Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

приподнятый
Packing Credit
pack·ing [ˈpækɪŋ] СУЩ. no pl
1. packing (action):
Packen ср. <-s, ->
2. packing (protective wrapping):
Verpackung ж. <-, -en>
3. packing ИНФОРМ.:
Verdichtung ж. <-, -en>
I. pack [pæk] СУЩ.
1. pack ВОЕН.:
Tornister м. <-s, ->
Bündel ср. <-s, ->
Beutel м. <-s, ->
Eisbeutel м. <-s, ->
2. pack ТОРГ.:
Packung ж. <-, -en>
Schachtel ж. <-, -n>
eine Schachtel [o. швейц., австр. a. ein Päckchen] Zigaretten
3. pack (folder):
Paket ср. <-(e)s, -e>
4. pack of cards:
[Karten]spiel ср.
5. pack (cosmetic):
Packung ж. <-, -en>
6. pack ИНФОРМ.:
pack of disks
Stapel м. <-s, ->
7. pack + ед./pl гл. перенос., уничиж.:
Gruppe ж. <-, -n>
pack of wolves
Rudel ср. <-s, ->
pack of hounds also
Meute ж. <-, -n>
Horde ж. <-, -n> уничиж.
Meute ж. <-, -n> уничиж. разг.
8. pack + ед./pl гл. (in rugby):
Stürmer <-s, -> pl
9. pack (polar ice):
Выражения:
a pack of lies уничиж. разг.
ein Haufen м. Lügen разг.
II. pack [pæk] ГЛ. неперех.
1. pack (for a journey):
2. pack (fit in):
in etw вин. passen
3. pack (be suitable for packing):
4. pack америк. жарг. (be carrying a gun):
Выражения:
to send sb packing разг. (send away)
III. pack [pæk] ГЛ. перех.
1. pack (put into a container) articles, goods:
to pack sth
etw [ein]packen
to pack sb sth [or sth for sb]
jdm etw [ein]packen
2. pack (fill):
to pack sth bag, suitcase, trunk
etw packen
to pack sth box, container
to pack sth with sth
etw in etw вин. packen
to pack sth with sth box, container
etw mit etw дат. [voll] packen
3. pack (put in wrapping):
to pack sth [in sth]
etw [in etw вин. o дат.] einpacken
4. pack (use as wrapping):
to pack sth around sth
etw um etw вин. wickeln
to pack sth around sth
etw in etw вин. [ein]wickeln
5. pack (make):
6. pack also перенос. (cram):
to pack sth [with sth]
etw [mit etw дат.] vollpacken a. перенос. [o. stopfen]
mit etw дат. vollgepackt sein
7. pack (compress):
to pack sth
to pack sth ИНФОРМ.
8. pack разг. (carry):
to pack sth
etw bei sich дат. tragen
9. pack (contain):
to pack sth
10. pack (bias) meeting, jury:
Выражения:
to pack a punch [or разг. wallop] (hit hard)
to pack a punch [or разг. wallop] (be strong) drink
[ordentlich] reinhauen жарг. перенос.
I. cred·it [ˈkredɪt] СУЩ.
1. credit no pl:
Anerkennung ж. <-, -en>
Achtung ж. <->
Ehre ж. <-, -n>
to be a credit to sb/sth, to do sb/sth credit
jdm/etw Ehre machen
jdm etw [o. das Verdienst an etw дат.] zuschreiben
jdm für etw вин. Anerkennung zollen высок.
to take [the] credit [for sth]
die [ganzen] Lorbeeren [für etw вин.] einheimsen разг.
2. credit no pl (standing):
Ansehen ср. <-s>
3. credit no pl (achievement):
Verdienst ср. <-(e)s, -e>
it is to sb's credit that ...
es ist jds Verdienst, dass ...
4. credit no pl (reliability):
5. credit no pl (reliance):
Glaube[n] м.
etw дат. Glauben schenken
to give sb credit for sth
jdm etw zutrauen
6. credit no pl ФИНАНС., ТОРГ.:
Kredit м. <-(e)s, -e>
to give [sb] credit
auf Kredit [o. разг. Pump] leben
7. credit ФИНАНС.:
Haben ср. <-s, ->
Habenseite ж. <-, -n>
Gutschrift ж. <-, -en>
Soll ср. und Haben ср.
Akkreditiv ср. <-s, -e> спец.
Steuergutschrift ж. <-> kein pl
Avalkredit м. спец.
to be in credit esp брит.
to enter [or place] sth to sb's credit
jdm etw gutschreiben
8. credit no pl (on a mobile phone):
Guthaben ср. <-s, ->
9. credit no pl ФИНАНС., ТОРГ. (trustworthiness):
10. credit:
credit ШКОЛА
Auszeichnung ж. <-, -en>
credit УНИВЕР.
Schein м. <-(e)s, -e>
11. credit (contributors):
credits pl КИНО., ТВ
Abspann м. <-(e)s, -e>
credits ЛИТ.
Выражения:
Ehre, wem Ehre gebührt посл.
II. cred·it [ˈkredɪt] ГЛ. перех.
1. credit (attribute):
to credit sth to sb
jdm etw zuschreiben
2. credit (consider to be responsible for):
to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben
3. credit (believe to have):
to credit sth/sb with sth
etw/jdm etw zuschreiben
4. credit (believe):
5. credit (give, add):
6. credit (give to, put into):
packing credit СУЩ. handel
credit ГЛ. перех. БУХГ.
credit СУЩ. БАНК.
credit ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.
Present
Ipack
youpack
he/she/itpacks
wepack
youpack
theypack
Past
Ipacked
youpacked
he/she/itpacked
wepacked
youpacked
theypacked
Present Perfect
Ihavepacked
youhavepacked
he/she/ithaspacked
wehavepacked
youhavepacked
theyhavepacked
Past Perfect
Ihadpacked
youhadpacked
he/she/ithadpacked
wehadpacked
youhadpacked
theyhadpacked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Through our new model we can simulate and optimize the contact between the piston ring pack and cylinder liner.
phys.org
It was typical that my demister decided to pack in on a cold, pitch black, lashing-with-rain kind of evening.
www.gloucestershirelive.co.uk
For side chain packing, a tree decomposition algorithm is used to pack up all the side chains and avoid any clashes.
en.wikipedia.org
They have a dominant pack, a slick back line and with those halves improving all the time they are going places.
www.theroar.com.au
Options included alloy wheels, central locking/electric windows (only available as a twinned options pack), a sliding glass sunroof and front fog lights.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
If otherwise agreed then indirect costs such as packing, freight and insurance must be advanced in full by CN and indicated separately in the invoice for goods.
www.biba.uni-bremen.de
[...]
Wird anderes vereinbart, so sind Nebenkosten wie Verpackung, Fracht und Versicherung vom AN voll zu verauslagen und in der Warenrechnung gesondert auszuweisen.
[...]
Apricum d.o.o. offers you the complete manufacturing process - from material procurement to production, testing, and all the way to packing and global shipment, mainly in the field of building automation.
[...]
www.tapko.de
[...]
Apricum d.o.o bietet Ihnen die komplette Fertigung – von der Materialbeschaffung zu Fertigung, Testen, bis zu Verpackung und weltweitem Versand, hauptsächlich auf dem Gebiet der Gebäudeautomatisierung.
[...]
[...]
Hertie School students have to pay all costs that occur for an order, such as document delivery fees, postage and packing.
[...]
www.hertie-school.org
[...]
Studenten und Mitarbeiter der Hertie School müssen alle Kosten, die bei einer Bestellung entstehen, wie Dokumentenlieferungsgebühren, Porto und Verpackung zu zahlen.
[...]
[...]
An increased interest by companies from the packing and packaging sectors in participating in Inter-tabac could also be seen.
[...]
www.westfalenhallen.de
[...]
Außerdem war zuletzt ein vermehrtes Interesse von Unternehmen aus dem Bereich „Verpacken/Verpackungen“ zu beobachten, an der Inter-tabac teilzunehmen.
[...]
[...]
In 2006 I have digitized this recording and now you can order my CD for the nominal fee of 15, - EURO plus postage + packing:
[...]
www.wiebkehoogklimmer.de
[...]
Ich habe nun diese Aufnahme digitalisiert und bearbeitet, und nun ist sie zu einer Schutzgebühr von 15 EURO plus Versand + Verpackung bei mir erhältlich:
[...]