немецко » испанский

brachte [ˈbraxtə] ГЛ.

brachte 3. прош. вр. von bringen

Смотри также bringen

bringen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] ГЛ. перех.

1. bringen:

seine Ware an den Mann bringen разг.
jdn auf die Palme bringen разг.
jdn auf die Palme bringen разг.
seine Schäfchen ins Trockene bringen перенос.
jdn um die Ecke bringen разг.

bringen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] ГЛ. перех.

1. bringen:

seine Ware an den Mann bringen разг.
jdn auf die Palme bringen разг.
jdn auf die Palme bringen разг.
seine Schäfchen ins Trockene bringen перенос.
jdn um die Ecke bringen разг.

zustande bringen, zu Stande bringen [-ˈ--] ГЛ. перех.

auf den Markt bringen

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die Kurzlebigkeit der Zeitungsbeiträge brachte nicht die erhoffte Verbreitung.
de.wikipedia.org
Dies brachte den Fahrzeugen einen Zeitvorteil von bis zu 0,3 Sekunden pro Runde.
de.wikipedia.org
Das Revolutionsjahr 1848 brachte für die Bauern die Aufhebung der Robotpflichten und die der Untertänigkeit.
de.wikipedia.org
Das niedergehende ländliche Rittertum brachte damit seinen Widerwillen gegen die aufstrebenden Handelsstädte zum Ausdruck.
de.wikipedia.org
Der Krieg selbst brachte vor allem in seinem letzten Jahr auf Grund der Evakuierung der Bevölkerung und der massiven Zerstörungen der Fabrikbauten durch die alliierten Bombenangriffe massive Produktionsrückgänge.
de.wikipedia.org
Diese Erfahrung brachte sie dazu, sich für die Gesundheitsfürsorge von Minderheiten sowohl für geriatrische wie auch psychiatrische Patienten einzusetzen.
de.wikipedia.org
Er brachte in dieser Zeit z. B. neun Alben mit Stahlstichen heraus.
de.wikipedia.org
Kircheneigentum wurde zwar nur mit der Hälfte des sonst üblichen Steuersatzes belegt, weil die Kirche aber riesigen Besitzungen hatte, brachte dies eine enorme Summe in die leeren savoyardischen Kassen.
de.wikipedia.org
Dies brachte in beiden Kulturkreisen andere Kulturauffassungen und differierende Mentalitäts- und Denkweisen mit sich, die wiederum zu häufigen Missverständnissen, Fehlannahmen, Fehlschlüssen und Konfliktsituationen führten.
de.wikipedia.org
Er brachte es bis zum Rittmeister und zum Kaiserlich-königlichen Kammerherrn.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina