Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

глазированное
to spread something over somebody/something
немецкий
немецкий
английский
английский
I. brei·ten [ˈbraitn̩] ГЛ. перех.
1. breiten (decken):
etw über jdn/etw breiten
to spread sth over sb/sth
2. breiten (spreizen):
etw breiten
II. brei·ten [ˈbraitn̩] ГЛ. возвр. гл. поэт. (sich decken)
sich вин. über etw вин. breiten
I. breit <breiter, am breitesten> [brait] ПРИЛ.
1. breit (flächig ausgedehnt):
breite Buchstaben ТИПОГР.
breite Schrift ТИПОГР.
to widen sth
2. breit (ausgedehnt):
3. breit (gedehnt):
4. breit (stark ausgeprägt):
5. breit регион. жарг. (betrunken):
smashed жарг.
II. breit <breiter, am breitesten> [brait] НАРЕЧ.
1. breit (flach):
2. breit (umfangreich):
she's broad in the beam шутл. разг.
3. breit (gedehnt):
4. breit (ausgeprägt):
Bein <-[e]s, -e> [bain] СУЩ. ср.
1. Bein (Körperteil):
jdm auf die Beine helfen a. перенос.
to help sb back on [or onto] their feet a. перенос.
jdm ein Bein stellen a. перенос.
to trip sb [or отдел. trip up] a. перенос.
jdn/etw wieder auf die Beine bringen a. перенос.
to get sb/sth back on their/its feet again a. перенос.
to find one's legs разг.
to be back on one's feet again перенос.
to be up on one's feet again перенос.
2. Bein (Hosenbein):
drainpipes только мн.
flares только мн.
3. Bein юж.-нем., австр., швейц. устар. (Knochen):
4. Bein (eines Möbelstücks, Gerätes):
5. Bein св-нем. яз. (Fuß):
to step on sb's toes
Выражения:
sich дат. die Beine [nach etw дат.] abrennen [o. ablaufen] [o. wund laufen] разг.
to run one's legs off [for sth] разг.
sich дат. die Beine abstehen [o. in den Bauch stehen] разг.
die Beine unter den Arm [o. in die Hand] nehmen разг.
to take to one's heels разг.
die Beine unter den Arm [o. in die Hand] nehmen разг.
to leg it жарг.
sich дат. [bei etw дат.] kein Bein ausreißen разг.
to not bust a gut [over sth] жарг.
Beine bekommen разг.
to grow legs and walk away перенос. шутл. разг.
to saddle sb/oneself with sth разг.
to have both feet on the ground перенос.
die Beine breit machen уничиж. разг.
to spread one's legs уничиж. разг.
jdn auf die Beine bringen разг. (mobilisieren)
to be able to stand on one's own two feet перенос.
to always land on one's feet перенос.
in die Beine gehen Anstrengung
jdn/etw am Bein haben разг.
to have sb/sth round one's neck перенос. разг.
alles, was Beine hat разг.
everything on two legs шутл. разг.
was die Beine hergeben разг.
jüngere Beine haben разг.
to have [got] a younger pair of legs [on one] шутл.
ein langes Bein machen ФУТБ.
to have both feet [firmly] on the ground перенос.
to have got out of bed [on] the wrong side перенос.
jdm [tüchtig [o. lange]] Beine machen разг.
to give sb a [swift] kick in [or up] the arse [or америк. ass] жарг.
get lost, or do you need a kick up the arse? жарг.
sich вин. auf die Beine machen разг.
to have a shaky foundation перенос.
auf einem Bein kann man nicht stehen! перенос. разг.
you can't stop at one! разг.
ein Bein stehen lassen ФУТБ.
to put together a team/programme [or америк. program]
die Beine unter jds Tisch strecken разг.
to have one's feet under sb's table перенос. разг.
Fuß·breit, Fuß breit <-> [ˈfu:s brait] СУЩ. м. kein мн. перенос. (bisschen)
inch перенос.
Fuß·breit <-> [ˈfu:sbrait] СУЩ. м. kein мн.
1. Fußbreit (Breite des Fußes):
2. Fußbreit перенос. (bisschen):
inch перенос.
den Schleier des Vergessens über etw вин. breiten высок.
to draw a veil over sth перенос.
den Mantel des Schweigens über etw вин. breiten высок.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
breit abgegrenzte Geldmenge phrase ИНВЕСТ., ФИН.
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichbreite
dubreitest
er/sie/esbreitet
wirbreiten
ihrbreitet
siebreiten
Präteritum
ichbreitete
dubreitetest
er/sie/esbreitete
wirbreiteten
ihrbreitetet
siebreiteten
Perfekt
ichhabegebreitet
duhastgebreitet
er/sie/eshatgebreitet
wirhabengebreitet
ihrhabtgebreitet
siehabengebreitet
Plusquamperfekt
ichhattegebreitet
duhattestgebreitet
er/sie/eshattegebreitet
wirhattengebreitet
ihrhattetgebreitet
siehattengebreitet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
den Mantel des Schweigens über etw вин. breiten высок.
den Schleier des Vergessens über etw вин. breiten высок.
to draw a veil over sth перенос.
etw breiten
sich вин. über etw вин. breiten
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dabei wandte er Ähnlichkeitstransformationen an und untersuchte selbstähnliche Lösungen, worüber er ein Buch veröffentlichte.
de.wikipedia.org
Er versuchte sich zudem als Taschenspiel- und Zauberkünstler, worüber er 1890 ebenfalls ein Buch verfasste.
de.wikipedia.org
Die Teilnehmer erfuhren zumeist erst vor Ort, worüber verhandelt werden sollte.
de.wikipedia.org
Es wird nämlich nichts geben, worüber sie uneins sind, sobald alle dieselben Wahrheiten klar vor sich sehen.
de.wikipedia.org
Seine besondere Liebe galt dem Weinbau, worüber er auch mehrere Abhandlungen veröffentlichte, die zeitgemäß aufbereitet auch im Reprint erschienen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Wellen der Zeit rollen über die Bildermeere. Die Gezeiten des Sehens breiten LEBENSMUSTER an den Küsten der ERINNERUNG aus.
www.dees.at
[...]
Waves of time roll over the sea of images while the tides of sight spread out PATTERNS OF LIFE on the shores of the inner eye.