немецко » польский

Переводы „reinseidenes“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)

re̱i̱n|reiten ГЛ. перех. irr разг.

wpędzać [св. wpędzić ]разг.
jdn in die Scheiße reinreiten вульг.
wpakować kogoś w gówno вульг.

I . re̱i̱n|schneien ГЛ. неперех. +sein разг.

II . re̱i̱n|schneien ГЛ. безл. +haben разг.

re̱i̱n|gehen ГЛ. неперех. разг.

re̱i̱n|legen ГЛ. перех. разг.

1. reinlegen (hintergehen):

kantować [св. o‑ lub wy‑ ]разг.
kiwać [св. wy‑ ]разг.
nabierać [св. nabrać ]разг.

2. reinlegen (hineinlegen):

Смотри также hineinlegen , hereinlegen

I . hine̱i̱n|legen ГЛ. перех.

2. hineinlegen разг. (betrügen):

kantować [св. o‑ ]разг.

3. hineinlegen (sich einfühlen):

II . hine̱i̱n|legen ГЛ. возвр. гл.

here̱i̱n|legen ГЛ. перех.

1. hereinlegen разг. (betrügen):

nabierać [св. nabrać] kogoś [na coś] разг.

2. hereinlegen (nach drinnen legen):

re̱i̱n|ziehen ГЛ. перех. irr разг.

2. reinziehen (einatmen):

3. reinziehen → hineinziehen

Смотри также hineinziehen

II . hine̱i̱n|ziehen ГЛ. перех.

1. hineinziehen (nach innen ziehen):

jdn in etw вин. [mit] hineinziehen

re̱i̱neweg [ˈraɪnəvɛk] НАРЕЧ. разг.

1. reineweg (geradezu):

I . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> разг. ГЛ. неперех.

2. reinhauen (hart arbeiten):

harować разг.

II . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> разг. ГЛ. перех. (schlagen)

re̱i̱n|hören ГЛ. неперех. разг.

re̱i̱n|fallen [ˈraɪnfalən] ГЛ. неперех. irr +sein разг.

1. reinfallen (getäuscht werden):

nabierać [св. nabrać] się na coś разг.

3. reinfallen (erfolglos sein):

re̱i̱n|kommen ГЛ. неперех. разг.

re̱i̱n|halten ГЛ. перех. irr

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski