Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мръкне
eine freche Antwort geben
talk back ГЛ. неперех.
ˈback talk СУЩ. no pl америк. разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
to talk through the back of one's neck , to talk through one's neck esp брит. разг.
немецкий
немецкий
английский
английский
to talk back at [or to] sb
I. talk [tɔ:k, америк. usu tɑ:k] СУЩ.
1. talk:
Gespräch ср. <-(e)s, -e>
Unterhaltung ж. <-, -en>
Unterredung ж. <-, -en>
to have a talk [with sb] [about sth]
[mit jdm] [über etw вин.] reden [o. sprechen]
to have a talk [with sb] [about sth]
ein Gespräch [mit jdm] [über etw вин.] führen офиц.
sich вин. [mit jdm] [über etw вин.] unterhalten
to have a talk [with sb] [about sth] (private)
eine Unterredung [mit jdm] [über etw вин.] haben
2. talk (lecture):
Vortrag м. <-(e)s, -trä·ge>
to give a talk [on [or about] sth]
einen Vortrag [über etw вин.] halten
3. talk no pl:
Reden ср.
Gerede ср. <-s> разг.
große Töne разг. уничиж.
4. talk (subject of conversation):
5. talk (formal discussions):
to hold talks [on [or about] sth]
Gespräche [über etw вин.] führen
Выражения:
II. talk [tɔ:k, америк. usu tɑ:k] ГЛ. неперех.
1. talk:
sprechen <spricht, sprach, gesprochen>
to talk about sb/sth
über jdn/etw reden [o. sprechen]
to talk to [or with] sb
mit jdm reden [o. sprechen]
2. talk (imitate speech):
talk parrot
plappern разг.
3. talk (speak privately or seriously):
Выражения:
you can't [or америк. should]talk разг.
to be talking through one's hat [or брит. also neck] оскорб. разг.
nur so daherreden разг.
du musst gerade reden! разг.
to set sb talking брит.
jdm Grund zum Tratschen geben разг.
talking of sb/sth ... esp брит.
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw reden [o. sprechen] ...
III. talk [tɔ:k, америк. usu tɑ:k] ГЛ. перех.
1. talk (speak):
eine Sprache sprechen [o. швейц. meist reden]
2. talk разг. (discuss):
Выражения:
so was von ... разг.
was für ein Filmso was von langweilig! разг.
to talk a blue streak америк.
to talk sb's ear off разг.
jdm ein Loch in den Bauch reden разг.
to talk one's head off разг.
to be able to talk the hind leg[s] off a donkey брит. разг.
jdm ein Loch in den Bauch reden können разг.
to talk nonsense [or esp брит. rubbish] уничиж.
jdm Vernunft einimpfen разг.
fachsimpeln разг.
to talk turkey esp америк. разг.
offen [o. разг. Tacheles] reden
I. back [bæk] СУЩ.
1. back (of body):
Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->
Выражения:
hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>
Выражения:
to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.
III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.
1. back (to previous place):
швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.
2. back (to rear):
to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back америк. (losing):
Выражения:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХН. (line):
to back sth
Выражения:
V. back [bæk] ГЛ. неперех.
back car:
Запись в OpenDict
talk ГЛ.
Запись в OpenDict
talk ГЛ.
ins Blaue hinein reden разг.
Запись в OpenDict
talk ГЛ.
to talk the face off sb разг.
jdm ein Ohr abquatschen разг.
Запись в OpenDict
talk СУЩ.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
to have sb's back перенос.
hinter jdm stehen перенос.
Запись в OpenDict
back ГЛ.
Present
Italk back
youtalk back
he/she/ittalks back
wetalk back
youtalk back
theytalk back
Past
Italked back
youtalked back
he/she/ittalked back
wetalked back
youtalked back
theytalked back
Present Perfect
Ihavetalked back
youhavetalked back
he/she/ithastalked back
wehavetalked back
youhavetalked back
theyhavetalked back
Past Perfect
Ihadtalked back
youhadtalked back
he/she/ithadtalked back
wehadtalked back
youhadtalked back
theyhadtalked back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org