbraxtə] ГЛ. перех.

brachte прош. вр. von bringen

brịngen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] ГЛ. перех.

1. bringen (tragen):

przynosić [св. przynieść]

2. bringen (servieren):

serwować [св. za‑]

3. bringen (wegbringen):

odnosić [св. odnieść]

4. bringen (vermitteln):

bringen Nachricht
jdm etw nahe bringen fig
przybliżać [св. przybliżyć] coś komuś

5. bringen:

transportować [св. prze‑]
dowozić [св. dowieźć]
wypuszczać [св. wypuścić] coś na rynek

6. bringen (begleiten):

odprowadzać [св. odprowadzić] kogoś do drzwi

7. bringen разг.:

przedstawiać [св. przedstawić]
wystawiać [св. wystawić]
wyświetlać [св. wyświetlić]
emitować [св. wy‑]
publikować [св. o‑]

8. bringen (bescheren):

bringen Regen, Ernte
przynosić [св. przynieść]

9. bringen (versetzen):

10. bringen (schicken):

12. bringen (lenken):

13. bringen a. ФИНАНС. (einbringen):

bringen Geld, Ertrag, Gewinn
przynosić [св. przynieść]
das Bild brachte 100 Euro
was bringt das? разг.
das bringt nichts разг.
to się na nic nie zda разг.

14. bringen разг. (bewegen):

16. bringen (bewerkstelligen):

porządkować coś [св. u‑]
ujawniać [св. ujawnić] coś

17. bringen (Erfolg haben, erreichen):

sie brachte es auf 105 Jahre разг.

18. bringen разг. (machen):

19. bringen разг. (gut sein):

20. bringen разг. (funktionieren):

21. bringen (sich aneignen):

etw an sich вин. bringen
przywłaszczać [св. przywłaszczyć] sobie coś

22. bringen (bewältigen):

23. bringen (zur Folge haben):

24. bringen (fertig bringen):

brịngen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] ГЛ. перех.

1. bringen (tragen):

przynosić [св. przynieść]

2. bringen (servieren):

serwować [св. za‑]

3. bringen (wegbringen):

odnosić [св. odnieść]

4. bringen (vermitteln):

bringen Nachricht
jdm etw nahe bringen fig
przybliżać [св. przybliżyć] coś komuś

5. bringen:

transportować [св. prze‑]
dowozić [св. dowieźć]
wypuszczać [св. wypuścić] coś na rynek

6. bringen (begleiten):

odprowadzać [св. odprowadzić] kogoś do drzwi

7. bringen разг.:

przedstawiać [св. przedstawić]
wystawiać [св. wystawić]
wyświetlać [св. wyświetlić]
emitować [св. wy‑]
publikować [св. o‑]

8. bringen (bescheren):

bringen Regen, Ernte
przynosić [св. przynieść]

9. bringen (versetzen):

10. bringen (schicken):

12. bringen (lenken):

13. bringen a. ФИНАНС. (einbringen):

bringen Geld, Ertrag, Gewinn
przynosić [св. przynieść]
das Bild brachte 100 Euro
was bringt das? разг.
das bringt nichts разг.
to się na nic nie zda разг.

14. bringen разг. (bewegen):

16. bringen (bewerkstelligen):

porządkować coś [св. u‑]
ujawniać [св. ujawnić] coś

17. bringen (Erfolg haben, erreichen):

sie brachte es auf 105 Jahre разг.

18. bringen разг. (machen):

19. bringen разг. (gut sein):

20. bringen разг. (funktionieren):

21. bringen (sich aneignen):

etw an sich вин. bringen
przywłaszczać [св. przywłaszczyć] sobie coś

22. bringen (bewältigen):

23. bringen (zur Folge haben):

24. bringen (fertig bringen):

Präsens
ichbringe
dubringst
er/sie/esbringt
wirbringen
ihrbringt
siebringen
Präteritum
ichbrachte
dubrachtest
er/sie/esbrachte
wirbrachten
ihrbrachtet
siebrachten
Perfekt
ichhabegebracht
duhastgebracht
er/sie/eshatgebracht
wirhabengebracht
ihrhabtgebracht
siehabengebracht
Plusquamperfekt
ichhattegebracht
duhattestgebracht
er/sie/eshattegebracht
wirhattengebracht
ihrhattetgebracht
siehattengebracht

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

das Bild brachte 100 Euro
sie brachte es auf 105 Jahre разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Das niedergehende ländliche Rittertum brachte damit seinen Widerwillen gegen die aufstrebenden Handelsstädte zum Ausdruck.
de.wikipedia.org
Das Revolutionsjahr 1848 brachte für die Bauern die Aufhebung der Robotpflichten und die der Untertänigkeit.
de.wikipedia.org
Schlag verwahrte sich lange gegen eine Publikation, brachte ab 1969 die Protokolle aber in eine leserliche Form.
de.wikipedia.org
Dieses wurde in New York eingespielt und brachte den Stills Vergleiche mit den dort beheimateten Interpol sowie mit Joy Division und Echo & the Bunnymen ein.
de.wikipedia.org
Kircheneigentum wurde zwar nur mit der Hälfte des sonst üblichen Steuersatzes belegt, weil die Kirche aber riesigen Besitzungen hatte, brachte dies eine enorme Summe in die leeren savoyardischen Kassen.
de.wikipedia.org