Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

несистематический
Kündigungsfrist
Запись в OpenDict
notice period СУЩ.
pe·ri·od of ˈno·tice СУЩ.
Kündigungsfrist ж. <-, -en>
I. no·tice [ˈnəʊtɪs, америк. ˈnoʊt̬-] ГЛ. перех.
1. notice (see):
to notice sb/sth
jdn/etw bemerken
2. notice (pay attention to):
to notice sth/sb
etw/jdn beachten
to notice sth/sb
auf etw/jdn achten
(take note of) to notice sth/sb
etw [be]merken
3. notice (review):
4. notice (inform):
5. notice (announce):
II. no·tice [ˈnəʊtɪs, америк. ˈnoʊt̬-] СУЩ.
1. notice no pl (attention):
Beachtung ж. <->
to bring sth to sb's notice
jdn auf etw вин. aufmerksam machen
to take notice of sb/sth
von jdm/etw Notiz nehmen
to take notice of sb/sth
2. notice (poster):
Plakat ср. <-(e)s, -e>
Anschlag м. <-(e)s, -schläge>
3. notice (in a newspaper):
Anzeige ж. <-, -n>
Todesanzeige ж. <-, -n>
Traueranzeige ж. <-, -n>
Parte ж. <-, -n> австр.
4. notice no pl:
Vorankündigung ж. <-, -en>
Vorwarnung ж. <-, -en>
jdn [vor]warnen
to have notice of sth офиц.
über etw вин. informiert sein
to have notice of sth офиц.
von etw дат. Kenntnis haben
5. notice (written notification):
Benachrichtigung ж. <-, -en>
Mitteilung ж. <-, -en>
Bescheid м. <-(e)s, -e> офиц.
Annahmeerklärung ж. <-, -en>
Mahnung ж. <-, -en> esp швейц., австр.
6. notice ЮРИД.:
Vorladung ж. <-, -en>
7. notice no pl (to end an arrangement):
Kündigung ж. <-, -en>
Kündigung ж. <-, -en>
jdm kündigen [o. офиц. die Kündigung aussprechen]
8. notice no pl (period):
9. notice ЛИТ., ТЕАТР.:
Besprechung ж. <-, -en>
Rezension ж. <-, -en>
швейц. meist Buchkritik ж.
I. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, америк. ˈpɪr-] СУЩ.
1. period (length of time):
Zeitspanne ж. <-, -n>
Zeitraum м. <-(e)s, -räume>
Periode ж. <-, -n>
Nachfrist ж. <-, -en>
Probezeit ж. <-, -en>
2. period (lesson):
Stunde ж. <-, -n>
3. period:
Zeit ж. <-, -en>
Zeitabschnitt м. <-(e)s, -e>
Periode ж. <-, -n> высок.
Phase ж. <-, -n>
Inkubationszeit ж. <-, -en>
Amtszeit ж. <-, -en>
Kolonialzeit ж. <-> kein pl
4. period ГЕОЛ.:
Periode ж. <-, -n> высок.
Präkambrium ср. спец.
5. period разг. (menstruation):
Periode ж. <-, -n>
6. period америк. ЛИНГВ. also перенос. (full stop):
Punkt м. <-(e)s, -e> a. перенос.
II. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, америк. ˈpɪr-] СУЩ. modifier
1. period:
period (of an earlier period) chair, clothing, vase
period (set in an earlier period) drama, novel
2. period (concerning menstruation):
period cramps, days
period of notice СУЩ. ЭКОН.
notice ГЛ.
Present
Inotice
younotice
he/she/itnotices
wenotice
younotice
theynotice
Past
Inoticed
younoticed
he/she/itnoticed
wenoticed
younoticed
theynoticed
Present Perfect
Ihavenoticed
youhavenoticed
he/she/ithasnoticed
wehavenoticed
youhavenoticed
theyhavenoticed
Past Perfect
Ihadnoticed
youhadnoticed
he/she/ithadnoticed
wehadnoticed
youhadnoticed
theyhadnoticed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Also, the period of notice required to lodge such a motion has been increased from seven to 30 days.
www.lowyinterpreter.org
As with any rental agreement, the landlord can ask the tenant to leave the facility with a period of notice.
talkofthetown.ie
When it comes to the period of notice of termination the same length of time applies to both employers and employees.
www.smh.com.au
The jurisprudence has also endorsed the principle that the employer may substitute the period of notice with an indemnity in lieu of same.
www.mondaq.com
If she had served the minimum three-month period of notice stipulated in the contract, she would have been able to bring a claim for unfair dismissal.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
If the premium remains unaltered, the period of notice of the respective health insurance provider applies.
[...]
www.comparis.ch
[...]
Bei unveränderter Prämie gilt die Kündigungsfrist der jeweiligen Krankenkasse.
[...]
[...]
Without a written notice of contract termination with a period of notice of 30 days prior to the end of the 12-month period, each current contract extends automatically by an additional 12 months.
[...]
www.beauty-europe.com
[...]
Ohne einer schriftlichen Vertragskündigung mit einer Kündigungsfrist von 30 Tagen vor Ende der 12monatigen Periode, verlängert sich jeder laufende Vertrag automatisch um weitere 12 Monate.
[...]
[...]
Without a written notice of contract termination with a period of notice of 30 days prior to the end of the 12-month period, each current contract extends automatically by an additional 12 months.
[...]
www.holiday-eu.com
[...]
Ohne einer schriftlichen Vertragskündigung mit einer Kündigungsfrist von 30 Tagen zum Ende der 12 monatigen Periode, verlängert sich jeder laufende Vertrag automatisch um weitere 12 Monate.
[...]
[...]
Relevant agreed periods of notice is the date of receipt of the letter terminating at the Locatech IT solutions GmbH, the full date sent.
[...]
www.locatech-it.com
[...]
Bei vereinbarten Kündigungsfristen ist das Eingangsdatum des Kündigungsschreibens bei der Locatech IT Solutions GmbH maßgeblich, nicht das Absendedatum.
[...]
[...]
Comprises M1 and deposits redeemable at a period of notice of up to and including three months ( i.e. short-term savings deposits ) and deposits with an agreed maturity of up to and including two years ( i.e. short-term time deposits ) held with MFIs and central government.
www.nbbmuseum.be
[...]
Umfasst M1 und Einlagen mit dreimonatiger Kündigungsfrist ( kurzfristige Spareinlagen ) sowie Einlagen bei MFIs und der Zentralregierung mit einer Laufzeit von bis zu zwei Jahren ( kurzfristige Einlagen ).