Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tear out
etwas ausreißen
tear out ГЛ. перех.
to tear out sth hair, nail
to tear out sth page
to tear one's hair out over sth перенос.
sich дат. die Haare über etw вин. [aus]raufen
jdm das Herz zerreißen перенос.
etw aus etw дат. reißen
to tear sth out of sth
sich вин. aus/von etw дат. reißen
etw [aus etw дат.] herausreißen
to tear out sth отдел.
etw [aus etw дат.] herausreißen
to tear sth out [of sth]
[sich дат.] etw ausraufen
to tear [or pull] out one's sth отдел.
to tear out отдел. sb's hair
sich дат. die Haare ausraufen разг.
I. tear1 [tɪəʳ, америк. tɪr] АНАТ. СУЩ.
1. tear (watery fluid):
Träne ж. <-, -n>
to not shed [any] tears over sb/sth
2. tear:
tear ТЕХН. (hardened matter) of glass
tear ТЕХН. (hardened matter) of glass
tear of resin
tear ТЕХН. (in glass)
Luftblase ж. <-, -n>
II. tear1 <teared, teared> [tɪəʳ, америк. tɪr] АНАТ. ГЛ. неперех.
1. tear (from the cold, smoke):
2. tear (in grief, joy):
I. tear2 [teəʳ, америк. ter] СУЩ. (split, hole)
Riss м. <-es, -e>
Spalte ж. <-, -n>
Sprung м. <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Ritze ж. <-, -n>
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, америк. ter] ГЛ. перех. (to rip, injure, shatter)
1. tear (rip):
to tear sth piece of fabric, letter, paper
2. tear перенос. (disrupt):
to tear sth country, party, team
to tear sth to bits [or pieces] [or shreds] brochure, catalogue
3. tear (injure):
4. tear перенос. (shatter):
to tear sth to pieces alibi, argument
etw auseinandernehmen перенос. [o. zerpflücken]
5. tear перенос. (attack):
to tear sth to pieces [or shreds] article, book, play
to tear sb to pieces [or shreds] разг.
jdn in der Luft zerreißen перенос. [o. auseinandernehmen]
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, америк. ter] ГЛ. неперех.
1. tear (rip):
tear piece of fabric, paper, rope
tear buttonhole, lining, tab
tear biscuit, slab
2. tear перенос. разг. (rush):
losrasen разг.
abhauen <haut ab, haute ab [o. высок. hieb ab], abgehauen [o. юж.-нем., австр. abgehaut] haute ab, abgehauen>
3. tear (pull):
to tear at sth also перенос. bandage, clasp, fastener
an etw дат. herumreißen [o. herumzerren]
to tear at sb's soul
4. tear перенос. разг. (eat):
to tear at [or into] sth
sich вин. über etw вин. hermachen разг.
5. tear (criticise):
jdn heftig kritisieren [o. разг. zur Schnecke machen]
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
tear СУЩ.
to be on a tear (on a winning streak) жарг.
Запись в OpenDict
tear СУЩ.
it will end in tears брит. фразеол.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
Present
Itear out
youtear out
he/she/ittears out
wetear out
youtear out
theytear out
Past
Itore out
youtore out
he/she/ittore out
wetore out
youtore out
theytore out
Present Perfect
Ihavetorn out
youhavetorn out
he/she/ithastorn out
wehavetorn out
youhavetorn out
theyhavetorn out
Past Perfect
Ihadtorn out
youhadtorn out
he/she/ithadtorn out
wehadtorn out
youhadtorn out
theyhadtorn out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Drill bits can tear out chips of wood around the top and bottom of the hole and this is undesirable in fine woodworking applications.
en.wikipedia.org
Tear out unused sheets from your notebooks at the end of the school year, and bind them into a new workbook.
www.thehindu.com
So, we are getting ready to tear out all the concrete, to the dirt, and redo it so that there's no more cracks.
en.wikipedia.org
There was a post card to fill, tear out, and send in.
en.wikipedia.org
Eternal talks of accepting the death of a loved one, without seeking to squeeze a tear out of the listener at any cost.
en.wikipedia.org