Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

непробиваемый
falls
немецкий
немецкий
английский
английский
fällt [fɛlt]
fällt 3. pers. наст. вр. von fallen
fal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] ГЛ. неперех. +sein
1. fallen (herunterfallen):
fallen Gegenstand a.
to drop sth
to let go of sb
2. fallen разг. (legen, setzen):
sich вин. auf/in etw вин. fallen lassen
to flop onto/into sth разг.
3. fallen:
fallen Klappe, Vorhang
fallen Klappe, Vorhang
4. fallen разг. (durchfallen):
to fail [or америк. разг. flunk] an exam
5. fallen перенос. (aufgeben):
jdn/etw fallen lassen
to drop sb/sth
6. fallen (stürzen):
über etw вин. fallen
to trip over [or on] sth
7. fallen (hängen):
fallen Vorhang, Kleid
8. fallen (sterben):
to fall лит.
9. fallen (erobert werden):
10. fallen (sinken, abfallen):
fallen Fieber
fallen Fieber
fallen Nachfrage
11. fallen (treffen):
auf jdn fallen
12. fallen (dringen):
auf/durch/in etw вин. fallen [Sonnen]strahlen
13. fallen (stattfinden, sich ereignen):
auf etw вин. fallen
to fall on sth
14. fallen (zufallen):
an jdn fallen
to go to sb
15. fallen (einbezogen werden):
in etw вин. fallen
16. fallen (ergehen):
fallen Entscheidung
fallen Urteil
17. fallen СПОРТ:
18. fallen (abgegeben werden):
fallen Schuss
19. fallen:
20. fallen (verfallen):
21. fallen (dazugehören):
unter etw вин. fallen
to be part of sth
22. fallen (ungültig werden):
fallen Gesetz, Verbot
fallen Tabu
fallen Regierung
23. fallen (heftige Bewegung):
fal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] ГЛ. неперех. +sein
1. fallen (herunterfallen):
fallen Gegenstand a.
to drop sth
to let go of sb
2. fallen разг. (legen, setzen):
sich вин. auf/in etw вин. fallen lassen
to flop onto/into sth разг.
3. fallen:
fallen Klappe, Vorhang
fallen Klappe, Vorhang
4. fallen разг. (durchfallen):
to fail [or америк. разг. flunk] an exam
5. fallen перенос. (aufgeben):
jdn/etw fallen lassen
to drop sb/sth
6. fallen (stürzen):
über etw вин. fallen
to trip over [or on] sth
7. fallen (hängen):
fallen Vorhang, Kleid
8. fallen (sterben):
to fall лит.
9. fallen (erobert werden):
10. fallen (sinken, abfallen):
fallen Fieber
fallen Fieber
fallen Nachfrage
11. fallen (treffen):
auf jdn fallen
12. fallen (dringen):
auf/durch/in etw вин. fallen [Sonnen]strahlen
13. fallen (stattfinden, sich ereignen):
auf etw вин. fallen
to fall on sth
14. fallen (zufallen):
an jdn fallen
to go to sb
15. fallen (einbezogen werden):
in etw вин. fallen
16. fallen (ergehen):
fallen Entscheidung
fallen Urteil
17. fallen СПОРТ:
18. fallen (abgegeben werden):
fallen Schuss
19. fallen:
20. fallen (verfallen):
21. fallen (dazugehören):
unter etw вин. fallen
to be part of sth
22. fallen (ungültig werden):
fallen Gesetz, Verbot
fallen Tabu
fallen Regierung
23. fallen (heftige Bewegung):
fäl·len <fällt, fällte, gefällt> [ˈfɛlən] ГЛ. перех.
1. fällen (umhauen):
etw fällen
to fell sth
2. fällen (entscheiden):
etw fällen
to reach [or come to] sth
3. fällen МАТЕМ.:
4. fällen ХИМ.:
etw fällen
etw fällt jdm leicht
sth is easy for sb
es fällt jdm leicht, etw zu tun
it's easy for sb to do sth
jdm fällt etw hin
sb drops sth
etw fällt [für jdn] fort
sth does not apply [to sb]
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Winterknospen sind eiförmig-spitz, ihre Schuppen braun und flaumig behaart.
de.wikipedia.org
Ein breiter Blassgoldstreifen bildet die Konturlinie eines schwimmenden Fisches, dessen Kopf und Schuppen mit planen Almandinen auf gewaffelter vergoldeter Silberfolie ausgelegt sind.
de.wikipedia.org
Die dunkelbraunen Vorderflügel sind reichlich mit hell gelblich-grünen Schuppen gesprenkelt.
de.wikipedia.org
Der in seiner Grundfärbung dunkelbraune Thorax ist mit grünlichen und hell aschgrauen Schuppen gesprenkelt.
de.wikipedia.org
An ihrer Basis besitzen die Kronblätter innen jeweils eine breit verkehrt-eiförmige Schuppe, die an ihrer Basis keilförmig oder rechtwinkelig und im oberen Bereich ausgefranst ist.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Mt 24,29 Aber gleich nach der Bedrängnis jener Tage wird die Sonne verfinstert werden und der Mond seinen Schein nicht geben, und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden erschüttert werden.
www.immanuel.at
[...]
Mt 24,29 " But immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.
[...]
Im übertragenen Sinne lässt der Filmemacher schließlich den Vorhang fallen und zeigt in farbigen Bildern, dass das Gesehene „bloß“ das eindrückliche Ergebnis von einer höchst experimentellen Zusammenführung von modernem Tanz, politischen Themen und körperlicher Befreiung ist.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
In a figurative sense the filmmaker lets the curtain fall and shows in colorful images that what we have seen is “merely” the impressive result of an extremely experimental fusion of modern dance, political issues and physical liberation.
[...]
[...]
und die Sterne werden vom Himmel fallen
[...]
www.immanuel.at
[...]
and the stars will fall from the sky
[...]
[...]
Jedes Jahr fallen in Indonesien etwa 1,17 Millionen Hektar Waldflächen der Ausdehnung von Plantagen und Bergbaugebieten zum Opfer.
[...]
www.giz.de
[...]
Every year, around 1.17 million hectares of natural forest fall victim to the expansion of plantations and mining.
[...]
[...]
Das Werk, geschaffen von einem der drei Brüder, die im Libanon eine seltene künstlerische Dynastie bildeten, ist eine stark zerstückelte und verkrümmte Darstellung zweier Figuren, die zu fallen und sich gegenseitig zu stützen scheinen, sich umarmen und zugleich miteinander kämpfen.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
The piece, made by one of the three brothers who formed a rare artistic dynasty in Lebanon, is a highly fragmented and distorted representation of two figures, which appear to be falling and propping each other up, embracing and fighting at once.
[...]