польско » немецкий

posmak <род. ‑u, мн. отсут. > [posmak] СУЩ. м. t. перенос.

Nachgeschmack м. t. перенос.
Beigeschmack м. t. перенос.
przykry posmak перенос.
unangenehmer Nachgeschmack перенос.
mieć posmak skandalu перенос.
den Beigeschmack eines Skandals haben перенос.

I . posiać <‑eje> [poɕatɕ]

posiać св. od siać

II . posiać <‑eje> [poɕatɕ] ГЛ. перех. св. разг. (zgubić)

verschlampen уничиж. разг.

Смотри также siać

I . siać <sieje; прош. вр. siej> [ɕatɕ] ГЛ. перех.

II . siać <sieje; прош. вр. siej> [ɕatɕ] ГЛ. неперех. разг. (zgubić coś)

I . posmarkać <‑ka> [posmarkatɕ] ГЛ. неперех. св. (smarkać przez jakiś czas)

II . posmarkać <‑ka> [posmarkatɕ] ГЛ. перех. св. разг. (usmarkać)

III . posmarkać <‑ka> [posmarkatɕ] ГЛ. возвр. гл. св. разг. (usmarkać się)

pośmiertny [poɕmjertnɨ] ПРИЛ.

posmakować [posmakovatɕ]

posmakować св. od smakować

Смотри также smakować

I . smakować <‑kuje> [smakovatɕ] ГЛ. перех. (próbować)

II . smakować <‑kuje> [smakovatɕ] ГЛ. безл.

posmarować [posmarovatɕ]

posmarować св. od smarować

Смотри также smarować

I . smarować <‑ruje> [smarovatɕ] ГЛ. перех.

2. smarować (oliwić):

3. smarować разг. (mazać, brudzić):

etw mit etw bekleckern разг.

4. smarować разг. (pisać):

hinpinseln разг.
schmieren уничиж.

II . smarować <‑ruje> [smarovatɕ] ГЛ. неперех. разг.

1. smarować (bazgrać):

etw auf etw вин. kritzeln

2. smarować (dać łapówkę):

III . smarować <‑ruje> [smarovatɕ] ГЛ. возвр. гл. (nacierać się)

vivat [vivat] МЕЖД.

vivat → wiwat

Смотри также wiwat

I . wiwat <род. ‑u, мн. ‑y> [vivat] СУЩ. м.

wiwat высок.:

Vivat ср. высок., przest
Hochruf м.
Jubelruf м.

II . wiwat [vivat] МЕЖД. высок.

posada <род. ‑dy, мн. ‑dy> [posada] СУЩ. ж.

posag <род. ‑u, мн. ‑i> [posak] СУЩ. м. высок.

posiew <род. ‑u, мн. отсут. > [poɕef] СУЩ. м.

1. posiew БИОЛ. (badanie drobnoustrojów):

Saat ж.

2. posiew С.-Х.:

Saat ж.
Aussaat ж.

3. posiew перенос. высок.:

Saat ж.

I . posłać [poswatɕ]

posłać св. od posyłać

II . posłać [poswatɕ]

posłać св. od słać

Смотри также słać , słać , posyłać

I . słać2 <ściele; прош. вр. ściel> [swatɕ] ГЛ. перех.

słać łóżko:

II . słać2 <ściele; прош. вр. ściel> [swatɕ] ГЛ. возвр. гл.

słać (rozpościerać się):

sich вин. ausbreiten

słać1 <śle; прош. вр. ślij> [swatɕ] ГЛ. перех. высок.

posoka <род. ‑ki, мн. отсут. > [posoka] СУЩ. ж.

I . pospać <pośpi> [pospatɕ]

pospać св. od spać

II . pospać <pośpi> [pospatɕ] ГЛ. возвр. гл. св. разг. (wiele osób)

Смотри также spać

spać <śpi; прош. вр. śpij> [spatɕ] ГЛ. неперех.

2. spać (mieć stosunek seksualny):

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski