Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

менителничния
sobre de paga
packet [америк. ˈpækət, брит. ˈpakɪt] СУЩ.
1. packet (container):
packet esp брит.
a packet of cigarettes брит.
a packet of cigarettes брит.
una cajilla de cigarrillos Ла Плата
a packet of cigarettes определит. soup/cake mix
2. packet (considerable sum) брит. разг.:
packet мн. отсут.
packet мн. отсут.
fortunón м. разг.
3. packet МОР.:
4. packet ИНФОРМ.:
5. packet (male genitals):
packet разг.
paquete м. разг.
I. pay <прош. вр. & past part paid> [америк. peɪ, брит. peɪ] ГЛ. перех.
1.1. pay:
pay tax/rent
pay amount/fees
pay amount/fees
abonar офиц.
pay bill
pay bill
pay debt
pay debt
pay debt
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
paid
pagado
1.2. pay employee/creditor/tradesperson:
to pay sb for sth
pagarle algo a alguien
2. pay:
pay respects
pay attention
to pay sb a visit or call
I must pay a visit or a call before we leave брит. разг., смягч.
II. pay <прош. вр. & past part paid> [америк. peɪ, брит. peɪ] ГЛ. неперех.
1.1. pay (with money):
pay person:
to pay for sth
to pay for sb (to + infin) I'll pay for Matthew
1.2. pay (with money):
pay work/activity:
2. pay (suffer):
to pay for sth
3. pay <paying, прич. наст. вр. >:
III. pay <прош. вр. & past part paid> [америк. peɪ, брит. peɪ] ГЛ. безл. гл.
IV. pay [америк. peɪ, брит. peɪ] СУЩ. U
paga ж.
salario м. офиц.
jornal м.
sueldo м.
to be in sb's pay
estar a sueldo de alguien
определит. pay bargaining
incremento м. salarial офиц.
pay talks брит.
homage [америк. ˈ(h)ɑmɪdʒ, брит. ˈhɒmɪdʒ] СУЩ. U
1. homage (tribute, sign of respect):
homage офиц.
to pay homage to sb/sth
2. homage (fealty) ИСТ.:
I. heed [америк. hid, брит. hiːd] СУЩ. U
II. heed [америк. hid, брит. hiːd] ГЛ. перех.
heed warning/advice:
I. compliment СУЩ. [америк. ˈkɑmpləmənt, брит. ˈkɒmplɪm(ə)nt]
1. compliment (expression of praise):
halago м.
halagar a alguien
2. compliment <compliments, pl > (greetings, best wishes):
saludos м. мн.
определит. compliments slip
tarjeta ж.
II. compliment ГЛ. перех. [америк. ˈkɑmpləˌmɛnt, брит. ˈkɒmplɪmɛnt]
to compliment sb on sth
felicitar a alguien por algo
pay packet СУЩ. брит., австрал.
packet [ˈpækɪt] СУЩ.
1. packet (parcel):
packet of biscuits
caja ж.
packet of cigarettes
2. packet разг. (money):
I. pay [peɪ] paid, paid paid, paid СУЩ.
paga ж.
II. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ГЛ. перех.
1. pay (redeem with money):
2. pay (be worthwhile for):
3. pay (give, render):
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call
III. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ГЛ. неперех.
1. pay (settle, recompense):
2. pay (benefit):
packet [ˈpæk·ɪt] СУЩ.
1. packet (parcel):
packet of cigarettes
2. packet разг. (money):
3. packet comput:
I. pay [peɪ] СУЩ.
paga ж.
to be in sb's pay
II. pay <paid, paid> [peɪ] ГЛ. перех.
1. pay (redeem with money):
2. pay (be worthwhile for):
3. pay (give, render):
to pay attention (to sb/sth)
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call
III. pay <paid, paid> [peɪ] ГЛ. неперех.
1. pay (settle, recompense):
2. pay (benefit):
Present
Ipay
youpay
he/she/itpays
wepay
youpay
theypay
Past
Ipaid
youpaid
he/she/itpaid
wepaid
youpaid
theypaid
Present Perfect
Ihavepaid
youhavepaid
he/she/ithaspaid
wehavepaid
youhavepaid
theyhavepaid
Past Perfect
Ihadpaid
youhadpaid
he/she/ithadpaid
wehadpaid
youhadpaid
theyhadpaid
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
They work well together as a couple because they compliment one another's neurosis.
en.wikipedia.org
He also believes the term yuppie to be a compliment, and unintentionally causes considerable offence when he calls a person a yuppie to their face.
en.wikipedia.org
If he pays me a compliment, then fine, how nice.
en.wikipedia.org
The biggest challenge has been just trying to rethink some of the music and see how we could compliment it with lights and video.
en.wikipedia.org
Ward said the approach many leagues are taking is to slice up their offerings for specific providers and specific platforms, ideally to compliment each other.
www.niemanlab.org