немецко » польский

Переводы „reuze“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

Вы видите похожие результаты Kreuzer , kreuzen , Grenze , reizen , Geduze , Reue , kreuz , Kreuz , Reuse , reuig и reuen

I . kre̱u̱zen ГЛ. перех.

1. kreuzen БИОЛ. (beim Züchten):

krzyżować [св. s‑] coś [z czymś]

2. kreuzen (verschränken):

krzyżować [св. s‑]

3. kreuzen (überqueren):

II . kre̱u̱zen ГЛ. неперех. +haben o sein

III . kre̱u̱zen ГЛ. возвр. гл. fig

1. kreuzen (sich überschneiden):

Kre̱u̱zer <‑s, ‑> [ˈkrɔɪtsɐ] СУЩ. м.

1. Kreuzer ВОЕН.:

2. Kreuzer юж.-нем., австр., швейц. ИСТ. (Münze):

grajcar м.

II . re̱i̱zen [ˈraɪtsən] ГЛ. неперех.

2. reizen SPIEL (beim Kartenspiel):

licytować [св. z‑]

Смотри также gereizt

I . gere̱i̱zt [gə​ˈraɪtst] ГЛ. перех., неперех.

gereizt pp von reizen

II . gere̱i̱zt [gə​ˈraɪtst] ПРИЛ. (verärgert)

III . gere̱i̱zt [gə​ˈraɪtst] НАРЕЧ. (nervös)

I . re̱u̱en [ˈrɔɪən] ГЛ. перех. высок. (mit Reue erfüllen)

I . re̱u̱ig [ˈrɔɪɪç] ПРИЛ. НАРЕЧ. высок., re̱u̱mütig [ˈrɔɪmyːtɪç] ПРИЛ. a. шутл.

reuig Missetäter, Übeltäter, Sünder:

II . re̱u̱ig [ˈrɔɪɪç] ПРИЛ. НАРЕЧ. высок., re̱u̱mütig [ˈrɔɪmyːtɪç] НАРЕЧ. a. шутл.

reuig gestehen, zurückkommen:

Re̱u̱se <‑, ‑n> [ˈrɔɪzə] СУЩ. ж. (Fischreuse)

kre̱u̱z [krɔɪts] НАРЕЧ.

Re̱u̱e <‑, мн. отсут. > [ˈrɔɪə] СУЩ. ж.

skrucha ж.
Reue [über etw вин.]
żal м. [za coś]
tätige Reue ЮРИД.
czynny żal м.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski