Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

рационализаторское
laisser en place
stehen|lassenСТАР
stehenlassen → lassen I.2, 5, 7
I. lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] ГЛ. перех.
1. lassen (unterlassen):
2. lassen (zurücklassen):
jdn stehen lassen (stehenlassen) перенос.
[laisser] planter qn перенос. разг.
den Wagen stehen lassen (stehenlassen)
3. lassen (zugestehen):
4. lassen (zu gehen gestatten):
5. lassen (in einem Zustand belassen):
etw stehen lassen (stehenlassen)
alles so lassen, wie es ist Polizei, Zeuge:
6. lassen (nicht stören):
jdn lassen
7. lassen (nicht anrühren):
stehen lassen (stehen lassen) (Essen, Getränk)
8. lassen (gewähren lassen):
jdn lassen
9. lassen (gelangen lassen):
Выражения:
jdn hängen lassen разг.
laisser tomber qn разг.
sich hängen lassen разг.
laisser tout en plan разг.
einen lassen разг.
en lâcher un разг.
II. lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] ГЛ. вспом. гл. modal
1. lassen (dulden, zulassen):
2. lassen (veranlassen):
jdn etw wissen lassen
sich дат. etw schicken lassen
3. lassen (als Ausdruck der Möglichkeit):
4. lassen (als Ausdruck einer Aufforderung):
Выражения:
III. lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] ГЛ. неперех.
von jdm/etw lassen
renoncer à qn/qc
stehenlassen
stehenlassen → lassen I.
I. lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] ГЛ. перех.
1. lassen (unterlassen):
2. lassen (zurücklassen):
jdn stehen lassen (stehenlassen) перенос.
[laisser] planter qn перенос. разг.
den Wagen stehen lassen (stehenlassen)
3. lassen (zugestehen):
4. lassen (zu gehen gestatten):
5. lassen (in einem Zustand belassen):
etw stehen lassen (stehenlassen)
alles so lassen, wie es ist Polizei, Zeuge:
6. lassen (nicht stören):
jdn lassen
7. lassen (nicht anrühren):
stehen lassen (stehen lassen) (Essen, Getränk)
8. lassen (gewähren lassen):
jdn lassen
9. lassen (gelangen lassen):
Выражения:
jdn hängen lassen разг.
laisser tomber qn разг.
sich hängen lassen разг.
laisser tout en plan разг.
einen lassen разг.
en lâcher un разг.
II. lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] ГЛ. вспом. гл. modal
1. lassen (dulden, zulassen):
2. lassen (veranlassen):
jdn etw wissen lassen
sich дат. etw schicken lassen
3. lassen (als Ausdruck der Möglichkeit):
4. lassen (als Ausdruck einer Aufforderung):
Выражения:
III. lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] ГЛ. неперех.
von jdm/etw lassen
renoncer à qn/qc
stehenlassen
stehenlassen → stehen I. 26.
I. stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛ. неперех. +haben o юж.-нем., австр., швейц. sein
1. stehen Person:
2. stehen (hingestellt, aufgestellt sein) Leiter, Fahrrad:
in der Garage stehen Auto, Fahrrad:
neben dem Fenster stehen Tisch, Pflanze:
3. stehen (geschrieben stehen):
4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:
5. stehen (parken):
6. stehen (beeinflusst sein):
7. stehen (konfrontiert sein):
8. stehen ГРАММ.:
mit dem Dativ stehen Verb, Präposition:
9. stehen (kleidsam sein):
jdm [gut] stehen Hose, Frisur, Farbe:
10. stehen ЮРИД.:
11. stehen СПОРТ, ИГРА:
12. stehen ФИНАНС.:
13. stehen разг. (fest, fertig sein):
stehen Projektplanung:
stehen Vortrag, Doktorarbeit:
stehen Termin:
stehen Team, Mannschaft:
14. stehen (nicht abrücken von):
15. stehen (unterstützen):
16. stehen (gleichbedeutend sein mit):
für etw stehen Abkürzung:
für etw stehen Symbol, Zahl:
17. stehen (eingestellt sein):
18. stehen (sich anlassen):
gut/schlecht stehen Angelegenheit:
19. stehen (stecken):
jd steht hinter etw дат.
il y a qn derrière qc
20. stehen (anzeigen):
21. stehen разг. (mögen, gut finden):
auf jdn/etw stehen
craquer pour qn/être fana de qc разг.
auf jdn/etw nicht stehen
ne pas courir après qn/qc разг.
22. stehen (unanfechtbar sein):
über etw дат. stehen
23. stehen (einen Rang einnehmen):
hoch stehend Kultur
hoch stehend Technologie
24. stehen (sein):
offen stehen Fenster, Tür:
25. stehen фам. (erigiert sein):
il/je bande разг.
26. stehen перенос.:
jdn stehen stehen (stehenlassen)
[laisser] planter qn перенос. разг.
Выражения:
qc repose sur qn
bander разг.
II. stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛ. неперех. безл. +haben o юж.-нем., австр., швейц. sein
1. stehen (sein):
on peut s'attendre à ce que +сослаг.
il est à craindre que +сослаг.
2. stehen (bestellt sein):
Präsens
ichlassestehen
duläsststehen
er/sie/esläsststehen
wirlassenstehen
ihrlasststehen
sielassenstehen
Präteritum
ichließstehen
duließt / высок. ließeststehen
er/sie/esließstehen
wirließenstehen
ihrließtstehen
sieließenstehen
Perfekt
ichhabestehengelassen
duhaststehengelassen
er/sie/eshatstehengelassen
wirhabenstehengelassen
ihrhabtstehengelassen
siehabenstehengelassen
Plusquamperfekt
ichhattestehengelassen
duhatteststehengelassen
er/sie/eshattestehengelassen
wirhattenstehengelassen
ihrhattetstehengelassen
siehattenstehengelassen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
etw stehen lassen (stehenlassen)
jdn stehen lassen (stehenlassen) перенос.
[laisser] planter qn перенос. разг.
jdn stehen stehen (stehenlassen)
[laisser] planter qn перенос. разг.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Früchte bleiben oft länger an der Pflanze stehen.
de.wikipedia.org
Dieses interkonfessionelle Töchterinstitut mit Lehrerinnenbildungsstätte stand unter kantonaler Aufsicht.
de.wikipedia.org
Auf der Rückseite sieht man den Mann oben links auf einem Felsvorsprung stehen.
de.wikipedia.org
Für jedes Modell existieren noch verschiedene Schäfte, um die Granatwerfer auch ohne Sturmgewehr einsetzen zu können (stand-alone).
de.wikipedia.org
Eine nachhaltige Wasser-, Ressourcen- und Energieversorgung sowie eine hohe Umwelt- und Lebensqualität stehen im Mittelpunkt der Betrachtungen.
de.wikipedia.org