Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

безличное
Sign the contract
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
to contract with sb [for sth]
mit jdm [für etw вин.] einen Vertrag abschließen
I. ab|schlie·ßen неправ. ГЛ. перех.
1. abschließen (verschließen):
to lock sth
2. abschließen (isolieren):
to seal sth
3. abschließen (beenden):
etw [mit etw дат.] abschließen
to finish [or complete] sth [with sth]
4. abschließen (vereinbaren):
etw [mit jdm] abschließen
to agree to sth [with sb]
5. abschließen ЭКОН.:
II. ab|schlie·ßen неправ. ГЛ. неперех.
1. abschließen (zuschließen):
2. abschließen (einen Vertrag schließen):
3. abschließen (mit etw enden):
mit etw дат. abschließen
to end [or conclude] with sth
4. abschließen ФИНАНС., ЭКОН.:
mit etw дат. abschließen
5. abschließen (Schluss machen):
mit etw/jdm abschließen
to finish [or be through] with sb/sth
mit etw/jdm abschließen
6. abschließen (zum Schluss kommen):
III. ab|schlie·ßen неправ. ГЛ. возвр. гл. (sich isolieren)
sich вин. [von jdm/etw] abschließen
to shut oneself off [or away] [from sb/sth]
Ver·trag <-[e]s, Verträge> [fɛɐ̯ˈtra:k, мн. -ˈtrɛ:gə] СУЩ. м.
I. ver·tra·gen* неправ. ГЛ. перех.
1. vertragen (aushalten):
to bear [or stand] sth [somehow]
2. vertragen (gegen etw widerstandsfähig sein):
3. vertragen (verarbeiten können):
to take [or tolerate] sth [somehow]
4. vertragen разг. (zu sich nehmen können):
5. vertragen разг. (benötigen):
6. vertragen швейц. (austragen):
II. ver·tra·gen* неправ. ГЛ. возвр. гл.
1. vertragen (auskommen):
sich вин. mit jdm vertragen
to get on [or along] with sb
sich вин. mit jdm vertragen
2. vertragen (zusammenpassen):
sich вин. mit etw дат. vertragen
to go with sth
sich вин. mit etw дат. nicht vertragen
to not go [or to clash] with sth
Vertrag СУЩ. м. ЭКОН.
abschließen ГЛ. перех.
Vertrag (für Arbeiten und Material)
Präsens
ichschließeab
duschließtab
er/sie/esschließtab
wirschließenab
ihrschließtab
sieschließenab
Präteritum
ichschlossab
duschlossestab
er/sie/esschlossab
wirschlossenab
ihrschlosstab
sieschlossenab
Perfekt
ichhabeabgeschlossen
duhastabgeschlossen
er/sie/eshatabgeschlossen
wirhabenabgeschlossen
ihrhabtabgeschlossen
siehabenabgeschlossen
Plusquamperfekt
ichhatteabgeschlossen
duhattestabgeschlossen
er/sie/eshatteabgeschlossen
wirhattenabgeschlossen
ihrhattetabgeschlossen
siehattenabgeschlossen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Von der Schwangeren und dem Feten wird eine leichte Hyperthyreose besser vertragen als eine Hypothyreose.
de.wikipedia.org
Sie ist eine Lichtpflanze, verträgt aber auch mäßigen Schatten.
de.wikipedia.org
Diese Sorten vertragen auch geringe plastische Verformungen, ohne zu brechen.
de.wikipedia.org
Um das Jahr 2000 kam es zu einer genetischen Mutation, nach der die Samen auch Frost vertrugen.
de.wikipedia.org
Es war sowohl für türkische, als auch für westliche Musik anwendbar, was sich gut mit der kulturellen Westorientierung der türkischen Republik vertrug.
de.wikipedia.org