французско » немецкий

allée [ale] СУЩ. ж.

1. allée (chemin dans une forêt, un jardin):

allée
Weg м.

2. allée (chemin bordé d'arbres):

allée
Allee ж.
allée de marronniers
habiter au 3, allée des acacias

3. allée (passage):

allée centrale
[Mittel]gang м.

4. allée швейц. (couloir d'entrée d'un immeuble):

allée

contrealléeNO <contreallées> [kɔ͂tʀale], contre-alléeOT <contre-allées> СУЩ. ж.

I . aller1 [ale] ГЛ. неперех. +être

3. aller (se déplacer sur un animal):

18. aller (exagérer):

tu y vas un peu fort !
tu y vas un peu fort !
sonst noch was! разг.
du bist/Sie sind vielleicht gut! разг.

20. aller (donner):

y aller de son billet/de ses 50 euros разг.
y aller de son billet/de ses 50 euros разг.

21. aller (être seyant):

ça lui va bien de critiquer les autres ! ирон. разг.
ça lui va bien de critiquer les autres ! ирон. разг.

24. aller (être adapté à):

25. aller (devoir être mis):

Выражения:

il va sans dire que +изъяв.
il va sans dire que +изъяв.
à la va comme je te pousse разг.
ça va [comme ça]! разг.
das reicht! разг.
ça va pas [, la tête]? разг.
du hast sie wohl nicht alle! разг.
ça va pas [, la tête]? разг.
sonst geht's dir [wohl] danke! разг.
ça va pas [, la tête]? разг.
sonst geht's dir [noch] gut! разг.
il y va de...
es geht um ...

II . aller1 [ale] ГЛ. вспом. гл. +être

4. aller (pour exprimer l'approximation):

IV . aller1 [ale] МЕЖД.

1. aller (pour inciter à partir):

los geht's! разг.
na, dann mal los! разг.

2. aller (pour inciter à continuer à marcher):

3. aller (pour inciter à commencer à travailler):

[na,] dann wollen wir mal! разг.

4. aller (pour encourager):

los! разг.
mach/macht schon! разг.
allons !
Kopf hoch! разг.
allons !
nur Mut!
auf geht's! разг.

5. aller (voyons!):

6. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):

schon gut, es wird nicht so schlimm! разг.

7. aller (exprimant l'incrédulité):

allez ! разг.
[ach] komm! разг.

8. aller (exprimant le consentement):

9. aller (pour amorcer le propos):

10. aller (pour ponctuer le propos):

va/allez ! разг.
echt! разг.
schon gut, ich weiß es ja! разг.
idiot, va !
mais si, va !
doch, echt! разг.

Выражения:

allons/allez donc ! ирон. разг. (c'est évident!)
ach, komm/kommt/kommen Sie! разг.
nur zu! ирон.

aller2 [ale] СУЩ. м.

1. aller (trajet à pied):

Hinweg м.

2. aller (trajet en voiture, train):

Hinfahrt ж.

3. aller (trajet en avion):

Hinflug м.

4. aller (voyage):

Hinreise ж.
à l'aller

II . aller2 [ale] aller [et] retour (voyage)

2. aller:

flanquer un aller [et] retour à qn разг.

laisser-aller [leseale] СУЩ. м. неизм.

pis-aller [pizale] СУЩ. м. неизм.

aller

Статья, составленная пользователем
on y va ?

aller ГЛ.

Статья, составленная пользователем
Ça va ou bien? (Entgegnung auf unangemessenes Verhalten/Aussagen anderer) швейц. разг. фразеол.

aller-retour СУЩ.

Статья, составленная пользователем

aller-retour СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Hin- und Rückreise ж.

aller et retour ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем
[un tartare] aller (et) retour неизм. КУЛИН.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
L'esplanade : l'axe historique prend ici la forme d'une allée plantée de platanes abritant des espaces de repos et de loisirs (bancs, boulodromes improvisés).
fr.wikipedia.org
L'entrée est interdite au public, sauf certaines zones du parc, dont l'allée des manguiers et la tonnelle de fleurs, moyennant un droit d'entrée.
fr.wikipedia.org
Les jardins et bananeraies sont traversés par une allée ombragée par des vignes, parcourant le site d'est en ouest.
fr.wikipedia.org
Son nom a été donné à l'allée qui dessert le lotissement parallèle à ces jardins.
fr.wikipedia.org
Le décor derrière les artistes comportait une allée damée, une balustrade de fer forgé, des voilages, des vasques et des fenêtres croisées.
fr.wikipedia.org
Cette allée était bordée par une haie de cyprès.
fr.wikipedia.org
Niš offre aux touristes un grand nombre de cafés ou de restaurants, notamment près de la forteresse ou dans l'allée des rétameurs.
fr.wikipedia.org
Elle est reliée à l'abbaye par une drève (allée bordé d'arbres) prenant son origine derrière l'ancien moulin à eau.
fr.wikipedia.org
Après les funérailles, elle s'est échappée de l'abbaye et est allée poursuivre le chemin de la luxure charnelle, selon les propres mots de l'archevêque.
fr.wikipedia.org
Les prisonniers pouvaient aussi se promener dans l'allée entre les baraques.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina