Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fon
drop
larga СУЩ. ж.
1. larga (largo plazo):
to put sb/sth off
2. larga АВТО. ТЕХ.:
puso o лат. америк. dio la(s) larga(s)
be larga СУЩ. ж.
be larga → be
be2 СУЩ. м.
be1 СУЩ. ж.
name of the letter B, often called be alta, be larga or be grande to distinguish it from V
luz larga СУЩ. ж.
luz larga → luces largas
luces largas СУЩ. ж. мн.
cebolla larga СУЩ. ж. Колум.
cebolla larga → cebolleta
cebolleta СУЩ. ж.
1. cebolleta (con tallo verde):
scallion америк.
spring onion брит.
2. cebolleta (hierba):
3. cebolleta (chalote):
onda larga СУЩ. ж.
I. largar ГЛ. перех.
1.1. largar МОР.:
largar amarras/cabo
largar amarras/cabo
1.2. largar Ла Плата (soltar, dejar caer):
to letgo
2.1. largar:
largar esp. Юж.конус разг. discurso/sermón
largar palabrota/insulto
largá la plata Ла Плата разг.
hand over the dough разг.
2.2. largar Ла Плата olor:
3. largar разг. (encajar):
to dump разг.
to unload разг.
4. largar разг. (despedir):
to givethe boot разг.
to sack брит.
la novia lo largó Ла Плата
5. largar разг. (de la cárcel):
to letout
6.1. largar СПОРТ:
largar Юж.конус Мекс. pelota
6.2. largar СПОРТ:
largar Юж.конус Мекс. carrera
II. largar ГЛ. неперех.
1. largar Исп. жарг. (hablar):
to yack разг.
to natter разг.
2. largar Анды:
largar СПОРТ, КОНН.
III. largarse ГЛ. vpr
1. largarse разг. (irse):
to beat it разг.
to clear off разг.
I don't like the look of this, I'm taking off америк. разг.
I don't like the look of this, I'm off брит. разг.
2. largarse Ла Плата (saltar):
3. largarse:
largarse un pedo Ла Плата разг.
to blow off разг.
largarse un pedo Ла Плата разг.
to let off разг.
largarse un pedo Ла Плата разг.
to fart жарг.
4. largarse Юж.конус разг. (empezar):
to get going разг.
largarse a + infinit.
to start to +  infinit.
largarse a + infinit.
to start -ing
largo1 (larga) ПРИЛ.
1.1. largo:
largo (larga) camino/pasillo
largo (larga) pelo/uñas/piernas
largo (larga) falda/pantalones
es un tío muy largo разг.
es un tío muy largo разг.
he's very lanky разг.
1.2. largo en locs:
a lo largo cortar/partir
a lo largo cortar/partir
2. largo:
largo (larga) espera/viaje/visita
largo (larga) conferencia/novela
largo (larga) vocal/sílaba
ser más largo que un día sin pan o Ла Плата que esperanza de pobre разг.
to take forever разг.
3. largo (en expresiones de cantidad):
plazo СУЩ. м.
1. plazo (de tiempo):
cuenta/depósito a plazo fijo ФИНАНС.
comprar a plazo fijo ФИНАНС.
un objetivo a corto/largo/medio o Ла Плата mediano plazo
2. plazo (mensualidad, cuota):
installment америк.
instalment брит.
alcance СУЩ. м.
1.1. alcance (de una persona):
1.2. alcance (de un arma, una emisora):
1.3. alcance (ámbito):
1.4. alcance en locs:
al alcance de la mano букв.
hacer un alcance Чили
2. alcance ФИНАНС.:
anteojos de larga vista СУЩ. м. esp. лат. америк.
disco de larga duración СУЩ. м.
llamada de larga distancia СУЩ. ж.
испанский
испанский
английский
английский
I. largar ГЛ. перех. g → gu
1. largar (soltar):
2. largar разг.:
3. largar разг. (discurso):
4. largar разг. (deshacerse de):
to unload sth on sb
5. largar (revelar):
II. largar ГЛ. возвр. гл. largarse
1. largar:
2. largar лат. америк. (comenzar):
III. largar ГЛ. неперех. разг.
largo (-a) ПРИЛ.
1. largo (tamaño, duración):
largo (-a)
pasar de largo перенос.
2. largo:
largo (-a) (mucho)
3. largo разг. (astuto):
largo (-a)
I. largo НАРЕЧ.
largo (en abundancia):
Выражения:
II. largo СУЩ. м. (longitud)
английский
английский
испанский
испанский
thereby hangs a tale ирон.
испанский
испанский
английский
английский
I. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] ГЛ. перех.
1. largar (soltar):
2. largar разг.:
3. largar разг. (discurso):
4. largar разг. (deshacerse de):
to unload sth on sb
II. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] ГЛ. возвр. гл. largarse
1. largar:
2. largar лат. америк. (comenzar):
III. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] ГЛ. неперех. разг.
largo (-a) [ˈlar·ɣo, -a] ПРИЛ.
largo (-a)
pasar de largo перенос.
I. largo [ˈlar·ɣo] НАРЕЧ.
Выражения:
II. largo [ˈlar·ɣo] СУЩ. м.
английский
английский
испанский
испанский
thereby hangs a tale ирон.
largo exterior
presente
yolargo
largas
él/ella/ustedlarga
nosotros/nosotraslargamos
vosotros/vosotraslargáis
ellos/ellas/ustedeslargan
imperfecto
yolargaba
largabas
él/ella/ustedlargaba
nosotros/nosotraslargábamos
vosotros/vosotraslargabais
ellos/ellas/ustedeslargaban
indefinido
yolargué
largaste
él/ella/ustedlargó
nosotros/nosotraslargamos
vosotros/vosotraslargasteis
ellos/ellas/ustedeslargaron
futuro
yolargaré
largarás
él/ella/ustedlargará
nosotros/nosotraslargaremos
vosotros/vosotraslargaréis
ellos/ellas/ustedeslargarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Además, hay que fijarse que la silla sea de una tela o material confortable y cómodo para el bebé, que no le cause daños.
mamikanguro.com
Los miedicas como yo somos los que caemos con facilidad en la tela de araña de la euforia en los momentos más inadecuados.
blogs.ideal.es
La araña tejiendo su tela como símbolo de la propia vida.
www.diariofemenino.com
Debajo de la loriga empieza a llevarse una túnica acolchada de tela o cuero.
www.rnovelaromantica.com
Para nosotros una jaba es una bolsa, ya sea de tela o de nylon.
blog.eripere.com