немецко » польский

Переводы „bezana“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)

begạnn [bə​ˈgan] ГЛ. перех., неперех.

begann прош. вр. von beginnen

Смотри также beginnen

II . begịnnen <beginnt, begann, begonnen> ГЛ. перех.

Выражения:

chwytać dwie sroki za ogon разг.

beza̱hlt ПРИЛ.

Gezạ̈nk <‑[e]s, мн. отсут. > [gə​ˈtsɛŋk] СУЩ. ср. уничиж., Gezạnke [gə​ˈtsaŋkə] СУЩ. ср. <‑s, мн. отсут. > уничиж.

I . bekạnnt [bə​ˈkant] ГЛ. перех., возвр. гл.

bekannt pp von bekennen

II . bekạnnt [bə​ˈkant] ПРИЛ.

Смотри также bekennen

beza̱hlbar ПРИЛ.

bezahlbar Reise:

bezu̱gСТАР

bezug → Bezug

Смотри также Bezug , Bezug

Bezu̱g2 <‑[e]s, мн. отсут. > [bə​ˈtsuːk] СУЩ. м.

Bezu̱g1 <‑[e]s, Bezüge> [bə​ˈtsuːk, pl: bə​ˈtsyːgə] СУЩ. м.

2. Bezug (Bezugsstoff):

obicie ср.

5. Bezug (das Erhalten: von Einkommen, Rente):

pobieranie ср.

6. Bezug швейц. (das Beziehen: eines Hauses):

Gha̱na <‑s, мн. отсут. > [ˈgaːna] СУЩ. ср.

Ghana ж.

Iguana <‑, ‑s> [i​ˈgu̯aːna] СУЩ. ж. ЗООЛ.

Tira̱na <‑s, мн. отсут. > [ti​ˈraːna] СУЩ. ср.

bez.

1. bez. Abk. von bezahlt

bez.

2. bez. Abk. von bezüglich

Смотри также bezüglich , bezahlt

I . bezü̱glich [bə​ˈtsyːklɪç] ПРЕДЛОГ +род.

II . bezü̱glich [bə​ˈtsyːklɪç] ПРИЛ. (betreffend)

Besa̱n <‑s, ‑e> [be​ˈzaːn, ˈ--] СУЩ. м. МОР.

1. Besan (Besanmast):

2. Besan (Besansegel):

bezan м.

Behạng <‑[e]s, Behänge> [bə​ˈhaŋ] СУЩ. м.

1. Behang (Schmuck):

ozdoba ж.

2. Behang (Wandbehang):

draperia ж.

3. Behang (Baumertrag):

owoce м. мн.

4. Behang (Jagd):

klapy мн.

Belạng <‑[e]s, ‑e> [bə​ˈlaŋ] СУЩ. м.

1. Belang мн. (Interesse, Angelegenheit):

interesy м. мн.
sprawy ж. мн.

bergạn [bɛrk​ˈʔan] НАРЕЧ.

bergan → bergauf

Смотри также bergauf

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski