Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zurückweichen
little squid

в словаре PONS

I. klein <kleiner, am kleinsten> [klain] ПРИЛ.

1. klein (von geringer Größe):

klein Schrift
kleiner als МАТЕМ.
to chop up sth отдел.
[jdm] etw klein machen [o. kleinmachen] разг.
to chop [or cut] up sth отдел. [for sb]
to cut up sth отдел. [into small pieces] [for sb]

2. klein (Kleidung):

to take in [or up] sth отдел.

3. klein:

4. klein (kurz):

5. klein (kurz dauernd):

6. klein (geringe Menge, Anzahl):

7. klein (geringer Betrag):

8. klein (Wechselgeld):

9. klein (geringfügig):

10. klein:

11. klein (erniedrigt):

12. klein (weniger intensiv):

to turn down sth отдел. [or to turn sth lower]

13. klein МАТЕМ.:

Выражения:

klein, aber oho разг.

II. klein <kleiner, am kleinsten> [klain] НАРЕЧ.

klein gedruckt [o. kleingedruckt] определит.
in small print предикат.

Выражения:

klein machen детск.
to do [or have] a wee[-wee] детск.

Zeh <-s, -en> [tse:] СУЩ. м., Ze·he <-, -n> [ˈtse:ə] СУЩ. ж.

1. Zeh АНАТ.:

jdm auf die Zehn treten перенос. разг.
to tread on sb's toes перенос. разг.

2. Zeh КУЛИН. (Knoblauchzehe):

Terz <-, -en> [tɛrts] СУЩ. ж. МУЗ.

La·ti·num <-s> [laˈti:nʊm] СУЩ. ср. kein мн.

Fin·ger <-s, -> [ˈfɪŋɐ] СУЩ. м.

the [or one's] pinkie разг.
to give sb a rap [or to rap sb] across [or on] the knuckles

Выражения:

[sich дат.] etw an den [fünf [o. zehn]] Fingern abzählen können разг.
etw in die Finger bekommen [o. kriegen] разг.
jdn in die Finger bekommen [o. разг. kriegen]
jdn in die Finger bekommen [o. разг. kriegen]
der elfte Finger шутл. разг.
one's third leg шутл. разг.
jdm in die Finger fallen [o. geraten] разг.
sich вин. in den Finger geschnitten haben разг.
einen/eine [o. zehn] an jedem Finger haben шутл. разг.
jdn [o. jdm] juckt [o. zuckt] es in den Fingern[, etw zu tun] разг.
sb is dying [or itching] to do sth разг.
to do sth with one's eyes shut перенос.
jdm auf die Finger klopfen разг.
to give sb a rap across [or on] the knuckles перенос.
jdm auf die Finger klopfen разг.
to rap sb's knuckles перенос.
[für jdn] keinen Finger krumm machen [o. rühren] разг.
to not lift a finger [for sb] перенос.
lange Finger machen шутл. разг.
die Finger von jdm/etw lassen разг.
to keep away from sb/sth
sich дат. die [o. alle] Finger nach etw дат. lecken разг.
to be dying for sth разг.
sich дат. etw aus den Fingern saugen разг.
to conjure up sth отдел.
to not get one's hands dirty перенос.
to have a finger in every pie перенос. разг.
to pick up sth with two fingers перенос.
sich дат. bei [o. an] etw дат. die Finger verbrennen разг.
to get one's fingers burnt over sth перенос.
jdn um den [kleinen] Finger wickeln разг.
to write one's fingers to the bone перенос. разг.
sth runs through sb's fingers перенос.

Fa·kul·tas <-, Fakultäten> [faˈkʊltas, мн. -ˈtɛtn̩] СУЩ. ж. высок. (Lehrbefähigung)

Fakultas [in etw дат.]
die Fakultas für etw вин. haben

Buch·sta·be <-n[s], -n> [ˈbu:xʃta:bə] СУЩ. м.

Выражения:

sich вин. auf seine vier Buchstaben setzen шутл. разг.

Bier <-[e]s, -e> [bi:ɐ̯] СУЩ. ср.

ale [or брит. a. bitter] /lager

Выражения:

das ist mein/dein Bier разг.

Kal·mar <-s, Kalmare> [ˈkalmar, мн. kalˈma:rə] СУЩ. м. ЗООЛ.

Lingenio Словарь кулинарных терминов

kleiner Kalmar СУЩ. м. КУЛИН.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.