Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tempêche
keeps you from

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

I. empêché (empêchée) [ɑ̃peʃe] ГЛ. прич. прош. вр.

empêché → empêcher

II. empêché (empêchée) [ɑ̃peʃe] ПРИЛ.

1. empêché (retenu):

2. empêché (incapable) офиц.:

I. empêcher [ɑ̃peʃe] ГЛ. перех.

II. s'empêcher ГЛ. возвр. гл.

s'empêcher возвр. гл.:

III. empêcher [ɑ̃peʃe] ГЛ. безл. гл.

n'empêche que разг.

I. empêcher [ɑ̃peʃe] ГЛ. перех.

II. s'empêcher ГЛ. возвр. гл.

s'empêcher возвр. гл.:

III. empêcher [ɑ̃peʃe] ГЛ. безл. гл.

n'empêche que разг.
английский
английский
французский
французский
preclude action, involvement
forestall action, event, discussion

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

empêché(e) [ɑ̃peʃe] ПРИЛ.

I. empêcher [ɑ̃peʃe] ГЛ. перех.

empêcher (faire obstacle à, ne pas permettre):

empêcher que qn fasse qc (сослаг.), empêcher qn de faire qc

Выражения:

n'empêche разг.

II. empêcher [ɑ̃peʃe] ГЛ. возвр. гл.

английский
английский
французский
французский
to inhibit sb/sth from doing sth
empêcher qn/qc de faire qc
keep down costs, speed, level
to prevent sb/sth (from америк.) doing sth
empêcher qn/qc de faire qc
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

empêché(e) [ɑ͂peʃe] ПРИЛ.

I. empêcher [ɑ͂peʃe] ГЛ. перех.

empêcher (faire obstacle à, ne pas permettre):

empêcher que qn fasse qc (сослаг.), empêcher qn de faire qc

Выражения:

n'empêche разг.

II. empêcher [ɑ͂peʃe] ГЛ. возвр. гл.

английский
английский
французский
французский
to inhibit sb/sth from doing sth
empêcher qn/qc de faire qc
to deflect sb from (doing) sth
to prevent sb/sth from doing sth
empêcher qn/qc de faire qc
Présent
j'empêche
tuempêches
il/elle/onempêche
nousempêchons
vousempêchez
ils/ellesempêchent
Imparfait
j'empêchais
tuempêchais
il/elle/onempêchait
nousempêchions
vousempêchiez
ils/ellesempêchaient
Passé simple
j'empêchai
tuempêchas
il/elle/onempêcha
nousempêchâmes
vousempêchâtes
ils/ellesempêchèrent
Futur simple
j'empêcherai
tuempêcheras
il/elle/onempêchera
nousempêcherons
vousempêcherez
ils/ellesempêcheront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Ainsi la mère de famille dort traditionnellement avec son enfant ce qui laisse le mari seul de son côté.
fr.wikipedia.org
Il y en a en permanence cinquante qui dorment et cinquante qui veillent, de sorte qu'il soit impossible de tromper sa vigilance.
fr.wikipedia.org
Si un incendie se déclare lorsque tout le monde dort, changer de vêtements et préparer l'éclairage entraîne un retard dans l'évacuation.
fr.wikipedia.org
Il passe le reste de la journée à dormir dans un endroit tranquille, comme un jardin, un toit de garage ou encore un bâtiment abandonné.
fr.wikipedia.org
Alors qu'il dort encore, elle décide de lui dire toute la vérité sur papier.
fr.wikipedia.org