немецко » польский

Переводы „schlagagadern“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

Schla̱gader <‑, ‑n> СУЩ. ж.

schlu̱dern [ˈʃluːdɐn] ГЛ. неперех. уничиж. разг.

schlẹndern [ˈʃlɛndɐn] ГЛ. неперех. +sein

2. schlendern (lässig gehen):

I . schle̱u̱dern [ˈʃlɔɪdɐn] ГЛ. перех.

2. schleudern (zentrifugieren):

schlịddern [ˈʃlɪdɐn] ГЛ. неперех. +sein св-нем. яз.

schliddern → schlittern

Смотри также schlittern

schlịttern [ˈʃlɪtɐn] ГЛ. неперех. +sein

2. schlittern:

3. schlittern разг. (ungewollt in etw geraten):

in etw вин. schlittern
wpakować się w coś разг.

I . schlạbbern [ˈʃlabɐn] ГЛ. неперех. разг.

1. schlabbern (sabbern):

trajkotać разг.
paplać разг.

2. schlabbern уничиж.:

napaprać разг.

3. schlabbern:

II . schlạbbern [ˈʃlabɐn] ГЛ. перех. разг.

schlạckern [ˈʃlakɐn] ГЛ. неперех.

schlackern св-нем. яз.:

łopotać [св. za‑]

Выражения:

mit den Ohren schlackern разг.
robić [св. z] wielkie oczy fig
mit den Ohren schlackern разг.

I . schla̱gartig ПРИЛ.

schlagartig Veränderung:

Schla̱ger <‑s, ‑> [ˈʃlaːgɐ] СУЩ. м. (Lied, Verkaufsschlager)

hit м. разг.
przebój м.
szlagier м.

I . schla̱gend ПРИЛ.

1. schlagend Bemerkung:

II . schla̱gend НАРЕЧ.

Hạlsschlagader <‑, ‑n> СУЩ. ж. АНАТ.

Schla̱gabtausch <‑[e]s, мн. отсут. > СУЩ. м.

1. Schlagabtausch СПОРТ:

2. Schlagabtausch fig (Rededuell):

schlagen ГЛ.

Статья, составленная пользователем
zu Buche schlagen ФИНАНС. фразеол.
besonders zu Buche schlagen ФИНАНС. фразеол.
bei etw zu Buche schlagen фразеол.
mit 1000$ zu Buche schlagen разг. фразеол.

Schlagarbeit СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Schlagarbeit ж. ТЕХН.
Schlagarbeit ж. ТЕХН.

Schlagen СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski