французско » немецкий

Переводы „Versemacher“ в словаре французско » немецкий

(Перейти к немецко » французский)

remâcher [ʀ(ə)mɑʃe] ГЛ. перех.

1. remâcher (ressasser):

2. remâcher ЗООЛ.:

versement [vɛʀsəmɑ͂] СУЩ. м.

2. versement ФИНАНС.:

Einschuss м. спец.

verseuse [vɛʀsøz] СУЩ. ж.

II . arracher [aʀaʃe] ГЛ. возвр. гл.

1. arracher:

4. arracher разг. (partir):

abhauen разг.

I . relâcher [ʀ(ə)lɑʃe] ГЛ. перех.

1. relâcher (desserrer):

2. relâcher (libérer):

3. relâcher (cesser de tenir):

II . relâcher [ʀ(ə)lɑʃe] ГЛ. неперех. МОР.

III . relâcher [ʀ(ə)lɑʃe] ГЛ. возвр. гл. se relâcher

1. relâcher (se desserrer):

3. relâcher (perdre son ardeur):

I . harnacher [ˊaʀnaʃe] ГЛ. перех.

1. harnacher:

2. harnacher уничиж.:

II . harnacher [ˊaʀnaʃe] ГЛ. возвр. гл.

I . recracher [ʀ(ə)kʀaʃe] ГЛ. неперех.

II . recracher [ʀ(ə)kʀaʃe] ГЛ. перех.

1. recracher:

2. recracher разг. (répéter):

herunterspulen разг.

II . cravacher [kʀavaʃe] ГЛ. неперех.

1. cravacher (à cheval):

2. cravacher разг. (travailler dur):

schuften разг.

II . versifier [vɛʀsifje] ГЛ. перех.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina