Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

выполняя
Vielen Dank im Voraus
antemano [an̩teˈmano] НАРЕЧ.
gracia [ˈgraθja] СУЩ. ж.
1. gracia pl (agradecimiento):
¡y gracias! разг.
2. gracia РЕЛИГ.:
Gnade ж.
3. gracia (perdón):
4. gracia (favor):
Gunst ж.
5. gracia (agrado):
6. gracia (garbo):
Anmut ж.
7. gracia:
Witz м.
Spaß м.
¡maldita la gracia разг.
¡qué [o vaya] gracia! разг. t. ирон.
8. gracia (ocurrencia):
I. dar [dar] неправ. ГЛ. перех.
1. dar (regalar, donar):
para dar y tomar разг.
para dar y tomar разг.
2. dar:
3. dar (administrar):
4. dar (asestar):
ahí me las den todas ирон.
5. dar (producir):
dar positivo МЕД.
6. dar:
etw дат. Gestalt verleihen
7. dar (causar):
8. dar (presentar):
9. dar (expresar):
no dar ni los buenos días разг.
10. dar (comunicar):
11. dar (hacer):
no dar golpe разг.
12. dar (encender):
13. dar (tocar, sonar):
14. dar (aplicar, untar):
15. dar (con ‘de’):
16. dar (con ‘a’):
17. dar (выражение):
dársela a alguien разг.
me has dado el día разг.
se me da bien разг.
no se me da bien, se me da mal разг.
dale que te pego разг.
dale que te pego разг.
¡y dale! разг.
II. dar [dar] неправ. ГЛ. неперех.
1. dar (con ‘a’):
liegen nach/zu +дат.
gehen nach/zu +дат./auf +вин.
2. dar (con ‘con’):
treffen +вин.
stoßen auf +вин.
3. dar (con ‘contra’):
stoßen an/gegen +вин.
schlagen an/gegen +вин.
4. dar:
fallen auf/in +вин.
fallen auf +вин.
5. dar (con ‘en’):
zielen auf/in +вин.
treffen auf/in +вин.
dar en el blanco [o en la diana] перенос.
dar en el clavo перенос.
6. dar (con ‘para’):
(aus)reichen für +вин.
7. dar:
betrachten als +вин.
ansehen als +вин.
voraussetzen als +вин.
8. dar (con ‘por’ + verbo):
9. dar (con ‘que’ + verbo):
Anlass geben zu +дат.
10. dar (выражение):
¡qué más da! разг.
no me da la gana разг.
ausleiern разг.
aus sich дат. herausholen разг.
III. dar [dar] неправ. ГЛ. возвр. гл. darse
1. dar (suceder):
2. dar (frutos):
3. dar:
sich etw дат. widmen
etw дат. verfallen
4. dar (con ‘contra’):
(sich) stoßen an +дат.
5. dar (con ‘por’ + adjetivo):
sich halten für +вин.
6. dar (con ‘a’ + verbo):
7. dar (con ‘de’):
8. dar (con sustantivo):
etw merken
9. dar (выражение):
darse corte Юж.конус
darse pronto Коста-Р., Домин.респ.
darse vuelta Арг., Парагв.
de [de] ПРЕДЛОГ
1. de (posesión):
von +дат.
2. de (origen):
von +дат.
aus +дат.
3. de (material):
aus +дат.
4. de (cualidad, característica):
mit +дат.
5. de (temporal):
von +дат.
6. de (finalidad):
7. de (causa):
vor +дат.
8. de (con valor partitivo):
9. de (con nombre propio):
10. de (выражение):
de no лат. америк.
I. de facto [de ˈfakto] НАРЕЧ.
II. de facto [de ˈfakto] ПРИЛ. ЮРИД.
de iure [deˈɟure] НАРЕЧ.
Запись в OpenDict
gracia СУЩ.
Grazie ж.
Запись в OpenDict
gracia СУЩ.
Запись в OpenDict
dar ГЛ.
a todo lo que da (a pleno rendimiento ) Мекс. разг. коллок.
volle Pulle разг.
Запись в OpenDict
dar ГЛ.
dale (respuesta afirmativa) Арг. Болив. Чили Парагв. Перу Уругв. Венес. разг.
okay разг.
¡dale! venga, vamos!) Арг. Болив. Чили Парагв. Перу Уругв. Венес. разг.
los (gehts)! разг.
Запись в OpenDict
dar ГЛ.
Запись в OpenDict
dar para vivir
Запись в OpenDict
camino de СУЩ.
Запись в OpenDict
ERE (expediente de regulación de empleo) СУЩ.
Запись в OpenDict
alternancia de código[s] СУЩ.
alternancia de código[s] (cambio de lenguas) ж. ЛИНГВ. спец.
Запись в OpenDict
pelea de gallo[s] СУЩ.
Запись в OpenDict
gises de colores
Запись в OpenDict
palabra de honor ПРИЛ.
escote (m) palabra de honor МОДА
vestido (m) palabra de honor МОДА
Запись в OpenDict
fondo de rescate СУЩ.
fondo de rescate м. ЭКОН.
Запись в OpenDict
salir de algo
presente
yodoy
das
él/ella/ustedda
nosotros/nosotrasdamos
vosotros/vosotrasdais
ellos/ellas/ustedesdan
imperfecto
yodaba
dabas
él/ella/usteddaba
nosotros/nosotrasdábamos
vosotros/vosotrasdabais
ellos/ellas/ustedesdaban
indefinido
yodi
diste
él/ella/usteddio
nosotros/nosotrasdimos
vosotros/vosotrasdisteis
ellos/ellas/ustedesdieron
futuro
yodaré
darás
él/ella/usteddará
nosotros/nosotrasdaremos
vosotros/vosotrasdaréis
ellos/ellas/ustedesdarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Y añadía que el fondo de rescate admite que ha perdido 36.000 millones de los 52.000 inyectados en las cajas nacionalizadas.
ecupres.wordpress.com
Allí se decidió que en las próximas semanas se entregarán 2500 millones de euros desde el fondo de rescate europeo.
lamanchaobrera.es
El proyecto permitiría a las entidades con problemas acudir directamente al fondo de rescate común para recapitalizarse.
www.euractiv.es
Ante esta situación, existirán tres posibles soluciones: utilizar algún fondo de rescate, monetizar deuda o dejar quebrar al país.
www.juandemariana.org
La otra opción - - que el fondo de rescate europeo inyecte capital a los bancos, sin pasar por los estados - - era incluso mejor.
anaevenegaseducadorasocial.blogspot.com