Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hemm
Verstand

в словаре PONS

I. sense [sen(t)s] СУЩ.

1. sense no pl (judgement):

sense
Verstand м. <-(e)s>
to make [good] sense
to see the sense in sth
den Sinn in etw дат. sehen
to talk sense
there's no sense in doing sth

2. sense (reason):

3. sense (faculty):

sense
Sinn м. <-(e)s, -e>
sense of hearing
Gehör ср. <-(e)s>
sense of sight
Sehvermögen ср. <-s> kein pl
sixth sense

4. sense (feeling):

sense
Gefühl ср. <-(e)s> kein pl
to have a sense that ...
sense of beauty
Zusammengehörigkeitsgefühl ср. <-(e)s> kein pl
Orientierungssinn м. <-(e)s> kein pl
sense of duty
Pflichtgefühl ср. <-(e)s> kein pl
a sense of security
sense of time
Zeitgefühl ср. <-(e)s> kein pl

5. sense (meaning):

sense
Bedeutung ж. <-> kein pl
sense
Sinn м. <-(e)s> kein pl
to make sense
to make sense [out] of sth
sich дат. auf etw вин. einen Reim machen

6. sense (way):

sense
Art ж. <-> kein pl
in a sense
in every sense

7. sense (aptitude):

to have a sense of fun
to have a sense of humour

8. sense (direction):

sense of helix МАТЕМ.
sense of rotation ТЕХН.
sense of rotation ТЕХН.

II. sense [sen(t)s] ГЛ. перех.

to sense sb/sth
jdn/etw wahrnehmen
to sense that ...
to sense sth ИНФОРМ.
to sense sb's anger
to sense danger
Запись в OpenDict

sense СУЩ.

Запись в OpenDict

sense СУЩ.

sense of purpose
sense of purpose

ˈhorse sense СУЩ. no pl разг.

horse sense

ˈdress sense СУЩ. no pl

dress sense

I. com·mon ˈsense СУЩ. no pl

common sense

II. com·mon ˈsense СУЩ. modifier

common sense (attitude, solution):

common sense

ˈsense or·gan СУЩ.

sense organ
Sinnesorgan ср. <-s, -e>

ˈroad sense СУЩ. no pl брит.

road sense

sixth ˈsense СУЩ. no pl

sixth sense

sense of ˈhu·mour, америк. sense of ˈhu·mor СУЩ. no pl

sense of humour
a wry sense of humour
to have a sense of humour
to have a sense of humour

Klett Словарь биологических терминов

sense codon СУЩ.

sense codon

sense of vision

sense of vision

sense of hearing

sense of hearing

sense of smell and taste

GEA Словарь по холодильной технике

Present
Isense
yousense
he/she/itsenses
wesense
yousense
theysense
Past
Isensed
yousensed
he/she/itsensed
wesensed
yousensed
theysensed
Present Perfect
Ihavesensed
youhavesensed
he/she/ithassensed
wehavesensed
youhavesensed
theyhavesensed
Past Perfect
Ihadsensed
youhadsensed
he/she/ithadsensed
wehadsensed
youhadsensed
theyhadsensed

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Many of these stores' successors have kept this decor as the cost of remodeling these stores makes little sense given the volume.
en.wikipedia.org
Some scutes contain a single pore known as an integumentary sense organ.
en.wikipedia.org
Affable and blessed with immaculate manners, he had a fine sense of humour, not of the belly-laugh variety but the dry chortle and wide smile.
www.racingpost.com
Boas argued that geography is and must be historical in this sense.
en.wikipedia.org
My eerie shades bubble with an irrepressible sense of humour, ready to laugh with (never "at") those earth-bound mortals whose fears they once shared.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Mograbi s wife Tammi is always there to support him in the beginning, warn him along the way when things go in undesirable directions and eventually leave him when he thinks he has lost his political and moral senses.
www.arsenal-berlin.de
[...]
Zu Beginn, um ihn zu unterstützen, dann um ihn zu warnen, als er sich in unerwünschte Richtungen begibt und schließlich, um ihn zu verlassen, als sie den Eindruck hat, daß er seinen politischen und moralischen Verstand verloren hat.
[...]
My common sense tells me that the basic feeling is one of disenchantment.
[...]
www.goethe.de
[...]
Mein Verstand sagt mir, dass die Ernüchterung das Grundgefühl ist.
[...]
[...]
Office service with a heart and common sense.
[...]
www.ecos-office.com
[...]
Büroservice mit Herz und Verstand
[...]
[...]
There s no problem extra firepower can t solve, and no one with any sense gets between Mercenaries and their target.
www.swtor.com
[...]
Es gibt kein Problem, das man durch zusätzliche Feuerkraft nicht lösen könnte, und niemand, der bei Verstand ist, stellt sich zwischen einen Söldner und sein Ziel.
[...]
The viewer is essentially blind, their senses distributed, and forced to trust their imagination and faith.
[...]
www.danielafriebel.de
[...]
Der Betrachter ist im Grunde blind seinem Verstand ausgeliefert und gezwungen, seiner Vorstellung und seinem Glauben zu vertrauen.
[...]