Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

строительные
Zgwałcę twoją matkę.
I. de̱i̱n, de̱i̱ne, de̱i̱n [daɪn, ˈdaɪnə, daɪn] МЕСТОИМ. притяж. von du adjektivisch
2. dein, deine, dein (üblich):
II. de̱i̱n, de̱i̱ne, de̱i̱n [daɪn, ˈdaɪnə, daɪn] МЕСТОИМ. притяж.
dein, deine, dein von du substantivisch высок.
du̱ [duː] МЕСТОИМ. лицо, 2. лицо sing, им.
1. du (2. Person Singular):
ty idioto! fig разг.
he, du da!
hej, ty tam! разг.
[czy] to ty?
2. du (als Anrede):
zu jdm du sagen, mit jdm per du sein
ej, nie dam rady разг.
Boże ty mój! разг.
ojej! разг.
o rany! разг.
3. du разг. (man):
fịcken [ˈfɪkən] ГЛ. перех., неперех. вульг.
[jdn] ficken
pieprzyć się [z kimś] вульг.
Mụtter1 [ˈmʊtɐ, pl: ˈmʏtɐ] СУЩ. ж.
Mutter <‑, Mütter>:
Выражения:
wie bei Muttern разг.
jak u mamy разг.
Mụtter2 <‑, ‑n> [ˈmʊtɐ, pl: ˈmʊtɐn] СУЩ. ж. ТЕХН.
ịch [ɪç] МЕСТОИМ. лицо, 1. лицо sing, им. (betont, allein stehend)
co za [lub jaki] idiota м. ze mnie! разг.
kto tam? – to ja!
Ịch <‑[s], ‑s> [ɪç] СУЩ. ср.
1. Ich (das Selbst):
2. Ich ПСИХОЛ.:
ego ср.
ỊcherzählerНОВ(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> СУЩ. м.(ж.)
Icherzähler (in) СУЩ. м. <‑s, ‑; ‑, ‑nen>:
Icherzähler(in) ЛИТ., ЛИТ.
ỊcherzählungНОВ <‑, ‑en> СУЩ. ж.
Icherzählung СУЩ. ж. <‑, ‑en>:
Icherzählung ЛИТ., ЛИТ.
de̱i̱ne(r, s) [ˈdaɪnə, -nɐ, -nəs] МЕСТОИМ. притяж.
deine von du (ohne Substantiv)
du̱ [duː] МЕСТОИМ. лицо, 2. лицо sing, им.
1. du (2. Person Singular):
ty idioto! fig разг.
he, du da!
hej, ty tam! разг.
[czy] to ty?
2. du (als Anrede):
zu jdm du sagen, mit jdm per du sein
ej, nie dam rady разг.
Boże ty mój! разг.
ojej! разг.
o rany! разг.
3. du разг. (man):
Mụtter-Kịnd-PassНОВ <‑es, ‑Pässe> [ˈ--​ˈ--] СУЩ. м. австр.
bekạnnt|werdenСТАР ГЛ. неперех. irr +sein
bekanntwerden → bekannt
I. bekẹnnen* ГЛ. перех. irr
1. bekennen:
przyznawać [св. przyznać] się [do czegoś]
wyznawać [св. wyznać] grzechy
Farbe bekennen разг.
puścić farbę разг.
2. bekennen a. РЕЛИГ. (offen bezeugen):
II. bekẹnnen* ГЛ. возвр. гл. irr
1. bekennen (eingestehen):
2. bekennen (für jdn/etw eintreten):
I. bekạnnt [bə​ˈkant] ГЛ. перех., возвр. гл.
bekannt pp von bekennen
II. bekạnnt [bə​ˈkant] ПРИЛ.
1. bekannt (berühmt):
3. bekannt (nicht fremd):
jdn [mit jdm] bekannt machen
zapoznawać [св. zapoznać] kogoś [z kimś]
4. bekannt (öffentlich):
bekannt geben Wahlergebnis
ogłaszać [св. ogłosić]
bekannt machen Aufruf, Information
obwieszczać [св. obwieścić]
bekannt machen Aufruf, Information
rozpowszechniać [св. rozpowszechnić]
kla̱r|werdenСТАР ГЛ. неперех., возвр. гл. +sein
klarwerden → klar
I. kla̱r [klaːɐ̯] ПРИЛ.
1. klar (durchsichtig, ungetrübt):
klar Wasser, Himmel
czysta ж. разг.
2. klar (deutlich, eindeutig):
klar Stimme, Aussprache
klar Benachteiligung, Ergebnis
klar Vorsprung
3. klar (verständlich):
no jasne! разг.
das ist klar wie Kloßbrühe шутл. разг.
[to jest] jasne jak słońce ср. разг.
4. klar (bewusst):
sich дат. über etw im Klaren sein
5. klar (vernünftig):
6. klar (bereit):
II. kla̱r [klaːɐ̯] НАРЕЧ.
1. klar (deutlich):
klar erkennen, hervortreten
[in etw дат.] klar sehen разг.
mówić [св. powiedzieć] coś jasno i wyraźnie
klar Schiff machen разг.
robić [св. z‑] porządek
klar Schiff machen разг.
porządkować [св. u‑]
2. klar разг. (bewusst):
jdm etw klar machen
tłumaczyć [св. wy‑ ][lub uświadomić] komuś coś
jdm klar machen, dass/wie ...
tłumaczyć [св. wy‑] komuś, że/jak...
sich дат. etw klar machen
uświadamiać [св. uświadomić] sobie coś
lo̱s|werden ГЛ. перех. irr +sein
1. loswerden (sich befreien):
loswerden Person, Arbeit, Erkältung
pozbywać [св. pozbyć] się
2. loswerden разг. (verlieren):
gubić [св. z‑]
3. loswerden разг. (verkaufen):
opychać [св. opchnąć ]разг.
Präsens
ichficke
dufickst
er/sie/esfickt
wirficken
ihrfickt
sieficken
Präteritum
ichfickte
duficktest
er/sie/esfickte
wirfickten
ihrficktet
siefickten
Perfekt
ichhabegefickt
duhastgefickt
er/sie/eshatgefickt
wirhabengefickt
ihrhabtgefickt
siehabengefickt
Plusquamperfekt
ichhattegefickt
duhattestgefickt
er/sie/eshattegefickt
wirhattengefickt
ihrhattetgefickt
siehattengefickt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ihr ist schlagartig klargeworden, was sie für ihn empfindet.
de.wikipedia.org
Seine allgemeine Schwachheit ließ klarwerden, dass er nicht lang leben würde, dennoch führte er sein Leben auch kurz vor seinem Tod normal weiter.
de.wikipedia.org
Wieso er in ein Gefecht mit mexikanischen Truppen verwickelt wurde, anstatt sich ihnen gegebenenfalls zu ergeben, ist nicht klargeworden.
de.wikipedia.org
Auch soll sie sich erst über ihre Gefühle klarwerden.
de.wikipedia.org
Ihm sei dies auf seinen Reisen klargeworden.
de.wikipedia.org