Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обязательственные
cominciare
start out ГЛ. [stɑːt -]
1. start out (set off):
he started out with the aim of перенос.
2. start out (begin):
start out matter:
cominciare (as come; in in)
start out business:
essere avviato (as come; in in)
start out employee:
iniziare, esordire (as come; in in)
to put out or start a rumour about sb, sth, to spread tales about sb, sth
I. start [брит. stɑːt, америк. stɑrt] СУЩ.
1. start (beginning):
inizio м.
that's a good start ирон.
2. start:
vantaggio м. also СПОРТ
3. start СПОРТ (departure line):
4. start (movement) (of surprise, fear):
II. start [брит. stɑːt, америк. stɑrt] ГЛ. перех.
1. start (begin):
start day, exercise, activity
start bottle
start packet
2. start (put to work):
start person
to start sb on, to get sb started on typing, cleaning etc.
3. start (cause, initiate):
start quarrel, war
start custom
start fire
start trouble
start rumour
start fashion
start enterprise
4. start МЕХАН. (activate):
start car
start machine
5. start ТЕХН. (cause to loosen):
start rivet, screw
6. start ОХОТ:
start game
to start a hare перенос.
III. start [брит. stɑːt, америк. stɑrt] ГЛ. неперех.
1. start:
iniziare (as come)
to start on memoirs
to start on journey
2. start (depart):
3. start (jump nervously):
sobbalzare (in per)
4. start (bulge):
5. start (be activated):
start АВТО. ТЕХ., МЕХАН. car, engine, machine:
6. start ТЕХН. (work loose):
7. start:
IV. start [брит. stɑːt, америк. stɑrt]
to start something разг.
I. out [брит. aʊt, америк. aʊt] НАРЕЧ. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out СПОРТ, ИГРА:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) разг.
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out брит. (incorrect):
16. out (not possible) разг.:
17. out (actively in search of) разг.:
to be out to do sth
he's just out for what he can get уничиж.
18. out (not in fashion) разг.:
to be out style, colour:
19. out (in holes) разг.:
20. out брит. (ever) разг.:
21. out ЮРИД.:
to be out jury:
II. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of КОНН. (lineage of horse):
III. out [брит. aʊt, америк. aʊt] ГЛ. перех.
out person:
IV. out [брит. aʊt, америк. aʊt] СУЩ. разг. (means of escape, excuse)
scusa ж.
V. out [брит. aʊt, америк. aʊt]
I want out! разг.
I'm out of here разг.
go on, out with it! разг.
to be on the outs with sb америк. разг.
to be out of it разг.
start out ГЛ. неперех.
1. start out (begin):
2. start out (begin journey):
muovere i primi passi перенос.
START [stɑ:rt]
START сокращение от Strategic Arms Reduction Talks
I. start [stɑ:rt] ГЛ. неперех.
1. start (begin):
2. start (begin journey):
3. start (begin to operate):
start vehicle, motor
4. start СПОРТ (play at beginning):
5. start (begin at level):
6. start (make sudden movement):
to start at sth
II. start [stɑ:rt] ГЛ. перех.
1. start (begin):
2. start (set in operation):
3. start ТОРГ.:
4. start СПОРТ (let play at beginning):
Выражения:
to start something разг.
III. start [stɑ:rt] СУЩ.
1. start (beginning):
2. start СПОРТ:
via м.
3. start (sudden movement):
4. start СПОРТ (action of playing at beginning):
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out неизм.
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Istart out
youstart out
he/she/itstarts out
westart out
youstart out
theystart out
Past
Istarted out
youstarted out
he/she/itstarted out
westarted out
youstarted out
theystarted out
Present Perfect
Ihavestarted out
youhavestarted out
he/she/ithasstarted out
wehavestarted out
youhavestarted out
theyhavestarted out
Past Perfect
Ihadstarted out
youhadstarted out
he/she/ithadstarted out
wehadstarted out
youhadstarted out
theyhadstarted out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It was founded in 1971 out of the student milieu.
en.wikipedia.org
The document was handed to staff and marked for immediate destruction after reading, but a horrified whistle- blower smuggled a copy out of the now-closed school.
www.chroniclelive.co.uk
Since then the enterprise has been trying to pull out of the collective labour agreement and has been forced back into it by a bitter strike.
www.europarl.europa.eu
The automatic and ineffable nature of a synesthetic experience means that the pairing may not seem out of the ordinary.
en.wikipedia.org
We have counter-evidence that every time there are leaks out of these agencies, the sky doesn't fall down.
www.nzherald.co.nz