Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

молчать
took
немецкий
немецкий
английский
английский
nahm [na:m] ГЛ.
nahm прош. вр. von nehmen
neh·men <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] ГЛ. перех.
1. nehmen (greifen):
[sich дат.] etw nehmen
to take sth
[sich дат.] etw nehmen (sich bedienen)
to help oneself to sth
jdn am Arm/an der Hand nehmen
to take sb's arm/hand [or sb by the arm/hand]
etw in die Hand nehmen
to take sth in one's hand
2. nehmen (besitzen):
[sich дат.] etw nehmen
to take sth
[sich дат.] etw nehmen ШАХМ.
to take [or capture] sth
nehmen, was ...
to take what ...
3. nehmen (heiraten):
[sich дат.] jdn nehmen
to marry sb
sie wird keiner nehmen!
nobody'll want to marry her!
sie wird keiner nehmen!
she'll never get a man!
[sich дат.] eine Frau/einen Mann nehmen
to take a wife/husband
4. nehmen (annehmen):
etw nehmen
to accept [or take] sth
nimmst du ein Bier?
do you want a beer?
nehmen Sie bitte meinen Dank высок.
please accept my gratitude
5. nehmen (stehlen):
[jdm] etw nehmen
to take [sb's] sth
man hat [uns] alles genommen
they took everything
man hat [uns] alles genommen
we were cleaned out разг.
[jdm] jdn nehmen перенос. die Flut/der Krieg nahm ihr den Sohn
she lost her son to the flood/in the war
Gott hat sie zu sich genommen
God has taken her to [or устар. unto] Himself
6. nehmen (entziehen):
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away отдел. ] sth from sb/sth
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away отдел. ] sb's/sth's sth
das nimmt der Sache das ganz Interessante daran
that takes all the interest out of the matter
jdm Angst/Bedenken nehmen
to take away [or ease] sb's fear/doubts
jdm Freude/Glück/Hoffnung/Spaß nehmen
to take away sb's [or to rob [or deprive] sb of their] joy/happiness/hope/fun
jdm alle Illusionen nehmen
to disillusion sb
jdm die Sicht nehmen
to block sb's view
7. nehmen (befreien):
etw [von jdm] nehmen
to take [away отдел. ] [sb's] sth
etw [von jdm] nehmen
to relieve sb of his/her sth
8. nehmen (nutzen):
etw [für etw вин./in etw вин.] nehmen nimm nicht so viel Salz
don't use so much salt
man nehme: 6 Eier, 100 Gramm Zucker, ...
take 6 eggs, 100 grams of sugar, ...
Milch/Zucker in den Tee nehmen
to take milk/sugar in one's tea
einen anderen Weg nehmen перенос.
to take a different path
Werkzeug nehmen
to use tools
etw als etw nehmen
to use sth as sth
etw von etw дат. nehmen
to use sth from sth
davon braucht man nur ganz wenig zu nehmen
you only need to use a small amount
9. nehmen (bei sich bringen):
jdn/etw irgendwohin nehmen
to take [or put] sb/sth somewhere
ein Kind auf den Schoß nehmen
to take [or sit] a child on one's lap
jdn in die Mitte nehmen
to take sb in one's midst
jdn/etw auf die Schultern nehmen
to take [or put] sb/sth on one's shoulders
jdn/etw auf die Schultern nehmen
to shoulder sth
jdn/etw an sich вин. nehmen
to take sb/sth
jdn/etw an sich вин. nehmen (aufheben)
to pick [or take] up sb/sth отдел.
jdn/etw an sich вин. nehmen (aufbewahren)
to take charge of sth
jdn/etw an sich вин. nehmen (jdn aufnehmen)
to take sb in one's charge
10. nehmen (laden):
etw nehmen Schiff
to take on [or be loaded with] sth
11. nehmen (herausbringen):
jdn/etw aus etw дат. nehmen
to take sb/sth out of sth
jdn/etw von etw дат. nehmen
to take sb/sth from [or off] sth
nimm die Finger davon!
take your fingers off!
den Hut vom Kopf nehmen
to take off отдел. one's hat
12. nehmen (weigern):
sein Kind aus der Schule nehmen
to stop one's child from going to school
13. nehmen (engagieren):
[sich дат.] jdn nehmen
to get sb
14. nehmen ТРАНС. (benutzen):
etw nehmen
to take sth
heute nehme ich das Auto/die Bahn/den Bus
I'll take the car/train/bus [or go by car/train/bus] today
15. nehmen (wählen):
etw nehmen
to take sth
jdn [als jdn] nehmen
to take sb [as sb]
16. nehmen (unterbringen):
jdn ins Haus [o. zu sich дат. ] nehmen
to take in sb отдел.
jdn ins Haus [o. zu sich дат. ] nehmen Verwandte
to have sb come and live with one
17. nehmen (beanspruchen):
etw nehmen
to take sth
18. nehmen (fordern):
etw [für etw вин.] nehmen
to want sth [for sth]
etw [für etw вин.] nehmen Verkäufer a.
to ask [or charge] sth for sth
nehmen Sie sonst noch was?
would you like anything else?
19. nehmen высок. (verzehren):
etw [zu sich дат.] nehmen
to have [or drink/eat] sth
etw [zu sich дат.] nehmen
to partake of sth офиц.
das Abendmahl nehmen
to receive Communion
das Frühstück nehmen
to eat [or have] [or take] breakfast
das Frühstück nehmen
to breakfast
20. nehmen (Medikament):
etw nehmen
to take sth
etw nehmen (regelmäßig a.)
to be on sth
21. nehmen (verstehen):
etw als etw nehmen
to take sth as [or to be] sth
22. nehmen (bewerten):
jdn ernst nehmen
to take sb seriously
etw ernst/wörtlich nehmen
to take sth seriously/literally
etw tragisch nehmen разг.
to take sth to heart
23. nehmen регион. (verkennen):
jdn für jdn nehmen
to take [or mistake] sb for sb
24. nehmen (akzeptieren):
jdn/etw [so] nehmen, wie er/sie/es ist
to take sb/sth as he/she/it is
etw nehmen, wie es kommt
to take sth as it comes
die Dinger nehmen, wie sie kommen
to take things as they come
25. nehmen (denken):
jdn/etw nehmen
to take sb/sth
nehmen wir den Fall, dass ...
let's assume [that] ...
26. nehmen (umgehen):
jdn/etw zu nehmen wissen, wissen, wie man jdn/etw nehmen muss
to know how to take sb/sth
jdn wie jdn nehmen
to treat sb like sb
27. nehmen (überwinden):
etw nehmen
to take sth
28. nehmen ВОЕН. (erobern):
etw nehmen
to take sth
29. nehmen (koitieren):
jdn nehmen
to take sb
30. nehmen (mitschneiden):
etw auf etw вин. nehmen
to record sth on sth
etw auf Band nehmen
to record sth on tape
etw auf Band nehmen
to tape sth
31. nehmen (fotografieren):
etw auf etw вин. nehmen
to take a picture [or photo] of sth on sth
32. nehmen (foulen):
jdn hart nehmen
to foul sb badly
33. nehmen СПОРТ (auffangen):
den Ball nehmen
to take the ball
einen Schlag nehmen Boxer
to take a punch
34. nehmen (mieten):
sich дат. etw nehmen
to take sth
35. nehmen siehe auch сущ.:
Abschrift nehmen офиц.
to make a copy
etw in Arbeit nehmen
to start work on sth
eine gute Entwicklung nehmen
to develop well
seinen Rücktritt nehmen
to resign
Wohnung nehmen высок.
to rent an apartment
Выражения:
etw an sich вин. nehmen , etw auf sich вин. nehmen
to take sth upon oneself
die Schuld auf sich вин. nehmen
to take the blame
es auf sich вин. nehmen, etw zu tun
to take it upon oneself to do sth
einen nehmen разг.
to have a drink
sich дат. etw nicht nehmen lassen
to not be robbed of sth
es sich дат. nicht nehmen lassen, etw zu tun
to insist on doing sth
sie nehmen sich дат. nichts разг.
they're both the same [or as good/bad as each other]
woher nehmen und nicht stehlen?
where on earth is one going to get that from?
jdn nicht für voll nehmen разг.
to not take sb seriously
wie man's nimmt разг.
whatever [or how ever] you like
neh·men <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] ГЛ. перех.
1. nehmen (greifen):
[sich дат.] etw nehmen
to take sth
[sich дат.] etw nehmen (sich bedienen)
to help oneself to sth
jdn am Arm/an der Hand nehmen
to take sb's arm/hand [or sb by the arm/hand]
etw in die Hand nehmen
to take sth in one's hand
2. nehmen (besitzen):
[sich дат.] etw nehmen
to take sth
[sich дат.] etw nehmen ШАХМ.
to take [or capture] sth
nehmen, was ...
to take what ...
3. nehmen (heiraten):
[sich дат.] jdn nehmen
to marry sb
sie wird keiner nehmen!
nobody'll want to marry her!
sie wird keiner nehmen!
she'll never get a man!
[sich дат.] eine Frau/einen Mann nehmen
to take a wife/husband
4. nehmen (annehmen):
etw nehmen
to accept [or take] sth
nimmst du ein Bier?
do you want a beer?
nehmen Sie bitte meinen Dank высок.
please accept my gratitude
5. nehmen (stehlen):
[jdm] etw nehmen
to take [sb's] sth
man hat [uns] alles genommen
they took everything
man hat [uns] alles genommen
we were cleaned out разг.
[jdm] jdn nehmen перенос. die Flut/der Krieg nahm ihr den Sohn
she lost her son to the flood/in the war
Gott hat sie zu sich genommen
God has taken her to [or устар. unto] Himself
6. nehmen (entziehen):
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away отдел. ] sth from sb/sth
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away отдел. ] sb's/sth's sth
das nimmt der Sache das ganz Interessante daran
that takes all the interest out of the matter
jdm Angst/Bedenken nehmen
to take away [or ease] sb's fear/doubts
jdm Freude/Glück/Hoffnung/Spaß nehmen
to take away sb's [or to rob [or deprive] sb of their] joy/happiness/hope/fun
jdm alle Illusionen nehmen
to disillusion sb
jdm die Sicht nehmen
to block sb's view
7. nehmen (befreien):
etw [von jdm] nehmen
to take [away отдел. ] [sb's] sth
etw [von jdm] nehmen
to relieve sb of his/her sth
8. nehmen (nutzen):
etw [für etw вин./in etw вин.] nehmen nimm nicht so viel Salz
don't use so much salt
man nehme: 6 Eier, 100 Gramm Zucker, ...
take 6 eggs, 100 grams of sugar, ...
Milch/Zucker in den Tee nehmen
to take milk/sugar in one's tea
einen anderen Weg nehmen перенос.
to take a different path
Werkzeug nehmen
to use tools
etw als etw nehmen
to use sth as sth
etw von etw дат. nehmen
to use sth from sth
davon braucht man nur ganz wenig zu nehmen
you only need to use a small amount
9. nehmen (bei sich bringen):
jdn/etw irgendwohin nehmen
to take [or put] sb/sth somewhere
ein Kind auf den Schoß nehmen
to take [or sit] a child on one's lap
jdn in die Mitte nehmen
to take sb in one's midst
jdn/etw auf die Schultern nehmen
to take [or put] sb/sth on one's shoulders
jdn/etw auf die Schultern nehmen
to shoulder sth
jdn/etw an sich вин. nehmen
to take sb/sth
jdn/etw an sich вин. nehmen (aufheben)
to pick [or take] up sb/sth отдел.
jdn/etw an sich вин. nehmen (aufbewahren)
to take charge of sth
jdn/etw an sich вин. nehmen (jdn aufnehmen)
to take sb in one's charge
10. nehmen (laden):
etw nehmen Schiff
to take on [or be loaded with] sth
11. nehmen (herausbringen):
jdn/etw aus etw дат. nehmen
to take sb/sth out of sth
jdn/etw von etw дат. nehmen
to take sb/sth from [or off] sth
nimm die Finger davon!
take your fingers off!
den Hut vom Kopf nehmen
to take off отдел. one's hat
12. nehmen (weigern):
sein Kind aus der Schule nehmen
to stop one's child from going to school
13. nehmen (engagieren):
[sich дат.] jdn nehmen
to get sb
14. nehmen ТРАНС. (benutzen):
etw nehmen
to take sth
heute nehme ich das Auto/die Bahn/den Bus
I'll take the car/train/bus [or go by car/train/bus] today
15. nehmen (wählen):
etw nehmen
to take sth
jdn [als jdn] nehmen
to take sb [as sb]
16. nehmen (unterbringen):
jdn ins Haus [o. zu sich дат. ] nehmen
to take in sb отдел.
jdn ins Haus [o. zu sich дат. ] nehmen Verwandte
to have sb come and live with one
17. nehmen (beanspruchen):
etw nehmen
to take sth
18. nehmen (fordern):
etw [für etw вин.] nehmen
to want sth [for sth]
etw [für etw вин.] nehmen Verkäufer a.
to ask [or charge] sth for sth
nehmen Sie sonst noch was?
would you like anything else?
19. nehmen высок. (verzehren):
etw [zu sich дат.] nehmen
to have [or drink/eat] sth
etw [zu sich дат.] nehmen
to partake of sth офиц.
das Abendmahl nehmen
to receive Communion
das Frühstück nehmen
to eat [or have] [or take] breakfast
das Frühstück nehmen
to breakfast
20. nehmen (Medikament):
etw nehmen
to take sth
etw nehmen (regelmäßig a.)
to be on sth
21. nehmen (verstehen):
etw als etw nehmen
to take sth as [or to be] sth
22. nehmen (bewerten):
jdn ernst nehmen
to take sb seriously
etw ernst/wörtlich nehmen
to take sth seriously/literally
etw tragisch nehmen разг.
to take sth to heart
23. nehmen регион. (verkennen):
jdn für jdn nehmen
to take [or mistake] sb for sb
24. nehmen (akzeptieren):
jdn/etw [so] nehmen, wie er/sie/es ist
to take sb/sth as he/she/it is
etw nehmen, wie es kommt
to take sth as it comes
die Dinger nehmen, wie sie kommen
to take things as they come
25. nehmen (denken):
jdn/etw nehmen
to take sb/sth
nehmen wir den Fall, dass ...
let's assume [that] ...
26. nehmen (umgehen):
jdn/etw zu nehmen wissen, wissen, wie man jdn/etw nehmen muss
to know how to take sb/sth
jdn wie jdn nehmen
to treat sb like sb
27. nehmen (überwinden):
etw nehmen
to take sth
28. nehmen ВОЕН. (erobern):
etw nehmen
to take sth
29. nehmen (koitieren):
jdn nehmen
to take sb
30. nehmen (mitschneiden):
etw auf etw вин. nehmen
to record sth on sth
etw auf Band nehmen
to record sth on tape
etw auf Band nehmen
to tape sth
31. nehmen (fotografieren):
etw auf etw вин. nehmen
to take a picture [or photo] of sth on sth
32. nehmen (foulen):
jdn hart nehmen
to foul sb badly
33. nehmen СПОРТ (auffangen):
den Ball nehmen
to take the ball
einen Schlag nehmen Boxer
to take a punch
34. nehmen (mieten):
sich дат. etw nehmen
to take sth
35. nehmen siehe auch сущ.:
Abschrift nehmen офиц.
to make a copy
etw in Arbeit nehmen
to start work on sth
eine gute Entwicklung nehmen
to develop well
seinen Rücktritt nehmen
to resign
Wohnung nehmen высок.
to rent an apartment
Выражения:
etw an sich вин. nehmen , etw auf sich вин. nehmen
to take sth upon oneself
die Schuld auf sich вин. nehmen
to take the blame
es auf sich вин. nehmen, etw zu tun
to take it upon oneself to do sth
einen nehmen разг.
to have a drink
sich дат. etw nicht nehmen lassen
to not be robbed of sth
es sich дат. nicht nehmen lassen, etw zu tun
to insist on doing sth
sie nehmen sich дат. nichts разг.
they're both the same [or as good/bad as each other]
woher nehmen und nicht stehlen?
where on earth is one going to get that from?
jdn nicht für voll nehmen разг.
to not take sb seriously
wie man's nimmt разг.
whatever [or how ever] you like
Запись в OpenDict
nehmen ГЛ.
das Fahrrad nehmen
to go by bike
er nahm einen Stuhl und legte die Beine darauf
he took a chair and put the legs on it
er nahm diese Drogen immer nur in geringen Quantitäten ein
he only ever took this drug in small quantities [or doses]
er nahm diese Drogen immer nur in geringen Quantitäten ein
he only ever took small amounts of this drug
английский
английский
немецкий
немецкий
he took her back to his crib америк. жарг.
er nahm sie mit auf seine Bude разг.
to take pot luck
nehmen, was es gerade gibt
I took pot luck and got on the first available flight
ich nahm aufs Geratewohl den nächsten freien Flug
to uncross sth
etw aus einer gekreuzten Position nehmen
he uncrossed his feet and began to stand up
er nahm die übereinandergeschlagenen Beine auseinander und stand auf
to do [or take]E
Ecstasy nehmen [o. жарг. einwerfen]
E
Ecstasy nehmen
he rearranged his limbs into a more comfortable position
er nahm eine bequemere Position ein
немецкий
немецкий
английский
английский
Stellung nehmen ГЛ. неперех. РЫН. КОНКУР.
Stellung nehmen
comment
английский
английский
немецкий
немецкий
comment
Stellung nehmen
to take a sample
eine Probe [ent]nehmen
ingest
(Nahrung) zu sich nehmen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dabei gehe es ihr neben der Quantität auch um die Qualität.
de.wikipedia.org
Dies kann man, wenn man Quantität nicht numerisch, sondern qualitativ auffasst.
de.wikipedia.org
Vorrang von Qualität und Inhalt vor Gewinn und Quantität.
de.wikipedia.org
Bei der Zeichnung eines konkreten, aus den vorausgesetzten Größen bzw. Quantitäten (Seitenlängen und Winkelgrößen) bestimmten Dreiecks ist zuvor diese Begriffsbildung unumgänglich.
de.wikipedia.org
Ziel war es, Arbeitsprozesse festzulegen und Zubereitungsmethoden zu standardisieren, um dadurch sowohl die Qualität als auch die Quantität der dort zubereiteten Mahlzeiten zu verbessern.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Wie kann ich mir Zeit nehmen und trotzdem der Konkurrenz um einen Schritt voraus sein?
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
How can I take my time and still be one step ahead of my competitors?
[...]
[...]
Bei ausverkauften Veranstaltungen können in Ausnahmefällen Karten ohne Gewähr zum Wiederverkauf in Kommission genommen werden.
www.ofs.at
[...]
If a performance is sold out, we will take back tickets for resale on a commission basis, but without any guarantee.
[...]
Denn gebildete Mädchen nehmen ihr Leben selbst in die Hand und bieten auch ihren Kindern eine bessere Zukunft.
[...]
www.giz.de
[...]
This is because educated girls take responsibility for their own lives and also offer their children a better future.
[...]
[...]
Wir nehmen eine andere Perspektive ein …
[...]
www.rolandberger.de
[...]
We take a different point of view …
[...]
[...]
40 Prozent des städtischen Haushalts nimmt die Armenfürsorge in Anspruch.
[...]
www.berlin.de
[...]
Caring for the poor takes up 40 percent of the city ’ s budget.
[...]