Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Cuenta
counting

Oxford Spanish Dictionary

cuenta1 СУЩ. ж.

1.1. cuenta (operación, cálculo):

cuenta
cuenta
hacer una cuenta
saca la cuenta
saca la cuenta
las cuentas claras y el chocolate espeso посл. шутл.
las cuentas claras conservan la amistad посл. Юж.конус

1.2. cuenta <cuentas fpl > (contabilidad):

2.1. cuenta (cómputo):

cuenta
¿estás llevando la cuenta?
más de la cuenta
he gastado más de la cuenta
por la cuenta que me/te/le trae ¿ crees que vendrá Pedro? — por la cuenta que le trae
salir de cuenta(s) Исп. разг.
to be due разг.
salir más a o Ла Плата en cuenta
traer cuenta no me trae cuenta venderlo

2.2. cuenta (en béisbol):

cuenta

3.1. cuenta (factura):

cuenta
¿nos trae la cuenta, por favor?
could we have the check, please? америк.
¿nos trae la cuenta, por favor?
could we have the bill, please? брит.
pasarle la cuenta a alg./algo Чили
to take its toll on sb/sth
pasarle la cuenta a alg./algo Чили
to catch up with sb/sth

3.2. cuenta:

a cuenta
entregó $2.000 a cuenta

4.1. cuenta (en un banco, un comercio):

cuenta ТОРГ., ФИНАНС.
abrir/cerrar una cuenta
depositó o Исп. ingresó un cheque en su cuenta
cárguelo a mi cuenta

4.2. cuenta (negocio):

cuenta

5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):

to polish sth off разг.

6. cuenta (cargo, responsabilidad):

(por/de cuenta de alg.) la Seguridad Social corre por cuenta de la empresa
la cena corre por mi cuenta
the dinner's on me разг.

7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:

darse cuenta de algo
lo hizo/dijo sin darse cuenta
ella se da cuenta de todo
¡eso me contestó! ¿ te das cuenta?
(tener algo en cuenta) ten en cuenta que lleva poco tiempo en este país
(tomar algo en cuenta) no se lo tomes en cuenta, no sabe lo que dice
¿a cuenta de qué …? лат. америк. разг.
why …?
a cuenta de que
caer en la cuenta de algo
habida cuenta de офиц.
haz (de) cuenta (de) que yo no estoy aquí

8. cuenta (de un collar, rosario):

cuenta

cuenta2, cuentas

cuenta → contar

I. contar ГЛ. перех.

1. contar dinero/votos:

2.1. contar (incluir):

2.2. contar (llevar):

contaba ya veinte años офиц. o лит.
la asociación cuenta ya medio siglo de vida офиц.

3. contar cuento/chiste/secreto:

tell me what you've been up to разг.
¡y a me lo vas a contar! разг.
you're telling me! o don't I know! o tell me about it! разг.
¡cuéntaselo a tu abuela! разг.
go tell it to the marines! америк. разг.
¡cuéntaselo a tu abuela! разг.
come off it! брит. разг.
¿qué cuentas (de nuevo)? разг.
how're things? разг.
¿qué cuentas (de nuevo)? разг.
what's up? америк. разг.

II. contar ГЛ. неперех.

1.1. contar МАТЕМ.:

cuenta de diez en diez
cuenta hasta 20
count (up) to 20

1.2. contar (importar, valer):

lo que cuenta es el gesto

2.1. contar:

contar persona/ayuda/discreción

2.2. contar (prever):

2.3. contar офиц. (tener):

III. contarse ГЛ. vpr

1. contarse офиц. (estar incluido) (contarse entre algo):

Выражения:

how's it going? разг.
how's things? разг.

I. contar ГЛ. перех.

1. contar dinero/votos:

2.1. contar (incluir):

2.2. contar (llevar):

contaba ya veinte años офиц. o лит.
la asociación cuenta ya medio siglo de vida офиц.

3. contar cuento/chiste/secreto:

tell me what you've been up to разг.
¡y a me lo vas a contar! разг.
you're telling me! o don't I know! o tell me about it! разг.
¡cuéntaselo a tu abuela! разг.
go tell it to the marines! америк. разг.
¡cuéntaselo a tu abuela! разг.
come off it! брит. разг.
¿qué cuentas (de nuevo)? разг.
how're things? разг.
¿qué cuentas (de nuevo)? разг.
what's up? америк. разг.

II. contar ГЛ. неперех.

1.1. contar МАТЕМ.:

cuenta de diez en diez
cuenta hasta 20
count (up) to 20

1.2. contar (importar, valer):

lo que cuenta es el gesto

2.1. contar:

contar persona/ayuda/discreción

2.2. contar (prever):

2.3. contar офиц. (tener):

III. contarse ГЛ. vpr

1. contarse офиц. (estar incluido) (contarse entre algo):

Выражения:

how's it going? разг.
how's things? разг.

cuenta atrás СУЩ. ж.

cuenta atrás

cuenta central СУЩ. ж. Мекс.

cuenta central

cuenta conjunta СУЩ. ж.

cuenta conjunta

cuenta corriente СУЩ. ж.

cuenta corriente
checking account америк.
cuenta corriente
current account брит.

cuenta eje СУЩ. ж. Мекс.

cuenta eje

cuenta espermática СУЩ. ж.

cuenta presupuestaria СУЩ. ж.

в словаре PONS

испанский
испанский
английский
английский

cuenta СУЩ. ж.

1. cuenta:

cuenta (cálculo)
cuenta atrás
por cuenta del Estado
pagar la cuenta
a cuenta de alguien
on sb's account
dar cuenta de algo
caer en la cuenta
hablar más de la cuenta
perder la cuenta

2. cuenta (en el banco):

cuenta
cuenta corriente [o de giros]
cuenta de crédito
abonar en cuenta
abrir una cuenta
girar a una cuenta

3. cuenta (consideración):

tener en cuenta
tomar en cuenta
darse cuenta de algo

4. cuenta (de un collar):

cuenta

Выражения:

hacer la cuenta de la vieja

I. contar <o → ue> ГЛ. неперех.

1. contar (hacer cuentas, valer):

2. contar (+ con: confiar):

to rely on sth/sb

3. contar (+ con: tener en cuenta):

II. contar <o → ue> ГЛ. перех.

1. contar (numerar, incluir):

2. contar (narrar):

III. contar <o → ue> ГЛ. возвр. гл. contarse

Запись в OpenDict

contar ГЛ.

to have sth
английский
английский
испанский
испанский
cuenta ж.
to keep a tally (of sth)
llevar la cuenta (de algo)
llevar la cuenta de
cuenta ж. conjunta
cuenta ж. atrás
cuenta ж. corriente
cuenta ж. corriente
cuenta ж. bancaria
cuenta ж. corriente
в словаре PONS
испанский
испанский
английский
английский

cuenta [ˈkwen·ta] СУЩ. ж.

1. cuenta (cálculo):

cuenta
cuenta atrás
por cuenta del Estado
pagar la cuenta
a cuenta de alguien
on sb's account
dar cuenta de algo
caer en la cuenta
hablar más de la cuenta
perder la cuenta

2. cuenta (en el banco):

cuenta
cuenta corriente [o de giros]
cuenta de crédito
abonar en cuenta
abrir una cuenta
girar a una cuenta

3. cuenta (consideración):

tener en cuenta
tomar en cuenta
darse cuenta de algo

4. cuenta (de un collar):

cuenta

Выражения:

hacer la cuenta de la vieja

I. contar <o → ue> [kon·ˈtar] ГЛ. неперех.

1. contar (calcular):

2. contar (+ con: confiar):

to rely on sb/sth

3. contar (+ con: tener en cuenta):

II. contar <o → ue> [kon·ˈtar] ГЛ. перех.

1. contar (numerar):

2. contar (narrar):

III. contar <o → ue> [kon·ˈtar] ГЛ. возвр. гл.

contar contarse:

английский
английский
испанский
испанский
cuenta ж.
to keep a tally (of sth)
llevar la cuenta (de algo)
llevar la cuenta de
cuenta ж. atrás
cuenta ж. bancaria
cuenta ж. corriente
llevar la cuenta de
cuenta ж. de crédito
hacer la cuenta atrás
no tener en cuenta
presente
yocuento
cuentas
él/ella/ustedcuenta
nosotros/nosotrascontamos
vosotros/vosotrascontáis
ellos/ellas/ustedescuentan
imperfecto
yocontaba
contabas
él/ella/ustedcontaba
nosotros/nosotrascontábamos
vosotros/vosotrascontabais
ellos/ellas/ustedescontaban
indefinido
yoconté
contaste
él/ella/ustedcontó
nosotros/nosotrascontamos
vosotros/vosotrascontasteis
ellos/ellas/ustedescontaron
futuro
yocontaré
contarás
él/ella/ustedcontará
nosotros/nosotrascontaremos
vosotros/vosotrascontaréis
ellos/ellas/ustedescontarán

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Si es afirmativa, el dinero será acreditado en su cuenta corriente ese mismo día.
alexs.co
Conceder créditos en cuenta corriente o sobregiros sin garantía; 8.
roma20022.tripod.com
Saldo en cuenta corriente como porcentaje del producto bruto.
www.cfkargentina.com
Una poderosa combinación que le ha permitido ascender a zancadas por la pirámide social y engordar de manera proporcional su cuenta corriente.
e-pesimo.blogspot.com.es
Sólo el librador se podrá presentar en el proceso concursal del girado para recobrar los depósitos efectuados en su cuenta corriente.
www.derechocomercial.edu.uy