Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разноголосица
gesprochen
I. spok·en [spəʊkən, америк. spoʊk-] ГЛ.
spoken прич. прош. вр. от speak
II. spok·en [spəʊkən, америк. spoʊk-] ПРИЛ.
1. spoken определит., неизм. (not written):
spoken
the spoken word
2. spoken предикат., неизм. (sold):
to be spoken for
3. spoken предикат., неизм. (involved in relationship):
to be spoken for person
vergeben sein шутл.
I. speak <spoke, spoken> [spi:k] ГЛ. неперех.
1. speak (say words):
sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
über etw вин. sprechen
2. speak (converse):
to speak to [or esp америк. with] sb
mit jdm reden [o. sprechen]
to speak to [or esp америк. with] sb about sth
mit jdm über etw вин. sprechen
3. speak (rebuke):
to speak to sb [about sth]
jdn [für etw вин.] zurechtweisen
4. speak (know language):
sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
5. speak + нареч. (view):
6. speak (make speech):
sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
in jds Namen/im Namen einer S. род. reden
7. speak (appeal):
Выражения:
speaking as sb ...
als jd ...
II. speak <spoke, spoken> [spi:k] ГЛ. перех.
1. speak (say):
to speak sth
etw sagen
2. speak (language):
to speak sth
English spoken”
to speak the lingo разг.
3. speak (represent):
4. speak (reveal):
to speak sth
Выражения:
to speak volumes [for [or америк. about] sth]
Bände [über etw вин.] sprechen
free-ˈspok·en ПРИЛ. dated
free-spoken
to be free-spoken
plain-ˈspo·ken ПРИЛ.
to be plain-spoken
he's very plain-spoken
rough-ˈspok·en ПРИЛ.
rough-spoken
soft-ˈspok·en ПРИЛ. (person)
to be soft-spoken
to be soft-spoken (sound)
soft-spoken manner
smooth-ˈspok·en ПРИЛ.
to be smooth-spoken
well-ˈspok·en ПРИЛ. неизм.
I. speak <spoke, spoken> [spi:k] ГЛ. неперех.
1. speak (say words):
sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
über etw вин. sprechen
2. speak (converse):
to speak to [or esp америк. with] sb
mit jdm reden [o. sprechen]
to speak to [or esp америк. with] sb about sth
mit jdm über etw вин. sprechen
3. speak (rebuke):
to speak to sb [about sth]
jdn [für etw вин.] zurechtweisen
4. speak (know language):
sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
5. speak + нареч. (view):
6. speak (make speech):
sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
in jds Namen/im Namen einer S. род. reden
7. speak (appeal):
Выражения:
speaking as sb ...
als jd ...
II. speak <spoke, spoken> [spi:k] ГЛ. перех.
1. speak (say):
to speak sth
etw sagen
2. speak (language):
to speak sth
English spoken”
to speak the lingo разг.
3. speak (represent):
4. speak (reveal):
to speak sth
Выражения:
to speak volumes [for [or америк. about] sth]
Bände [über etw вин.] sprechen
Запись в OpenDict
speak ГЛ.
Запись в OpenDict
speak
to speak about sth/sb
von etw/jdm sprechen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It was widely published and went through seven editions.
en.wikipedia.org
He is widely considered to have had the best ground-and-pound in the history of the sport.
en.wikipedia.org
He had acquired the habit of reading widely in early life.
en.wikipedia.org
The grass playing surface was widely recognised for its good condition.
en.wikipedia.org
Picked up by dance shows across the country, it became widely popular.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Images and voice or tone sequences are asynchronous, subtitles and text panels are added, the addition of spoken word double.
[...]
art-report.com
[...]
Bilder und Sprach- bzw. Tonsequenzen sind asynchron, Untertitel und Texttafeln kommen hinzu, die das gesprochene Wort zusätzlich verdoppeln.
[...]
[...]
This permits the spoken word to be freed from the music and in turn the music be feed from the spoken word by creating the meaning and sound of these words through its own intrinsic medium. « [ 3 ]
[...]
www.orff.de
[...]
So kann sich das gesprochene Wort aus der Musik lösen und umgekehrt die Musik aus dem gesprochenen Wort, indem sie dessen Sinn und Klang mit den ihr eigenen Mitteln nachbildet. « [ 3 ]
[...]
[...]
Slim MC, Babaluku and MC Flower have together crafted a spoken word radio advert titled 'Get Online!' for the telecom company Orange.
www.goethe.de
[...]
Slim MC, Babaluku und MC Flower haben gemeinsam eine Radiowerbung über das gesprochene Wort, mit dem Titel 'Get Online!' für die Telekom Firma Orange zusammengestellt.
[...]
Despite an obvious concentration on the spoken word, the film remains silent. Gaelle Obiegly is, thereby, also a film about not hearing.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Der Film bleibt trotz der offensichtlichen Konzentration auf das gesprochene Wort stumm, insofern ist Gaelle Obiegly auch ein Film über das Nicht-Hören.
[...]
[...]
» Language was always a primary objective in my music theatre works …, and in the? Bernauerin? the spoken word becomes the ultimate creative source …. « [ 2 ] ( Carl Orff recites the role of the Gagler from Astutuli )
www.orff.de
[...]
» War die Sprache schon immer ein Hauptanliegen meines szenischen Schaffens gewesen …, so wird in der Bernauerin das gesprochene Wort zum schöpferischen Urgrund …. « [ 2 ] ( Carl Orff spricht den Gagler aus Astutuli )