Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мрачная
from him/her
немецкий
немецкий
английский
английский
da·von [daˈfɔn] НАРЕЧ.
1. davon (räumlich):
davon (von dieser Person)
davon (von dort)
links/rechts davon
in der Nähe davon
2. davon (von dieser Sache weg):
davon
davon (von ihm/ihr/ihnen)
etw davon abwischen
to wipe sth off
etw davon lösen/trennen
3. davon (von dieser Sache ausgehend):
davon
davon (von ihm/ihr/ihnen)
etw davon ableiten
4. davon (hinsichtlich dieser Sache):
davon
davon (von ihm/ihr/ihnen)
sich вин. davon erholen
das Gegenteil davon
jdn davon heilen
5. davon (darüber):
davon
davon (von ihm/ihr/ihnen)
genug davon!
kein Wort mehr davon!
was weißt du davon?
davon war nie die Rede!
6. davon (dadurch):
es ist nur eine Prellung, davon stirbst du nicht! разг.
wird man davon krank?
was habe ich denn davon?
was habe ich denn davon?
7. davon (mittels dieser Sache):
davon
davon (von ihm/ihr/ihnen)
sich вин. davon ernähren
davon leben
8. davon:
davon (daraus)
davon (von ihm/ihr/ihnen)
9. davon:
davon (von dieser Menge)
davon (von ihm/ihr/ihnen)
davon essen/trinken
10. davon mit bestimmten гл., subst:
es hängt davon ab, ob/dass ...
das hängt ganz davon ab!
davon absehen, etw zu tun
davon ausgehen, dass ...
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Welt nannte das Stück in einer Textkritik eine „virtuose, groteskkomische Gottsucher-Sprachspielerei“.
de.wikipedia.org
Er zählt zu den größten Knochenfischen der Welt.
de.wikipedia.org
Dank seiner journalistischen Begabung und seines politischen Urteilsvermögens verstand er sich als „leidenschaftlicher Erklärer der bestehenden Welt“.
de.wikipedia.org
Die Brücke war bei Baubeginn 1951 die drittgrößte Bogenbrücke der Welt.
de.wikipedia.org
Ein grundsätzlicher Aspekt bei der Interpretation der Quantenmechanik ist die wissenschaftstheoretische Fragestellung, welche Art von Kenntnis über die Welt diese Theorie vermitteln kann.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Gerade weil sie auf die Musik nicht achtete, ihre Gedanken davon abwandte, sich mit etwas Höherem beschäftigte, sich von ihren Reizen nicht verführen ließ, wurde sie zu deren Schutzheiliger.
[...]
orgelfreunde.gmxhome.de
[...]
Just because she paid no attention to the music, turned her thoughts away from it, thought of something higher, let not seduce herself by their charms, she became their patron saint.
[...]
[...]
Obwohl Mosambik einen wirtschaftlichen Boom erlebt, profitiert die Bevölkerung kaum davon.
[...]
www.giz.de
[...]
Mozambique is experiencing an economic boom, but the public is hardly profiting from it.
[...]
[...]
Obwohl Kakao meist ihre Haupteinnahmequelle darstellt, können die Familien oft kaum davon leben.
[...]
www.giz.de
[...]
Despite the fact that cocoa is usually their main source of income, the families struggle to make a living from it. Child labour is not uncommon.
[...]
[...]
Ich versuche nun, mich ein wenig davon inspirieren zu lassen, weil unser gesamtes Projekt versucht, eine relativ ähnliche Atmosphäre zu schaffen.
www.planetds.de
[...]
I'm now trying to get some influence from it, since the whole project tries to convey a relatively similar atmosphere.
[...]
Bitte teilen Sie auch Ihre eigenen Materialien, damit dieser Pool weiter wächst und viele KollegInnen etwas davon haben!
[...]
www.netzwerkmika.at
[...]
Please share your own materials as well so that this pool can continue to grow and many colleagues can benefit from it!
[...]