Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неопрятность
burnt

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский

I. ver·brannt ГЛ.

verbrannt прич. прош. вр. от verbrennen

II. ver·brannt ПРИЛ.

verbrannt Pizza, Kuchen
verbrannt Erde

I. ver·bren·nen* неправ. ГЛ. перех. +haben

1. verbrennen (in Flammen aufgehen lassen):

to burn sth
to burn [or incinerate] waste [or америк. garbage]
sich вин. verbrennen

2. verbrennen ИСТ.:

3. verbrennen (versengen):

II. ver·bren·nen* неправ. ГЛ. возвр. гл. +haben

1. verbrennen (sich verbrühen):

sich вин. verbrennen

2. verbrennen (sich ansengen):

sich дат. etw [an etw дат.] verbrennen
to burn one's sth [on sth]

III. ver·bren·nen* неправ. ГЛ. неперех. +sein

verbrennen Gebäude
verbrennen Fahrzeug
verbrennen Mensch

I. ver·bren·nen* неправ. ГЛ. перех. +haben

1. verbrennen (in Flammen aufgehen lassen):

to burn sth
to burn [or incinerate] waste [or америк. garbage]
sich вин. verbrennen

2. verbrennen ИСТ.:

3. verbrennen (versengen):

II. ver·bren·nen* неправ. ГЛ. возвр. гл. +haben

1. verbrennen (sich verbrühen):

sich вин. verbrennen

2. verbrennen (sich ansengen):

sich дат. etw [an etw дат.] verbrennen
to burn one's sth [on sth]

III. ver·bren·nen* неправ. ГЛ. неперех. +sein

verbrennen Gebäude
verbrennen Fahrzeug
verbrennen Mensch

Zun·ge <-, -n> [ˈtsʊŋə] СУЩ. ж.

1. Zunge АНАТ.:

2. Zunge kein мн. КУЛИН. (Rinderzunge):

tongue no арт., no мн.

3. Zunge высок. (Sprache):

tongue офиц. лит.
to speak in foreign tongues офиц. лит.

4. Zunge (im Schuh):

Выражения:

sich дат. eher [o. lieber] die Zunge abbeißen[, als etw zu sagen]
sich дат. die Zunge an etw дат. abbrechen
jdm hängt die Zunge zum Hals heraus разг.
etw liegt jdm auf der Zunge
sth is on the tip of sb's tongue
seine Zunge im Zaum halten высок.
seine Zunge im Zaum halten высок.

Schna·bel <-s, Schnäbel> [ˈʃna:bl̩, мн. ˈʃnɛ:bl̩] СУЩ. м.

1. Schnabel ОРНИТ. (Vogelschnabel):

2. Schnabel (lange Tülle):

3. Schnabel разг. (Mund):

trap жарг.
gob брит. жарг.
kisser жарг.
halt den [o. deinen] Schnabel! разг.
shut up! разг.
halt den [o. deinen] Schnabel! разг.
shut your trap [or брит. gob] ! жарг.
halt den [o. deinen] Schnabel! разг.
button it! жарг.

Выражения:

Mund <-[e]s, Münder> [mʊnt, мн. ˈmʏndɐ] СУЩ. м.

1. Mund АНАТ.:

2. Mund ЗООЛ. (Maul):

Выражения:

den Mund aufreißen жарг.
jdm über den Mund fahren разг.
to be all talk [or mouth] [or брит. разг. all mouth and trousers]
halt den Mund! разг.
shut up! разг.
halt den Mund! разг.
shut your mouth! [or face!] [or брит. жарг. gob!]
to not be able to keep one's mouth [or разг. trap] shut
jdm etw in den Mund legen
Mund und Nase aufsperren разг.
jdm den Mund stopfen разг.
to tell sb to be quiet [or разг. shut up]
den Mund [zu] voll nehmen разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
verbrannt
verbrannt
es riecht verbrannt
adust (scorched) устар.
verbrannt
to incinerate rubbish [or америк. garbage]/waste
von der Sonne verbrannt

Klett Словарь географических терминов

Klett Словарь биологических терминов

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

sich дат. das Maul verbrennen разг.
sich дат. bei [o. an] etw дат. die Finger verbrennen разг.
to get one's fingers burnt over sth перенос.
sich дат. die Pfoten [an etw дат.] verbrennen разг.
to burn one's fingers [on/with sth] разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Rituale, bei denen Holzkohle verbrannt wurde, vielleicht symbolisch für den Scheiterhaufen, scheinen wichtig gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Einige der Mitangeklagten wurden verurteilt und ausgepeitscht, aber andere, einschließlich Petronilla, wurden auf dem Scheiterhaufen lebendig verbrannt.
de.wikipedia.org
Die Rede machte einen solchen Eindruck, dass nach seiner Enthauptung der Körper nicht verbrannt, sondern in der Erde bestattet wurde.
de.wikipedia.org
Zwischen 1885 und 1888 fiel die Rebfläche der Reblauskatastrophe zum Opfer und die Weinstöcke wurden gerodet und verbrannt.
de.wikipedia.org
Da die Engländer jedoch nicht die nötige Besatzung aufbringen konnten, um diese Schiffe zu besetzen, wurden beide verbrannt.
de.wikipedia.org