немецко » испанский

gekommen [gəˈkɔmən] ГЛ.

gekommen прич. прош. вр. von kommen

Смотри также kommen

I . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] ГЛ. неперех. +sein

1. kommen:

du kommst mir gerade recht! ирон.
komm, wir gehen! разг.
nun komm schon! разг.
komm, sei lieb! разг.
da könnte ja jeder kommen разг.
ich komme auf 800 Euro im Monat разг.
wieder zu sich дат. kommen
kommt Zeit, kommt Rat посл.
wer zuerst kommt, mahlt zuerst посл.

15. kommen разг. (Orgasmus haben):

III . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] ГЛ. перех. +sein разг. (kosten)

I . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] ГЛ. неперех. +sein

1. kommen:

du kommst mir gerade recht! ирон.
komm, wir gehen! разг.
nun komm schon! разг.
komm, sei lieb! разг.
da könnte ja jeder kommen разг.
ich komme auf 800 Euro im Monat разг.
wieder zu sich дат. kommen
kommt Zeit, kommt Rat посл.
wer zuerst kommt, mahlt zuerst посл.

15. kommen разг. (Orgasmus haben):

III . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] ГЛ. перех. +sein разг. (kosten)

zustande kommen, zu Stande kommen [-ˈ--] ГЛ. неперех.

zurande kommen, zu Rande kommen НАРЕЧ.

mit jdm/mit etw дат. (nicht) zurande kommen разг.

dumm|kommen, dumm kommen

dummkommen неправ. ГЛ. неперех.:

jdm dummkommen разг. (frech kommen)

kommen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Kommen СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Kommen ср.
venida ж.
Kommen ср.
llegada ж.
es war ein Kommen und Gehen фразеол.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Der Abflug hatte sich verspätet, da es beim Verladen des Gepäcks zu Verzögerungen gekommen war.
de.wikipedia.org
Das Verschulden kann sich aus Verstößen gegen die Organisation der Produktionsabläufe ergeben, wenn es dadurch zu Konstruktionsfehlern, Fabrikationsfehlern, Instruktionsfehlern und Produktbeobachtungsfehlern des Herstellers gekommen ist.
de.wikipedia.org
Im Vorfeld war es zu Debatten mit der Lokalpolitik gekommen über die Nachhaltigkeit der kulturellen Nutzung.
de.wikipedia.org
Im Vorfeld der Landtagswahl 2011 war es zu innerparteilichem Streit gekommen.
de.wikipedia.org
Dies verzögerte jedoch die Fertigstellung des Schiffes, da diese Geschütze gerade erst in die Produktionslinie gekommen waren.
de.wikipedia.org
Dann verschwindet sie so schnell, wie sie gekommen ist; doch bevor die beiden ihr trauliches Zusammensein genießen können, werden sie erneut gestört.
de.wikipedia.org
Durch diese exzessive Kanonisierung und Dauerkommentierung ist er in den Ruf eines verstaubten Klassikers gekommen, mit dem viele Italiener nichts anfangen können.
de.wikipedia.org
Seit Kriegsende sind zehntausende Iraker und über 1000 amerikanische Soldaten gewaltsam ums Leben gekommen.
de.wikipedia.org
Ist es in einem Gebäude zu einem Feuerausbruch gekommen, könnten Brandmelder akustische Signale abgeben.
de.wikipedia.org
Jedoch ist man schon damals zu wichtigen Erkenntnissen gekommen, so zum Beispiel, dass die linke Gehirnhälfte für die rechte Körperhälfte zuständig ist und umgekehrt.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina