немецко » польский

Переводы „einbruchstelle“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

Ạnspruchsteller(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> СУЩ. м.(ж.) ЮРИД.

Drụckstelle <‑, ‑n> СУЩ. ж.

e̱i̱n|buchten [ˈaɪnbʊxtən] ГЛ. перех. разг.

E̱i̱nschusslochНОВ <‑[e]s, ‑löcher> СУЩ. ср., E̱i̱nschussstelleНОВ СУЩ. ж. <‑, ‑n>

Einschussloch → Einschuss

Смотри также Einschuss

E̱i̱nschussНОВ <‑es, Einschüsse> СУЩ. м., E̱i̱nschußСТАР СУЩ. м. <‑sses, Einschüsse>

1. Einschuss (Schuss):

2. Einschuss (Einschussloch):

3. Einschuss ФИНАНС.:

E̱i̱nigungsstelle <‑, ‑n> СУЩ. ж. ЮРИД.

Schwạchstelle <‑, ‑n> СУЩ. ж.

I . e̱i̱n|brechen ГЛ. неперех. irr

1. einbrechen +haben o sein (einen Einbruch verüben):

[bei jdm/in etw вин. o дат.] einbrechen

3. einbrechen +sein (einsinken):

E̱i̱nbruch <‑[e]s, Einbrüche> СУЩ. м.

1. Einbruch (das Einbrechen):

Einbruch [in etw вин.]
włamanie ср. [do czegoś]

2. Einbruch (Einsturz):

zawalenie ср. się

3. Einbruch (das Fallen: des Kurses):

spadek м.

4. Einbruch (Misserfolg):

porażka ж.

5. Einbruch (Beginn: des Winters, der Nacht):

nastanie ср.

Bei̱nbruch <‑[e]s, ‑brüche> СУЩ. м.

Выражения:

Hals- und Beinbruch! разг.
Hals- und Beinbruch! разг.
połamania nóg! шутл. разг.
das ist [doch] kein Beinbruch! разг.

E̱i̱nbrecher(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> СУЩ. м.(ж.)

włamywacz(ka) м. (ж.)

e̱i̱n|brocken ГЛ. перех.

1. einbrocken (brockenweise hineintun):

etw [in etw вин.] einbrocken

2. einbrocken разг. (hineinmanövrieren):

anstẹlle [an​ˈʃtɛlə] ПРЕДЛОГ +род.

einbestellen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Einzugsstelle СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Einzugsstelle ж. ТЕХН.

einbruchhemmend ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем

Einsatzstelle СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski