Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mochte
enough
французский
французский
английский
английский
I. suffire [syfiʀ] ГЛ. неперех. (être suffisant)
suffire somme, durée, quantité:
II. se suffire ГЛ. возвр. гл.
se suffire возвр. гл.:
se suffire (à soi-même) personne, pays:
III. suffire [syfiʀ] ГЛ. безл. гл.
1. suffire (être très simple):
il suffit de faire qc
il suffit de qc
il suffit qu'elle y aille
2. suffire (être suffisant):
3. suffire (notion de cause à effet):
4. suffire (être satisfaisant):
ça suffit (comme ça)!, il suffit устар.!
IV. suffire [syfiʀ]
à chaque jour suffit sa peine посл.
cool les gars, ça suffit!
английский
английский
французский
французский
one-man job
suffire, être suffisant (to do à faire)
французский
французский
английский
английский
I. suffire [syfiʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. suffire (être assez):
2. suffire (satisfaire):
II. suffire [syfiʀ] неправ. ГЛ. неперех. безл. гл.
il suffit d'une fois
ça suffit (comme ça)! разг.
III. suffire [syfiʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
английский
английский
французский
французский
I've had enough to eat
французский
французский
английский
английский
I. suffire [syfiʀ] неправ. ГЛ. неперех.
1. suffire (être assez):
2. suffire (satisfaire):
II. suffire [syfiʀ] неправ. ГЛ. неперех. безл. гл.
il suffit d'une fois
ça suffit (comme ça)! разг.
III. suffire [syfiʀ] неправ. ГЛ. возвр. гл.
английский
английский
французский
французский
I've had enough to eat
Présent
jesuffis
tusuffis
il/elle/onsuffit
noussuffisons
voussuffisez
ils/ellessuffisent
Imparfait
jesuffisais
tusuffisais
il/elle/onsuffisait
noussuffisions
voussuffisiez
ils/ellessuffisaient
Passé simple
jesuffis
tusuffis
il/elle/onsuffit
noussuffîmes
voussuffîtes
ils/ellessuffirent
Futur simple
jesuffirai
tusuffiras
il/elle/onsuffira
noussuffirons
voussuffirez
ils/ellessuffiront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
On s'aperçoit qu'il a peu de difficultés à les élever correctement en discutant ouvertement avec eux au lieu de les punir bêtement.
fr.wikipedia.org
Il mourra finalement, « bêtement », des suites d'un duel avec un autre républicain pour « une infâme coquette ».
fr.wikipedia.org
Étant incapables de penser car dépourvus d'intelligence, ils obéissent bêtement à leur créateur.
fr.wikipedia.org
Takosuke finit par partir avec la caisse, poursuivi par les employés, mais finit bêtement écrasé, et une statue est érigée en sa mémoire.
fr.wikipedia.org
En fait, bêtement je me suis fait déconcentrer par un split sur un écran.
fr.wikipedia.org