немецко » польский
Вы видите похожие результаты Dragoner , gor , dran , Dralon , draus , drauf , drang , drall , Dragée и Dragee

Drago̱ner <‑s, ‑> [dra​ˈgoːnɐ] СУЩ. м.

1. Dragoner ИСТ.:

dragon м.

2. Dragoner уничиж. разг. (derbe, resolute Frau):

dragon м. шутл. разг.
herod baba ж. разг.

Dragee <‑s, ‑s> [dra​ˈʒeː] СУЩ. ср., Dragée [dra​ˈʒeː] СУЩ. ср. <‑s, ‑s>

drạll [dral] ПРИЛ.

drall Mädchen, Busen:

drạng [draŋ] ГЛ. неперех.

drang прош. вр. von dringen

Смотри также dringen

dra̱u̱f [ˈdraʊf] НАРЕЧ. разг.

1. drauf (zeitlich):

2. drauf (räumlich):

dra̱u̱s [draʊs] НАРЕЧ. разг.

draus → daraus

Смотри также daraus

dara̱u̱s [da​ˈraʊs, hinweisend: ˈdaːraʊs] НАРЕЧ.

1. daraus (aus diesem Material):

z tego

2. daraus (aus diesem Gefäß):

3. daraus (aus dieser Sache, Angelegenheit):

z tego wynika, że...
ich mache mir nichts daraus разг.
nic sobie z tego nie robię разг.

Dra̱lon® <‑[s], мн. отсут. > [ˈdraːlɔn] СУЩ. ср.

Смотри также daran

go̱r [goːɐ̯] ГЛ. неперех., перех.

gor прош. вр. von gären

Смотри также gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] ГЛ. неперех.

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] ГЛ. перех.

gären Bier:

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski