Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tchin-tchin
Gebrech

boutoir

boutoir → coup

coup [ku] СУЩ. м.

1. coup (agression):

Schlag м.
coup de pied au derrière [ou au cul разг.]
Tritt in den Hintern разг.
jdn treten

2. coup (bruit):

Klopfen ср.
Pochen ср.
an etw вин. klopfen [o. pochen]

3. coup (heurt):

Stoß м.

4. coup (décharge):

Schuss м.

5. coup (choc moral):

Schlag м.

6. coup (mouvement):

7. coup (action de manier rapidement):

coup de crayon/de pinceau d'un dessinateur, peintre

8. coup БОКС:

Hieb м.
Schlag м.

9. coup (au golf):

10. coup (au tennis):

11. coup (au football, rugby):

12. coup (au basket, handball):

13. coup ШАХМ.:

Zug м.

14. coup (manifestation brusque):

15. coup (accès):

down sein разг.
sich down fühlen разг.

16. coup (action):

Coup м.
Ding ср. разг.
beau coup разг.
Millionending разг.
faire un beau coup разг.
gerade etwas [o. ein Ding] aushecken [o. ausbrüten] разг.
jd landet einen genialen Coup разг.

17. coup (action désagréable):

coup de vache разг.

18. coup (quantité bue):

19. coup (événement):

coup de chance [ou veine] [ou pot разг.]
Glück[sfall м.] ср.
coup de chance [ou veine] [ou pot разг.]
Dusel м. разг.
Pech ср.

Выражения:

einen Zahn zulegen разг.
einen in der Krone haben разг.
einen sitzen haben разг.
sich richtig in etw вин. verlieben
sich in etw вин. vergucken разг.
donner le coup d'envoi à qc СПОРТ
[etw] eröffnen
jdn/etw in Schwung [o. auf Trab] bringen
coup de fouet être un coup de fouet pour qn/qc drogue:
auf die Bremse steigen разг.
jdm helfen
avoir un coup dans le nez разг.
avoir le [ou un] coup de pompe разг.
prendre un coup de vieux разг.
boire un coup разг.
einen trinken [o. heben] разг.
mettre qn dans le coup разг. (informer)
monter un coup разг.
risquer [ou tenter] le coup разг.
tenir le coup разг. personne:
tenir le coup objet, voiture:
du coup разг.
du coup разг.
du coup разг.

II. coup [ku]

coup de barre МОР.
Durchhänger м. разг.
Eklat м.
Wurf м.
Würfeln ср.
coup d'État ПОЛИТ.
Schuss м.
Anruf м.
Fang м.
Glottisschlag м. спец.
coup du lapin МЕД.
Schlag м.
Pfiff м.
Anruf м.
Запись в OpenDict

boutoir СУЩ.

boutoir (le groin et les canines du sanglier) м. ОХОТ
Gebrech ср. спец.
boutoir (outil : boute-hache) м. спец.
Hufmesser ср.
coup de boutoir (coup violent, attaques brusques) м. ВОЕН.
coups de boutoir м. мн. вульг.
(kräftige) Stöße вульг.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Entre deux grosses fleurs sont figurés ses outils (rogne-pied, boutoir, tenailles et marteau ainsi que le fer à cheval, symbole de la profession).
fr.wikipedia.org
L'économie de la cité, tant l'agriculture, le commerce que l'artisanat, était florissante en dépit des coups de boutoir du roi numide et la société s'hellénisait de plus en plus.
fr.wikipedia.org
Dans les mois de mars à octobre 1897, le projet libéral bacharéliste, sous les coups de boutoir incessants des agitateurs jacobins, vécut ses moments les plus difficiles.
fr.wikipedia.org
Sa tête est prolongée d'un groin très allongé appelé boutoir, et de deux grandes oreilles mobiles.
fr.wikipedia.org
La cavité arrière est creusée puis façonnée avec un outil adapté le boutoir (le botoé).
fr.wikipedia.org

Искать перевод "boutoir" в других языках