польско » немецкий

Переводы „piaski“ в словаре польско » немецкий (Перейти к немецко » польский)

pieski [pjeski] ПРИЛ. разг. (marny)

paski <род. мн. ‑ków> [paski] СУЩ. мн.

1. paski (deseń):

2. paski (tkanina):

Gestreiftes ср.

płaski [pwaski] ПРИЛ.

2. płaski перенос. (kiepski):

platt уничиж.
fade уничиж.

piasta <род. ‑ty, мн. ‑ty> [pjasta] СУЩ. ж. ТЕХН.

Nabe ж.

piastr <род. ‑u, мн. ‑y> [pjastr] СУЩ. м. (moneta)

pianka <род. ‑ki, мн. ‑ki> [pjanka] СУЩ. ж.

1. pianka уменьш. od piana

Schaum м.
Blume ж.

Смотри также piana

piana <род. ‑ny, мн. ‑ny> [pjana] СУЩ. ж.

Выражения:

mieć pianę na ustach [lub pysku] разг.
Schaum vor dem Mund haben разг.
bić pianę ирон. разг.
Phrasen dreschen разг.

haski [xaski] ПРИЛ.

saski [saski] ПРИЛ.

piąstka <род. ‑ki, мн. ‑ki> [pjow̃stka] СУЩ. ж. разг.

piąstka уменьш. od pięść

Fäustchen ср.

Смотри также pięść

piastun1(ka) <род. ‑a, мн. ‑i [lub ‑owie]> [pjastun] СУЩ. м.(ж.)

2. piastun przest (mężczyzna opiekujący się dziećmi):

Ziehvater м.

Piast <род. ‑a, мн. отсут. > [pjast] СУЩ. м.

Piast м.

Выражения:

piach <род. ‑u, мн. ‑y> [pjax] СУЩ. м. обыч. мн.

piach разг.:

Sand м.

Выражения:

iść [lub pójść] do piachu разг.
sich дат. die Radieschen von unten anschauen разг.
posłać kogoś do piachu разг.
jdn um die Ecke bringen разг.

piana <род. ‑ny, мн. ‑ny> [pjana] СУЩ. ж.

Выражения:

mieć pianę na ustach [lub pysku] разг.
Schaum vor dem Mund haben разг.
bić pianę ирон. разг.
Phrasen dreschen разг.

piano [pjano] СУЩ. ср. неизм. МУЗ.

piarg <род. ‑u, мн. ‑i> [pjark] СУЩ. м. ГЕО.

pianie <род. ‑ia, мн. ‑ia> [pjaɲe] СУЩ. ср. обыч. lp (dźwięk wydawany przez koguta)

piątka <род. ‑ki, мн. ‑ki> [pjontka] СУЩ. ж. разг.

1. piątka (cyfra):

Fünf ж.

3. piątka (numer buta):

4. piątka (grupa):

sich вин. in einer Fünfergruppe versammeln [o. zusammen tun разг.]

5. piątka (gest "high five"):

Смотри также dwójka

dwójka <род. ‑ki, мн. ‑ki> [dvujka] СУЩ. ж.

1. dwójka разг. (cyfra):

Zwei ж.

2. dwójka разг. ШКОЛА (ocena mierna/dopuszczająca):

Zwei ж.
Fünf ж.

3. dwójka разг. УНИВЕР. (ocena niedostateczna):

Zwei ж.
Fünf ж.

5. dwójka разг. (tramwaj, karta):

Zwei ж.

6. dwójka разг. (numer mieszkania, pokoju):

7. dwójka (kajak, łódź):

8. dwójka (pomieszczenie, pokój):

Doppelzimmer ср.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Morena ablacyjna charakteryzuje się różnorodnym materiałem frakcyjnym (iły, pyłu, piaski, żwiry i głazy).
pl.wikipedia.org
Na terenie całej gminy można przede wszystkim natknąć się na piaski pochodzenia fluwioglacjalnego, które przeważają jednak w jej północnej części.
pl.wikipedia.org
Podłoża tworzą mioceńskie iły, muły i piaski, które obecnie wydobywane są w trakcie kształtowania niecki i obwałowań pod przyszły zbiornik retencyjny.
pl.wikipedia.org
Krajobrazy są niezwykle ponure (wydmy, ruchome piaski, surowe skały).
pl.wikipedia.org
Jej podłoże tworzą głównie piaski, gdzieniegdzie tylko występują pojedyncze wapienne pagórki i skałki.
pl.wikipedia.org
Częściowo przykrywają je skały osadowe, wieku mioceńskiego i plejstoceńskiego, m.in. iły z wkładkami węgli brunatnych, piaski, gliny, lessy.
pl.wikipedia.org
W sąsiedztwie rzek i jezior występują holoceńskie piaski, żwiry, mady rzeczne, torfy i namuły.
pl.wikipedia.org
Obszar ten jest wyraźnie podzielony na trzy pasy gruntów: ruchome wydmy na zachodzie, czerwone piaski w centrum i żyzne grunty na północnym wschodzie.
pl.wikipedia.org
Wśród bogactw regionu znajdują się m.in. piaski tytanowe i cyrkonowe, fosforyty, torf, sapropel, materiały budowlane oraz wody zmineralizowane.
pl.wikipedia.org
Skały krystaliczne (granity, hornfelsy, łupki łyszczykowe, fyllity) pokrywa płaszcz skał osadowych – mułki, iły z cienkimi wkładkami węgli brunatnych, kaoliny, gliny, piaski i lessy.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski