Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Betrugsmethode
hängt
I. hang [hæŋ] СУЩ. no pl
1. hang (fall):
hang of drapery
Fall м. <-(e)s, Fäl·le>
hang of clothes
Sitz м. <-es, -e>
2. hang (position):
hang of pictures, exhibits
Platzierung ж. <-, -en>
hang of sb's head
3. hang перенос. разг.:
bei etw дат. den [richtigen] Dreh [o. Bogen] herausbekommen разг.
auf den [richtigen] Trichter kommen разг. ФРГ
II. hang <hung, hung> [hæŋ] ГЛ. перех.
1. hang (put on hook, hanger):
to hang sth
to hang sth [up]on sth clothing on hanger
etw an etw дат. aufhängen
to hang sth [up]on sth clothing on hanger
etw an etw вин. hängen
2. hang (put on wall):
to hang sth painting, etc.
3. hang (decorate):
to hang sth with sth
etw mit etw дат. behängen
4. hang <hanged, hanged> (kill by hanging):
to hang sb
the hang 'em and flog 'em брит. уничиж.
5. hang (let droop):
6. hang перенос. (postpone):
7. hang КУЛИН.:
hang meat
Выражения:
da will ich verdammt sein! разг.
der Teufel soll mich holen, wenn ... разг.
das ist mir Wurst! разг. австр., швейц.
das ist mir Blunzen [o. австр. Powidl] !
you might as well be hanged [or hung] for a sheep as for a lamb esp брит., австрал. посл.
III. hang [hæŋ] ГЛ. неперех.
1. hang <hung, hung>:
hängen <hängt, hing, gehangen>
hang (fall) clothes
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen> уничиж.
hang (fall) clothes
herunterhängen высок.
2. hang <hung, hung> (bend):
3. hang <hanged, hanged> (die by hanging):
hängen <hängt, hing, gehangen>
let sb/sth go hang шутл.
jdn/etw abschreiben разг.
4. hang <hung, hung> (remain in air):
hang mist, smoke, smell
hängen <hängt, hing, gehangen> высок.
hang mist, smoke, smell
to hang in the balance перенос.
to hang above [or over] sb/sth
über jdm/etw hängen [o. высок. schweben]
5. hang <hung, hung> (rely on):
to hang [up]on sb/sth
von jdm/etw abhängen
6. hang <hung, hung> (listen carefully):
etw дат. folgen
7. hang <hung, hung> (keep):
8. hang <hung, hung> америк. разг. (loll about):
sich вин. an einem Ort herumtreiben [o. разг. herumdrücken]
9. hang <hung, hung> ИНФОРМ. (stall):
hang system
Выражения:
to hang in [брит. on] there разг.
am Ball [o. bei der Stange] bleiben разг.
sb can go hang! америк. разг.
sb can go hang! америк. разг.
hang around, hang round ГЛ. неперех.
1. hang around разг. (waste time):
herumtrödeln разг.
2. hang around разг.:
herumlungern разг.
3. hang around разг. (pass time):
bei jdm rumhängen разг.
[ständig] mit jdm zusammenstecken разг. [o. rumhängen]
sich вин. mit jdm herumtreiben
4. hang around разг. (get on sb's nerve):
jdn am Hals haben разг. уничиж.
5. hang around (not use):
hang about ГЛ. неперех.
1. hang about разг. (waste time):
herumtrödeln разг.
2. hang about брит.:
3. hang about esp брит. разг. (pass time):
[ständig] mit jdm zusammenstecken разг.
sich вин. mit jdm herumtreiben разг. уничиж.
hang behind ГЛ. неперех.
ˈhang-glid·er СУЩ.
Drachenflieger(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Drachen м. <-s, ->
ˈhang-glid·ing СУЩ. no pl
Drachenfliegen ср. <-s> kein pl
ˈhang-glide ГЛ. неперех.
hang in ГЛ. неперех.
I. hang on ГЛ. неперех.
1. hang on:
am Apparat bleiben разг.
hang on! разг.
sofort! разг.
hang on! разг.
2. hang on (grasp tightly):
3. hang on разг. (persevere):
to hang on in there разг.
am Ball bleiben разг.
II. hang on ГЛ. перех.
1. hang on (depend on):
to hang on sth
von etw дат. abhängen
2. hang on (listen intently):
3. hang on (blame):
to hang sth on sb
jdm etw anlasten
I. hang out ГЛ. перех.
to hang sth out
Выражения:
II. hang out ГЛ. неперех.
1. hang out shirt tail, tongue:
2. hang out жарг.:
sich вин. aufhalten разг.
sich вин. mit jdm herumtreiben
Выражения:
to let it all hang out жарг.
die Sau rauslassen жарг.
Present
Ihang
youhang
he/she/ithangs
wehang
youhang
theyhang
Past
Ihanged
youhanged
he/she/ithanged
wehanged
youhanged
theyhanged
Present Perfect
Ihavehanged
youhavehanged
he/she/ithashanged
wehavehanged
youhavehanged
theyhavehanged
Past Perfect
Ihadhanged
youhadhanged
he/she/ithadhanged
wehadhanged
youhadhanged
theyhadhanged
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The two used to hang out together during that time.
en.wikipedia.org
Anyway, all of us still hang out, and its like nothing is different at all.
en.wikipedia.org
She's got to be somewhat tolerable or why would they hang out with her?
en.wikipedia.org
She is a tomboy and more easy going than her older sister, which is why she prefers to hang out with the guys.
en.wikipedia.org
Because of this, he also struggles socially, leading him to hang out with a group of wild friends from school.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
There he reduced the dead to subjection, bade them lie down in their graves again, took the moon away with him, and hung it up in heaven.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
Da brachte er die Toten zur Ruhe, hiess sie sich wieder in ihre Gräber legen und nahm den Mond mit fort, den er oben am Himmel aufhing.
[...]
[...]
they have a deep structure as if they were hung on posts on a large place.
[...]
www.sensequence.de
[...]
sie haben vielmehr eine Tiefenstruktur, so als ob sie auf einem großen Platz an Pflöcken aufgehängt wären.
[...]
[...]
Test your flyer by hanging it up and taking 4-5 big steps back- you should be able to read the headline from this distance.
de.wikihow.com
[...]
Teste deinen Flyer, indem du ihn aufhängst und 4-5 Schritte zurück gehst: du solltest fähig sein die Überschrift aus der Entfernung lesen zu können.
[...]
– If you want to wash your clothes in between, you can use for a small fee our washer and dryer, or hang your laundry in the garden.
www.bnb-zurich.ch
[...]
— Falls Sie zwischendurch ihre Wäsche waschen möchten, so können Sie gegen eine kleine Gebühr unsere Waschmaschine und den Tumbler benutzen, oder im Garten ihre Wäsche aufhängen.
[...]
At the time she was told by her brother that when the Germans find partisans, they hang them, even the women.
www.sixpackfilm.com
[...]
Von ihrem Bruder habe sie damals bereits gehört, dass die Deutschen, wenn sie Partisanen erwischen, auch die Frauen aufhängen.