немецко » испанский

lassen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] ГЛ. перех.

lassen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] ГЛ. перех. (mit einem Infinitiv)

4. lassen (Imperativ):

lass uns gehen!
lass es dir gut gehen

bleiben lassen, bleiben|lassen ГЛ. перех.

bleiben lassen неправ. (unterlassen):

lass das bleiben!

bieten lassen, bieten|lassen ГЛ. возвр. гл.

bieten lassen неправ.:

blicken|lassen, blicken lassen

blickenlassen неправ. ГЛ. возвр. гл. sich blickenlassen разг.:

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Wenn ein Rind anfängt zu kränkeln, lass es ein ganzes, rohes Hühnerei verschlucken.
de.wikipedia.org
Wunderwerk widmete sie ihrer krebskranken Tante und Ich lass dich frei handelt von ihrer verstorbenen Großmutter.
de.wikipedia.org
In jene höh’re Sphäre steig ich nun auf und lass die schnöde Welt zurück!
de.wikipedia.org
Lass die Schüler selbst mögliche Lösungen für die gesellschaftlichen Probleme finden, die Handlungen beinhalten, die innerhalb der Handlungsmöglichkeiten der Schüler liegen!
de.wikipedia.org
Legendär aber unbelegt ist ein Ausspruch der Söhne nach deren Englandbesuch zu ihrem Vater: „Lieber alter Herr, verbrenne deine Maschinen und lass dir englische bauen“.
de.wikipedia.org
In einem gesprochenen Teil bietet er seiner Freundin Oralverkehr an und sagt: „Komm her, lass mich dir einen blasen.
de.wikipedia.org
Die Erstveröffentlichung von Lass das mal den Papa machen.
de.wikipedia.org
Lass das mal den Papa machen.
de.wikipedia.org
Der Liedtext zu Lass das mal den Papa machen.
de.wikipedia.org
Rufe alle Grafen und Ritter ins Thronzimmer und lass den Gefangenen heraufführen!
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "lass" в других языках

"lass" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina