Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

препратя
zurücklaufen
walk back ГЛ. неперех.
I. walk [wɔ:k, америк. wɑ:k] СУЩ.
1. walk:
Gehen ср. <-s>
Spaziergang м. <-gänge>
to go for [or take] a walk
2. walk (gait):
Gang м. <-(e)s>
3. walk (walking speed):
walk of horse
Schritt м. <-(e)s, -e>
4. walk:
Spazierweg м. <-(e)s, -e>
Wanderweg м. <-(e)s, -e>
5. walk (spiritual journey):
Выражения:
II. walk [wɔ:k, америк. wɑ:k] ГЛ. перех.
1. walk (go on foot):
to walk sth
auf den Strich gehen жарг.
2. walk (accompany):
to walk sb off his/her feet перенос.
to walk sb through sth
etw mit jdm durchgehen
3. walk (take for a walk):
den Hund ausführen разг.
4. walk брит. разг. (succeed easily):
to walk sth
etw spielend meistern высок.
III. walk [wɔ:k, америк. wɑ:k] ГЛ. неперех.
1. walk (go on foot):
gehen <gehst, ging, gegangen>
laufen <läufst, lief, gelaufen>
2. walk (for exercise):
3. walk перенос. (take advantage of):
jdn ausnutzen [o. esp юж.-нем., австр., швейц. ausnützen]
4. walk перенос. (get caught in):
[mitten] in etw вин. geraten
in eine Falle gehen [o. разг. tappen]
5. walk (easily get):
6. walk ТЕАТР.:
etw [ein]üben
7. walk перенос. разг. (go missing):
Beine bekommen разг. [o. kriegen]
Выражения:
I. back [bæk] СУЩ.
1. back (of body):
Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->
Выражения:
hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>
Выражения:
to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.
III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.
1. back (to previous place):
швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.
2. back (to rear):
to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back америк. (losing):
Выражения:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХН. (line):
to back sth
Выражения:
V. back [bæk] ГЛ. неперех.
back car:
Запись в OpenDict
walk СУЩ.
to [not] be a walk in the park перенос. разг.
Запись в OpenDict
walk ГЛ.
to walk the walk [or walk the talk] разг.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
to have sb's back перенос.
hinter jdm stehen перенос.
Запись в OpenDict
back ГЛ.
Запись в OpenDict
back НАРЕЧ.
Present
Iwalk back
youwalk back
he/she/itwalks back
wewalk back
youwalk back
theywalk back
Past
Iwalked back
youwalked back
he/she/itwalked back
wewalked back
youwalked back
theywalked back
Present Perfect
Ihavewalked back
youhavewalked back
he/she/ithaswalked back
wehavewalked back
youhavewalked back
theyhavewalked back
Past Perfect
Ihadwalked back
youhadwalked back
he/she/ithadwalked back
wehadwalked back
youhadwalked back
theyhadwalked back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
If both players decide to shaft, both players walk away empty-handed.
en.wikipedia.org
The master bedroom suite has a walk-in wardrobe, an en-suite bathroom and even a balcony.
www.plymouthherald.co.uk
In the winter, people could walk or take the horse drawn sled to the mainland over the ice.
en.wikipedia.org
Go prone, blast a hole through a wall and use a street sweeper to cut down anyone as they walk past.
www.ausgamers.com
The sidewalk in front of the theatre features a walk of fame which highlights local cinematic accomplishments.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Walk back to Stahnsdorfer Straße, turn left into August-Bebel-Straße, turn right into Marlene Dietrich Allee. (about a 15-20min. walk)
[...]
www.extavium.de
[...]
zurücklaufen und einbiegen in die Stahnsdorfer Straße, links in die August-Bebel-Straße rechts in die Marlene-Dietrich-Allee (15 Min. Fußweg)
[...]
[...]
I walk slowly back towards the station.
[...]
www.tabibito.de
[...]
Langsam laufe ich Richtung Bahnhof zurück.
[...]