cabeza в словаре Oxford Spanish Dictionary

Переводы cabeza в словаре испанский»английский

1.1. cabeza АНАТ.:

cabeza
negó con la cabeza
asintió con la cabeza
asintió con la cabeza
me duele la cabeza
me duele la cabeza
se tiró al agua de cabeza
marcó de cabeza
marcó de cabeza
un día vas a perder la cabeza разг., шутл.
you'd lose your head if it wasn't screwed on разг., шутл.
pararse en la o de cabeza лат. америк.
pararse en la o de cabeza лат. америк.

1.4. cabeza (inteligencia):

tiene cabeza, pero es muy vago
tiene cabeza, pero es muy vago
he's smart, but he's very lazy америк.
tiene cabeza, pero es muy vago
al pobre niño no le da la cabeza
usa la cabeza
¡qué poca cabeza!

1.5. cabeza (mente):

you're out of off your head америк. разг.
you're off your head брит. разг.
se me ha ido de la cabeza
andar o ir de cabeza разг. ando de cabeza con tanto trabajo
anda de cabeza por ella
calentarle a alg. la cabeza con algo разг.
calentarse la cabeza разг.
to get worked up разг.
como malo de la cabeza разг. se puso a comer como malo de la cabeza
como malo de la cabeza разг. se puso a comer como malo de la cabeza
darle por la cabeza a alg. Ла Плата
darle por la cabeza a alg. Ла Плата
to knock sb разг.
darse (con) la cabeza contra la pared, esconder la cabeza Чили разг.
ir con la cabeza alta
írsele a alg. la cabeza se me va la cabeza
jugarse la cabeza Ла Плата разг. seguro que llega tarde, me juego la cabeza
levantar cabeza разг.
meterse de cabeza en algo разг.
no caberle a alg. en la cabeza разг. no me cabe en la cabeza que te guste vivir aquí
¿has perdido la cabeza?
¿has perdido la cabeza?
romperse o Анды quebrarse la cabeza разг. (preocuparse)
romperse o Анды quebrarse la cabeza (lastimarse)
to break one's neck разг.
sentar (la) cabeza разг.
ser duro de cabeza разг.
subírsele a alg. a la cabeza el vino/éxito se le ha subido a la cabeza
tener la cabeza como un bombo разг. tengo la cabeza como un bombo
I have o I've got a splitting headache! разг.
tener la cabeza como un bombo разг. tengo la cabeza como un bombo
tener la cabeza como un bombo разг. tengo la cabeza como un bombo
tener la cabeza como un bombo разг. tengo la cabeza como un bombo
tener la cabeza en su sitio o bien puesta o sobre los hombros разг.
to have one's head screwed on tight америк. разг.
tener la cabeza en su sitio o bien puesta o sobre los hombros разг.
to have one's head screwed on брит. разг.
tener la cabeza llena de pájaros разг.
tener la cabeza llena de pájaros разг.
tener la cabeza llena de pájaros разг.
traer o llevar a alg. de cabeza разг.
to drive sb crazy разг.
trae a los hombres de cabeza
she drives men wild o crazy разг.
más vale ser cabeza de ratón que cola de león посл.
nadie escarmienta en cabeza ajena посл.
nadie escarmienta en cabeza ajena посл.

3. cabeza (primer lugar, delantera):

se hizo con la cabeza
se hizo con la cabeza
(a la o en cabeza) estamos a la cabeza de las empresas del sector

Смотри также cabezazo

cabeza caliente СУЩ. м. и ж. Венес. разг.

cabeza hueca СУЩ. м. и ж. разг.

I.cabeza dura разг. СУЩ. м. и ж.

cabeza de biela, cabeza de émbolo СУЩ. ж.

cabeza в словаре PONS

Переводы cabeza в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

1. cabeza tb. АНАТ., ТЕХН.:

cabeza
cabeza de ajo
cabeza atómica
cabeza de lectura ИНФОРМ.
cabeza de partido
administrative centre [or center америк.]
cabeza abajo
cabeza arriba
de cabeza
por cabeza
abrirse la cabeza
asentir con la cabeza
negar con la cabeza
se me va la cabeza
de la cabeza a los pies
estar mal de la cabeza разг.
jugarse la cabeza
levantar cabeza
métetelo en la cabeza
sentar (la) cabeza
tener la cabeza dura
traer a alguien de cabeza

Переводы cabeza в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
cabeza ж.
de cabeza
caer de cabeza
cabeza м. и ж. rapada
cabeza ж.
sin cabeza
cabeza hueca м. и ж.
cabeza ж. de alfiler
cabeza ж. de chorlito
cabeza f de turco м.

cabeza Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

es una señora de pies a cabeza
no estar muy bien de la cabeza
to be not (quite) right in the head разг.
to hammer sth into sb перенос.
to kick oneself перенос.

cabeza из словаря холодильной техники компании GEA Refrigeration Technologies

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Con el jabón me lavaba la cabeza, el cuerpo, la ropa y de vez en cuando limpiaba también la riñonera donde transportaba mis escasas pertenencias.
www.minimoblog.com
La sinusitis también puede crear la presión intracraneal por un corto período que lleva a un dolor de cabeza.
meganotas.com
Con su charlatanería subyugaba a los miles de cabeza de chorlitos que la escuchaban.
herberthcastroinfantas.wordpress.com
También se puede complementar con saltos en pequeños tramos, ya sea con la cabeza afuera o sumergiendo el cuerpo completamente como si cayéramos sentados.
www.lineayforma.com
Se manifiesta con cefalea, típicamente fronto-occipital, de intensidad variable que aumenta al elevar la cabeza y disminuye con el decúbito horizontal.
www.eccpn.aibarra.org
Ya yo tenía la cabeza como un bombo; y lo otro tan duro, que no sé cómo aguantaba.
www.elortiba.org
Lo que buscamos, en principio, sólo está en la cabeza de quien busca, y es de ahí de donde debe partir la ingeniería heurística.
cita.es
Sólo le falta una caperuza en la cabeza y decir..
cnnespanol.cnn.com
Este tipo de prótesis en copa se encajaban a presión en la cabeza femoral fresada.
www.traumazamora.org
No la acribillen, cuando uno está seguro de su victoria, apostaría la cabeza de ser necesario.
www.ascodevida.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文