немецко » польский

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. перех. irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen высок. (pflücken):

zrywać [св. zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [св. odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. неперех. irr

2. brechen +sein:

kruszeć [св. s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

zerwać z kimś/czymś разг.

5. brechen +haben разг. (sich erbrechen):

wymiotować [св. z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. возвр. гл. irr

Смотри также gebrochen

I . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл. irr

gebrochen pp von brechen

II . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ГЛ. безл. irr

gebrochen pp von gebrechen

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ПРИЛ.

1. gebrochen (tief deprimiert, gedämpft):

3. gebrochen (fehlerhaft):

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] НАРЕЧ.

brechen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Wer es breche, verteidige nicht mehr das Judentum und seine Identität und könne den Krieg dann gleich sein lassen.
de.wikipedia.org
Dies breche das Gleichbehandlungsgebot des Grundgesetzes.
de.wikipedia.org
Der Roman breche mit Klischees über das Rotlichtgewerbe und werfe einen kritischen Blick auf die Männerwelt.
de.wikipedia.org
Ihre Musik breche mit „Gangsterrap-Klischees, in dem sie diese soweit überspitzen, dass sich die Frage nach der fatalistischen Vorbildfunktion“ nicht stelle.
de.wikipedia.org
Ich spende Verzeihung der Seele und Lob dem Allmächtigen, beklage die Toten, rufe die Lebenden und breche die Blitze.
de.wikipedia.org
Immer wieder breche „der Kleinbürger aus ihnen“ heraus.
de.wikipedia.org
So breche „keine neue Ära“ an, auch wenn das Betriebssystem schon vor Verkaufsstart eine hohe Medienpräsenz, auch dank großer Werbeaufgaben seitens Microsofts, zeigte (siehe den Abschnitt „Mediale Einführung und Startmelodie“).
de.wikipedia.org
Anfangs geht der Mann schleppend, mit durchgedrücktem Rücken, als breche er gleich zusammen, dann zunehmend schneller, bis er in einen hastigen Trab verfällt.
de.wikipedia.org
Schritt für Schritt breche der Elfenbeinturm der Möchtegern-Revoluzzer in sich zusammen, wobei die Trümmer ihnen die Möglichkeit für einen Neuanfang böten.
de.wikipedia.org
Sie argumentierten, die Pauschalsteuer sei undemokratisch, weil sie mit dem Prinzip der Besteuerung nach wirtschaftlicher Leistungsfähigkeit breche und daher ein ungerechtes Steuerprivileg darstelle.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski