Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

get out
herauskommen
I. get out ГЛ. неперех.
1. get out (become known):
2. get out америк. (in disbelief):
3. get out (sell out):
II. get out ГЛ. перех.
1. get out (leave):
to get out sth
aus etw дат. herauskommen
2. get out разг. (issue):
to get out sth
3. get out брит. (solve):
to get out sth
etw lösen [o. разг. herauskriegen]
get out of ГЛ. неперех.
1. get out of (leave):
to get out of sth
aus etw дат. hinauskommen
2. get out of (escape):
to get out of sth
aus etw дат. herauskommen
3. get out of (avoid):
to get out of [doing] sth
sich вин. [vor etw дат.] drücken разг.
4. get out of (stop):
to get out of sth
sich дат. etw abgewöhnen
5. get out of америк.:
английский
английский
немецкий
немецкий
raus hier! разг.
to get sth out of sth
немецкий
немецкий
английский
английский
heraus da! разг.
jdn aus etw дат. heraushaben
to get sb out of sth
to get out of sth разг.
aus etw дат. herauskommen
to get out of sth
I. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] ГЛ. перех.
1. get (obtain):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. разг. kriegen]
3. get (experience):
to get sth
4. get (deliver):
to get sth to sb
jdm etw bringen
5. get разг. (contract):
to get sth
sich дат. etw holen разг.
sich дат. die Grippe einfangen разг. [o. австр. a. holen]
sich дат. eine Lebensmittelvergiftung zuziehen [o. австр.разг. a. holen]
6. get (fetch):
to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]
7. get (come across):
irgendwo auf etw вин. treffen
8. get:
9. get (earn):
to get sth
10. get (exchange):
to get sth for sth
etw für etw вин. bekommen
11. get (buy):
to get sth
etw kaufen
12. get (derive):
to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth
aus etw дат. seine Vorteile ziehen
13. get (calculate):
to get sth
14. get (capture):
to get sb/sth
jdn/etw fangen
15. get разг. (punish):
to get sb [for sth]
jdn [für etw вин.] kriegen разг.
ich kriege dich dafür! разг.
16. get разг. (suffer):
17. get (buttonhole):
jdn für sich вин. haben
18. get (answer):
19. get америк. разг. (pay for):
to get sth
20. get + прил./прич. прош. вр. (cause to be):
sich дат. etw liefern lassen
21. get (induce):
to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
seinen Computer zum Laufen [o. австр., швейц. a. Funktionieren] kriegen разг.
22. get (transport):
23. get (learn):
to get sth
etw herausbekommen [o. разг. herauskriegen]
24. get (understand):
to get sth
es kapieren разг.
to get the picture разг.
kapieren разг.
kapiert? разг.
kapische? разг.
to get sb/sth wrong
25. get:
26. get (baffle):
to get sb
27. get разг. (amuse):
to get sb
28. get разг. (irk):
to get sb
jdm auf die Nerven gehen разг.
29. get разг. (sadden):
to get sb
jdm unter die Haut gehen разг.
30. get (hit):
31. get usu повел. разг. (look at):
Выражения:
to get one's own back [on sb] брит. разг.
sich вин. [an jdm] rächen
to get it on разг. (succeed)
to get it on разг. (fight)
es sich дат. geben
to get it on разг. (have sex)
es treiben разг. смягч.
II. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] ГЛ. неперех.
1. get + прил. (become):
to get real жарг.
am Boden bleiben разг.
sich вин. an etw вин. gewöhnen
2. get + гл. (become):
to get to be sth
etw werden
3. get + прич. прош. вр. (in passives):
4. get (reach):
how do I get to...?
5. get (progress):
es nicht weit/weit [mit etw дат.] bringen
6. get (have opportunity):
to get to do sth
7. get (succeed):
to get to do sth
8. get (must):
9. get (start):
gehen <gehst, ging, gegangen>
10. get (understand):
11. get usu повел. разг. (go):
[go on,] get!
hau [doch] ab! разг.
III. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] СУЩ.
1. get брит. уничиж. жарг. → git
2. get ИНФОРМ.:
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get sth out of sth
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get sb/sth to oneself
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get on one's bike (go out and look for a job) брит. фразеол.
get on your bike! (go away) брит. жарг.
zisch ab! жарг.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Present
Iget out
youget out
he/she/itgets out
weget out
youget out
theyget out
Past
Igot out
yougot out
he/she/itgot out
wegot out
yougot out
theygot out
Present Perfect
Ihavegot out / америк. ткж. gotten out
youhavegot out / америк. ткж. gotten out
he/she/ithasgot out / америк. ткж. gotten out
wehavegot out / америк. ткж. gotten out
youhavegot out / америк. ткж. gotten out
theyhavegot out / америк. ткж. gotten out
Past Perfect
Ihadgot out / америк. ткж. gotten out
youhadgot out / америк. ткж. gotten out
he/she/ithadgot out / америк. ткж. gotten out
wehadgot out / америк. ткж. gotten out
youhadgot out / америк. ткж. gotten out
theyhadgot out / америк. ткж. gotten out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Stoke's a depressed area, so people are working hard to get out of it.
www.telegraph.co.uk
Get out from under whatever rock you're living under and wake up and smell the tea and crumpets.
www.macleans.ca
Women who want to get out of controlling relationships can take recourse to several legal provisions.
www.hindustantimes.com
Our heart-to-heart on why it costs so much and takes so long to get out of wedlock.
www.huffingtonpost.com
Get out the big galoshes, because this is going to get really messy.
business.financialpost.com
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
If you don t notice that, at the end you ll find yourself in a very tight mess of rope which is hard to get out again.
www.bielefeldt.de
[...]
Wenn man das nicht merkt, bleibt man unten in einem straff verspannten Gedrösel stecken, aus dem man nur mit großer Mühe wieder herauskommt.
[...]
Just try i … The other wanted situation is in the 11th level; a section where you are not allowed to fall, because you wo t get out again due to the wide holes.
www.c64-wiki.de
[...]
Einfach mal ausprobiere … Zum anderen ist im 11. Level gewollt einen Abschnitt, in den man nicht fallen darf, da man hier wegen zu breiten Löchern auch nicht mehr herauskommt.
[...]
Ausflugsziele - one has to get out sometimes.
[...]
www.mavt.ethz.ch
[...]
Ausflugsziele - man muss ja auch mal herauskommen.
[...]
[...]
Then it was through my efforts that Dr. Ollendorf got out again. I discovered that Dr. Ollendorf didn't have any material.”
www.wollheim-memorial.de
[...]
Dr. Ollendorf ist dann auch durch meine Bemühungen herausgekommen, weil sich herausstellte, dass Ollendorf keine Unterlagen hatte.“
[...]
»How did we get here, and how do we get out again?«, Brünnhilde asks, or, in Jelinek’s words, »Let me try to be more precise …
www.staatsoper-berlin.de
[...]
›Wie sind wir hier nur hineingekommen und wie kommen wir hier wieder heraus?‹ fragt Brünnhilde oder mit Jelineks Worten: